Готовый перевод Chinese students at Hogwarts / Китайские студенты в Хогвартсе: Глава 57

Сухое дерево в камине потрескивало под пылающими языками пламени.

Чжан Сяо сидел рядом с теплой печкой, его темно-коричневые зрачки ярко блестели в свете огня.

Сестра Птица удобно устроилась у него на руках и мирно дремала с закрытыми глазами. За окном стояла плохая погода, пронизывающий холодный ветер воевал со снежинками целый день.

Чжан Сяо нежно гладил мягкие перья Сестры Птицы, слегка хмурясь, как будто о чем-то беспокоясь.

На маленьком столике перед ним разложился кусок пергамента. Поскольку перо не могло поворачиваться, он купил ручку для письма.

В это время ценная ручка небрежно лежала на пергаменте. Чжан Сяо уставился на его содержание:

«Послеродовой уход за свиньями»

«Властелин колец» полные собрания сочинений

«Драконий шар» издание в твердом переплете (несколько)

«Рецепты Хуайян – версия с картинками и текстом»

«Пять тысяч лет Китая (пиньинь версия для детей)»

Это были все рождественские подарки, которые он приготовил, но у него были трудности с тем, как их подарить некоторым людям.

Например, что подарить профессору Макгонагл?

Первое, что приходит в голову Чжану Сяо – это когтеточка для котов, которая часто появляется в фанатских работах.

Если не подаришь, тебя превратят в мышь! Или станешь котом и сам ползешь сто раз!

Эм? Думаю, это можно отправить в качестве подарка?

Глаза Чжана Сяо заискрились, и он поспешно записал в подарок, о котором подумал на пергаменте.

Хе-хе, профессору Макгонагл, вероятно, понравится.

Подарок профессору Макгонагл был словно открытием двери в новый мир, Чжан Сяо записывал на бумаге один за другим.

Профессор Флитвик – Сяньюн (детская версия: максимальный рост 1,5 метра)

Профессор Спраут – женшень с Чанбайшань (говорят, способен вырастить женшеневые куклы)

Профессор Снегг – Большая бутылка Rejoice (зачёркнуто) Большая бутылка Head & Shoulders (зачёркнуто) VIP-карта знаменитостей Гонконга и Макао (зачёркнуто) Годовой абонемент на ток-шоу (зачёркнуто) Курс обучения для маленьких химиков (зачёркнуто)

Кондиционер (зачёркнуто) банка с маслом (зачёркнуто)

Чжан Сяо так разозлился, что чуть не бросил ручку, но в итоге написал на аптечке (поддерживающая температура медицинского класса).

После того как он наконец закончил составлять список подарков, Чжан Сяо закрыл ручку, нарезал и запечатал пергамент, а Циньлуань тоже проснулась, слегка наклонив голову, чтобы посмотреть на него.

— Сестра Птица, подожди, пока погода не станет лучше, прежде чем отправляться в путь. Кстати, в этот раз много вещей. Ты сможешь их перенести? — Чжан Сяо с беспокойством передал список подарков Циньлуань.

Циньлуань гордо кивнула. Как легендарный посланник Королевы Матери Запада, если бы она не могла поднять хоть что-то, как бы ей справиться с задачей передачи сообщения?

Взяв письмо, она обернулась и засунула его под свои крылья. Чжан Сяо с нетерпением смотрел на неё, любопытный, как кот, который трёт голову о стену.

Он видел это множество раз, и несмотря на все свои поиски, не мог найти, где обычно Сестра Птица прячет маленькие фрукты.

Чемодан extradimensional space?

Чжан Сяо с сожалением оторвался взгляд. Если бы он знал, что Сестра Птица прячет все вещи там, он бы съел множество маленьких фруктов!

Кстати,还有 одно дело. Я снова поспешно достал телескоп. На этот раз на звонок ответила моя мама. Сначала она поинтересовалась жизнью в школе, а затем обратила внимание на прогресс в учёбе.

Чжан Сяо потратил почти полчаса, чтобы справиться с заботами матери. Из-за этого он почти забыл о своей задаче найти своих родителей.

После того как она описала свои потребности Ли Циншу, она поразмыслила немного и сказала:

— Похоже, то, что ты упоминал, существует. Подожди немного, я дам поговорить твоему отцу. Он знает больше о различной утвари.

Через некоторое время до него донёсся голос Чжан Чэндао: — В чем дело?

Иногда Чжан Сяо задумывается, как Чжан Чэндоу смог превратить кого-то, кто звучал как благородный и властный молодой господин из Луньху гор, в богатого молодого человека.

Он явно универсален, красив и является даосским гением, которому была назначена зарплата в 16 лет. Это не преувеличение назвать его даосом.

Но как только он открывает рот, ты мгновенно забываешь все вышеперечисленные прилагательные, оставляя только одну мысль: «Этот молодой господин во всем хорош, но у него слишком длинный язык!»

Я всего несколько дней был на Северо-Востоке, и уже ощутил сильный запах земли.

Чжан Сяо чувствовал, что как минимум половина излишества в его нынешнем характере была выучена у отца, а оставшаяся половина вызвана его прошлой жизнью.

Вздохнув: — Папа, я читал в различных книгах, что в нашей даосской секте довольно много исследований о магических животных, и о том, что они называют духовными зверями, верно?

Существует некий ошейник для духовных зверей. Трудно ли его получить? Могу я иметь один?

— Ошейник для духовных зверей? — Чжан Чэндоу всего лишь на миг подумал: — Да, такое существует.

Однако этот ошейник имеет единственную функцию, сравнительно узкие применения и не является дешёвым. Его уж редко можно встретить.

Это действительно так, Чжан Сяо взволновался. Книга, которую он читал, была почти 50 лет назад. В этом и состоит проблема удивительного мира: если соответствующие знания не имеют значения, обновления происходят крайне медленно!

В Хогвартсе тоже есть множество старых учебников, которым больше ста лет!

— Могу я иметь один? Если это слишком ценно, забудь об этом.

Чжан Чэндоу засмеялся и спокойно сказал:

— Сын, дороговизна относительна к его фактической ценности. Один из твоих жезлов можно обменять на коробку. Какой же это смех!

Вот и снова! Этот чертов богатый аура и расплывчатое чувство странности.

После завершения звонка с отцом, Чжан Сяо достал иной песочницу. Он попросил профессора Флитвика наложить мощное заклинание восстановления на эту песочницу.

Он достал небольшую бамбуковую палочку и ловко нарисовал несколько талисманов, которые мог выучить, на песочнице.

Нет короткого пути к талисману, только настойчивость и практика приводят к совершенству.

Каждый раз, когда у него есть свободное время в этот период, он будет доставать песочницу для практики и никогда не осмелится расслабляться.

Говорят, что в даосских воротах есть огромный бассейн для мытья кистей. Этот бассейн для мытья кистей сопоставим с Шичахаем. Изначально колеблющаяся голубая вода стала черной.

Даже золотые ароуаны, которых держали внутри, превратились в черные ароуаны, что свидетельствует о стараниях даосских монахов, практиковавших рисование талисманов на протяжении тысячелетий.

Бамбуковая палочка плавно двигалась по песочнице, как змея или дракон. Странный знак, напоминающий птицу, быстро принял форму, а затем на руне проблеснул тусклый синий свет.

Это означает, что я не ошибся при рисовании.

Как только бамбуковая палочка покинула песочную поверхность, будто невидимая рука провела по песочнице, медленно возвращая её в первоначальное состояние.

Магия все еще удобна. Если бы даосы были такими же, как я, то ароуапнод в бассейне пришлось бы пить меньше чернил!

Чжан Сяо закрыл глаза и попытался нарисовать молча инстинктивно. В даосизме есть крайне продвинутый метод, называемый воздушным рисованием.

Его трудность сопоставима с сочетанием продвинутых навыков заклинания без звука или жезла.

Главная сложность в том, что во время рисования рун в воздухе, из-за отсутствия опорного объекта, очень легко соединить линии, что приводит к деформации и прилипанию рун, что делает процесс неудачным.

Даже если некоторые монахи практиковали этот метод, его редко используют в бою, потому что трудно сохранить движения от деформации и успешно нарисовать талисман в бурной и быстро меняющейся ситуации.

Поэтому, когда бумага для талисмана уже очень удобна, рисование талисмана в воздухе больше похоже на демонстрацию мастерства и стремление к совершенству.

Что касается того, чтобы продемонстрировать свои навыки или стремиться к более высоким целям, это зависит от каждого человека.

Чжан Сяо закрыл глаза и задержал дыхание, сосредоточив силу на управлении бамбуковой палочкой в руке, одновременно меняя жесты второй рукой.

В его сознании возникла сцена, когда темные облака накрывали небо, золотые змеи безумно танцевали, а гром гремел между небом и землёй.

Этот талисман был настолько знаком, что он нарисовал его почти в мгновение ока.

Убрав палочку, Чжан Сяо поспешно открыл глаза и с надеждой посмотрел на песочницу.

На песочнице одна руна тускло сверкала светло-голубым, а затем медленно исчезла под воздействием заклинания.

Чжан Сяо вдруг встал, сжал кулак, и ему удалось!

После месяца повторений он наконец-то добился успеха!

Давай~~~ Рвись, утка!

Цель — 1000 ежемесячных голосов!

http://tl.rulate.ru/book/118836/4779446

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь