Готовый перевод I Teach Ninjutsu At Hogwarts / Я преподаю ниндзюцу в Хогвартсе: Глава 1

Хогвартс, церемония приема новых студентов.

Студенты из других курсов колледжа сидели вокруг четырех длинных столов. Тысячи свечей, плавающих в воздухе над столами, освещали аудиторию.

Четыре стола были накрыты сверкающими золотыми тарелками и кубками.

На сцене, в верхней части аудитории, стоял еще один длинный стол, за которым находились преподаватели.

Профессор Макгонагалл подвела первокурсников и встала рядом с ними, лицом к старшим студентам, а учителя находились за ними.

Свет свечей мерцал, и сотни лиц, которые смотрели на них, казались бледными фонариками. Между студентами также смутно блестели призраки.

Профессор Макгонагалл осторожно поставила перед первокурсниками табурет и положила на него остроконечную волшебную шляпу.

Шляпа была поцарапанной, изношенной и грязной.

Все в аудитории молча уставились на шляпу.

Затем шляпа скрутилась и открыла широкий разрез, как рот, и начала петь:

«Вы можете подумать, что я не симпатична,

Но никогда не судите о книге по обложке,

Если вы можете найти шляпу красивее моей,

Я мог бы съесть себя.

Вы можете сделать вашу цилиндрическую шляпу черной и блестящей,

Сделать вашу шляпу с кисточкой гладкой и четкой,

Я — Шляпа для Сортировки в Хогвартсе,

Естественно, я превосходнее вашей шляпы.

Любые скрытые мысли в вашем уме,

Никто не может ускользнуть от золотых глаз Шляпы для Сортировки,

Наденьте меня и попробуйте, и я скажу вам,

Какому колледжу вы должны принадлежать.

Вы можете принадлежать Гриффиндору,

Там смелость зарыта глубоко в моем сердце,

Их мужество, храбрость и рыцарство,

Чтобы сделать Гриффиндор выдающимся;

Вы можете стать Хаффлпаффом,

Там люди честные и преданные,

Студенты Хаффлпаффа стойкие и честные;

Не боятся тяжелой работы;

Если вы умны,

Возможно, в мудром старом Равенкло,

Те, кто мудры и знающи,

Там они всегда встретят своих товарищей;

Может быть, вы попадете в Слизерин,

Здесь вы заведете искренних друзей,

Но те хитрые и коварные люди пойдут на все, чтобы

добиться своих целей.

Итак, надень меня! Не бойтесь!

Не паникуйте!

В моей руке (хотя у меня даже нет руки)

Вы абсолютно в безопасности,

Потому что я — думающая волшебная шляпа!»

Сяо Хан наблюдал за магическим зрелищем перед собой и не мог сдержать вздох. Он снова переместился во времени!

Мир, в который он попал на этот раз, — это мир Гарри Поттера!

В конце концов, есть только одна Шляпа для Сортировки, и нет другого мира, кроме этого, для четырех главных факультетов — льва, орла, змеи и бородавочника.

Раньше он был просто обычным человеком, но по стечению обстоятельств попал в мир Наруто и стал членом деревни Коноха.

Полагась на свое знакомство с сюжетом, Сяо Хан постепенно стал одним из самых могущественных ниндзя в мире, убив Ōццуцуки Кагую одним ударом.

За десятки лет в мире ниндзя он изучил все ниндзя-дзю дзюцу, получил Риннеган и даже заключил в себе полностью Девятихвостого — Божественное Дерево, обладая безграничным Чакрой.

Поэтому он известен в мире ниндзя как истинный бог, который шагает по миру, уничтожает его, возвращает мертвых и всесилен.

Кто бы мог подумать, что после нескольких дней беззаботной жизни он снова будет перенесен в новый мир!

Сяо Хан удачно приземлился в школе Хогвартс после перемещения во времени и дружески пообщался с директором Дамблдором.

Не стоит говорить, магия в мире Гарри Поттера не так мощна и разнообразна, как ниндзя-дзюцу, но она все равно очень удивительна.

Особенно три непростительных проклятия: Проклятие мучений, Авада Кедавра и Проклятие уносящей души. Если они могут попасть в противника, ущерб не уступает Дзюцу, при условии, что они в него попадут.

Остальная магия также имеет свои магические применения, что очень интересует Сяо Хана, и он хочет изучить их.

Несмотря на то что Дамблдор был самым мощным человеком в мире, он едва не потерпел поражение, столкнувшись со Сяо Ханом, богом мира ниндзя.

Дамблдор был напрямую подавлен до такой степени, что стал сомневаться в своей жизни. Уничтожив гору одним ударом перед Дамблдором, Сяо Хан успешно обосновался в Хогвартсе и стал профессором.

В это время профессор Макгонагалл сделала несколько шагов вперед, держа в руках свиток пергамента.

«Чье имя я сейчас назову, тот должен надеть шляпу, сесть на табурет и ждать сортировки», — сказала она. — «Ханна Аббот!»

Маленькая девочка с румяными щечками и двумя золотыми косичками выбежала из очереди и надела шляпу, которая едва закрыла ей глаза. Она села. На мгновение замедление —

«Хаффлпафф!» — закричала Шляпа.

Люди за столом справа аплодировали и приветствовали Ханну, встречая её за своим столом. Гарри увидел, как Призрак Тучного Монаха весело помахал ей.

«Сьюзен Боунс!»

«Хаффлпафф!» — снова закричала Шляпа. Сьюзен быстро подбежала к Ханне и села рядом.

«Терри Батт!»

«Равенкло!»

На этот раз второй стол слева аплодировал и приветствовал. Когда Терри присоединился к ним, несколько Равенклавцев встали, чтобы пожать ему руку.

После долгого ожидания: «Гермиона Грейнджер!»

Девочка с густыми каштановыми волосами и большими передними зубами почти побежала к табурету и поспешно надела шляпу на голову.

«Гриффиндор!» — закричала шляпа.

«Драко Малфой!»

Светлый и худой юноша важно подошел, и едва шляпа коснулась его головы, он закричал: «Слизерин!»

Малфой отправился к своим друзьям Лабуну и Гойлу, выглядя очень удовлетворенным собой.

На этом этапе осталось не так много людей.

Морн...Нотт...Паркинсон...потом близнецы Патил...потом Саллиан Бокс...и, наконец, её очередь —

«Гарри Поттер!»

Когда Гарри вышел вперед, в зале вдруг раздался гул и шепот, похожий на шипение небольшого пламени.

«Поттер, она называет Поттера?»

«Это Гарри Поттер?»

Даже Сяо Хан в этот момент был привлечен к этому ребенку. Гарри имел худое лицо, выступающие колени, черные волосы, изумрудно-зеленые глаза и черные очки.

Гарри Поттер, главный герой этого мира, в детстве!

Сяо Хан вздохнул, как будто увидел в нём Узумакі Наруто с такой же трагической судьбой, неся тяжелую ответственность за спасение мира, но с сильной поддержкой Узумакі Наруто и Учихи Саске, в то время как Гарри Поттер мог только бороться в одиночку.

Теперь, когда он здесь, конечно, нужно изменить сюжет, только Вольдеморт!

Слушая обмен между Шляпой для Сортировки и Гарри Поттером, Гарри наконец оказался в Гриффиндоре.

Профессор Альбус Дамблдор встал. Он улыбался, смотрел на студентов и протянул к ним руки. Ничто, казалось, не делало его более счастливым, чем видеть студентов вместе.

«Добро пожаловать!» — сказал он. — «Добро пожаловать всем в Хогвартс, чтобы начать новый учебный год! Прежде чем начнется банкет, я хотел бы сказать несколько слов. А именно: Идиот! Плачущий нос! Остатки! Шуруп! Спасибо всем!»

Он снова сел, и все аплодировали и радовались.

Дамблдор сказал Сяо Хану, стоящему рядом: «Профессор Сяо Хан, попробуйте нашу еду!»

После этих слов на пустой тарелке перед Сяо Ханом появились разнообразные блюда, включая ростбиф, жареную курицу, свиные отбивные, баранину, сосиски, стейки, вареный картофель, запеченный картофель, картофельные чипсы, йоркширский пудинг, гороховые ростки, морковь, соус и томатный соус и др.

Сяо Хан засиял глазами, эта магия действительно потрясающая, она может даже вызвать еду!

Сяо Хан любопытно поднял картофельный чипс, окунул его в кетчуп и положил в рот.

«Директор Дамблдор, вся эта еда вызывает из ниоткуда? Это действительно волшебно!»

Дамблдор, услышав похвалу Сяо Хана, с улыбкой ответил: «Конечно, нет, еда просто вызывает из кухни. Возможно, действительно могущественный маг может создавать вещи из ниоткуда, так же как вы.»

Сяо Хан покачал головой: «Моя магия просто отличается от вашей по своей природе. Как только вы её изучите, вы сможете легко овладеть ветром, огнем, громом и молниями.»

Дамблдор вспомнил магию, которую использовал Сяо Хан, которая заполняла небо пламенем, вызывала торнадо и даже превращала гром и молнии в единорогов, что вызывало восхищение.

Такой могущественный маг был готов стать профессором в Хогвартсе и обучать его магии. Это поразило Дамблдора, но также вызвало радость.

«Я с нетерпением жду курса боевой магии, который будет вести Сяо Хан! Я уверен, что это точно перевернёт весь магический мир!»

Дамблдор поднял бокал перед собой и чокнулся с Сяо Ханом.

Другие профессора смотрели на Сяо Хана с любопытством. Они не знали, на что способен этот новый профессор, который смог пообщаться с Директором Дамблдором.

На фоне обсуждений среди профессоров еда на столе медленно исчезала.

Директор Дамблдор снова встал. Аудитория вернулась к тишине.

«О, теперь, когда все наелись и напились досыта, я хочу сказать вам еще несколько слов. В начале семестра я хочу обозначить несколько моментов, на которые следует обратить внимание.

«Внимание, первокурсники, никаким студентам не разрешается входить в лесную зону на территории школы. Некоторые из наших старших одноклассников должны это помнить.»

Светящиеся глаза Дамблдора взглянули на близняшек Уизли.

«Кроме того, администратор, миссис Филч, также попросила меня напомнить всем, чтобы не использовать магию в коридорах между занятиями.»

«Отбор квиддичных игроков пройдет на второй неделе этого семестра. Студенты, которые заинтересованы в участии в колледжской команде, пожалуйста, свяжитесь с мисс Хоакой.»

«Я должен сообщить всем, что любой, кто не хочет попасть в аварию и умереть мучительной смертью, не должен входить в коридор, находящийся с правой стороны четвертого этажа.»

«Наконец, позвольте мне сообщить вам хорошие новости. В этом году Хогвартс откроет новый курс, курс боевой магии, который будет преподавать профессор Сяо Хан, сидящий рядом со мной!»

«Позвольте мне вам тихо сказать, профессор Сяо Хан — маг, чья сила значительно превосходит мою!»

http://tl.rulate.ru/book/118860/4767220

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь