Готовый перевод Hogwarts: The Path of the Magus / Хогвартс: Путь Мага: Глава 12

```html

Покидая кабинет профессора Флитвика, Элвин направился в библиотеку, размышляя о том, что только что услышал. Это сильно ему помогло и указало путь вперед.

Она никогда не сводится к тому, чтобы просто произнести заклинание и махнуть палочкой.

Магия является тайной, и многие волшебники знают это, но не понимают, почему. Заклинания используются, но их природа остается непонятной.

Конечно, целью Хогвартса никогда не было обучение избранной элите волшебников, но охват всей волшебной сообщества Соединенного Королевства, так что профессора обычно не затрагивают эти эзотерические темы.

Лишь когда юный волшебник задает вопрос, профессора открывают что-то более глубокое. Другие, как негодяи, должны уметь использовать это.

Теперь Элвин решил изучить природу магии и исследовать более глубокие тайны, поэтому он начал изучать древние магические свитки.

Прибыв в библиотеку, Элвин встретил библиотекаря, миссис Пинс, которая была очень серьезной волшебницей.

Книги были ее жизнью. Ее орлиные глаза время от времени осматривали библиотеку.

Если кто-то осмеливался нагло перелистывать книги или шуметь, они сразу встречали ее холодный взгляд.

Элвин вошел и нашел копию "Введения в древние руны - Сильвис, Виктор" в общей зоне. Это учебник третьего класса, который будет использоваться до пятого.

Для Элвина этого было вполне достаточно.

Затем он нашел место и тихо наблюдал. Лишь к ужину он неохотно поставил книгу на полку и вышел из библиотеки.

«Похоже, пришло время купить свою, иначе каждый раз, приходя в библиотеку, я буду слишком отвлекаться на чтение.»

«Но ты не можешь использовать Фурию, это слишком заметно, лучше позаимствуй сову в почтовом отделении.» Но я не могу остановиться сейчас, похоже, мне предстоит ночная вылазка.»

Элвин бурчал, шагая. Он планировал вернуться в библиотеку вечером, чтобы почитать.

Что касается школьных правил?

Извините, как наследник Братства, миссия Элвина такова: до тех пор, пока никто не видит, как я нарушаю школьные правила, это идеальная ночная вылазка.

Прибыв в Большой зал, Элвин увидел, что Чо уже здесь и заняла ему место.

Элвин сел, и вскоре перед ним появилась тарелка с едой, в три-четыре раза больше, чем у соседей. Гора еды возвышалась как холм.

С громким смехом Чо прокомментировала:

«Элвин, почему ты так голоден?»

«Знаешь, чтение книг требует много сил. Я только что вышел из библиотеки.»

У Элвина во рту была полная еда, и он ответил невнятно:

«Достойный маленький гений Равенкло, ты принесла Равенкло первые дополнительные баллы за учебный год.»

Чо усмехнулась, но осторожно принесла Элвину стакан сока, чтобы он не захлебнулся.

Элвин закатил глаза. Он не обращал внимания на насмешки Чо и с большим удовольствием наслаждался ужином.

После выхода из зала, осенью на вечерних занятиях не было, и он вернулся в общую комнату с несколькими девушками-одноклассницами, чтобы поиграть в волшебные шахматы.

А Элвину, который испытывал трудности, приходилось идти в астрономическую обсерваторию на занятия по астрономии.

Уроки астрономии в мире волшебников на самом деле не отличаются от уроков астрономии в мире маглов.

Все они должны использовать телескоп для наблюдения за звездным небом и изучать пути разных звезд, что совершенно не волшебно.

В девять часов вечера, Элвин, который уже закружился от звезд, вернулся в свою спальню, бросился прямо в постель и отдохнул.

«Нет, я не могу быть таким бездельником, мне все еще нужно пойти в библиотеку.»

Элвин вдруг сел, потряс головой и заставил себя подняться. Ему нужно как можно скорее научиться накладывать заклинания без палочки, чтобы иметь еще одно козырное в рукаве.

Большинство волшебников беспомощны, как ягнята на заклание, если у них нет палочек. Как их порежут или приготовят на гриле, зависит только от вкуса врага.

Элвин не хотел оставлять такую уязвимость врагу, поэтому ему нужно как можно быстрее освоить заклинания без палочки.

В полночь Элвин решил выйти, рассчитывая, что в общей комнате никого не будет.

Прихватив все необходимое, он заколдовал себя невидимостью и вышел из общежития в зал.

Он заметил, что в общей комнате никого нет и вздохнул с облегчением. В конце концов, здесь все еще много любителей книг, которые любят задерживаться до поздна.

Выйдя из общей комнаты и попав в коридор, Элвин осторожно направился в библиотеку, избегая столкновения с Филчем и его кошкой.

Эти человек и кот были похожи на призраков этого замка, блуждающих по ночам в поисках студентов, нарушающих школьные правила.

Он зашел в библиотеку и снова взял книгу, которую читал днем. После мгновения раздумий, Элвин решил заглянуть в зону запрещенных книг.

В конце концов, эта зона расположена довольно глубоко, и если кто-то придет проверять, можно будет быстро спрятаться.

Добравшись до уголка зоны запрещенных книг, Элвин вытащил палочку, активировал световой заклинание и начал с удовольствием читать.

Эта книга вполне подходила ему сейчас, древние руны были полны магических слов, и анализ каждого текста можно было записать в виде объяснений.

Это была краткая инструкция по применению и анализу нескольких основных рун.

Элвину нужна была такая книга для улучшения основ его магических знаний.

Тем временем.

«Глупый Джордж, беги быстрее, я буду смеяться над тобой целый семестр, если тебя поймает Филч.»

«Глупый Фред, я готовил большую ловушку, давай, бежим к библиотеке.»

Два рыжеволосых близнеца мчались по коридору, уклоняясь от преследования Филча.

Однако на их лицах не было ни следа беспокойства, лишь озорные улыбки после удачной шутки. Они бежали и боролись, постепенно приближаясь к библиотеке.

В это время Элвин почувствовал, что его уши среагировали, он вышел из своего погружения в чтение.

«Кто-то приближается?» Элвин наклонил голову в раздумьях, его руки начали двигаться.

Пог熄ив свет на палочке, он наложил на себя заклинание и вернул книгу на место, выйдя из библиотеки.

Тогда он увидел, как близнецы Уизли, одновременно бегущие и борющиеся, приближаются к нему, словно два щенка. За ними раздавался крик Филча.

«Я вас знаю, я знаю, что вы здесь, не дайте мне вас поймать! Я закрою вас! Целый семестр в заперти!»

Элвин: ...

В этот момент Элвину немного разболелась голова, он не ожидал, что кто-то приведет дьявола в деревню — о, это Филч, который привел его в библиотеку.

Он много раз просчитывал ситуацию, но никогда не думал, что его идеальный план ночного обхода будет разрушен этими двоими.

Тем не менее, он не собирался вмешиваться, близнецы сейчас в третьем классе и уже имели опыт взаимодействия с Филчем, и им не нужна помощь других.

В любом случае, читать книгу уже было нельзя, так что лучше просто наблюдать за происходящим.

```

http://tl.rulate.ru/book/118943/4782714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь