Готовый перевод The wizard in Hogwarts is unscientific / Волшебник в Хогвартсе ненаучен: Глава 51

Может ли Энди уже колдовать без палочки?

Маленькие волшебники смотрели на Энди с шоком, как будто он был наследником Дамблдора.

Очевидно, что все они - молодые маги одного возраста, но некоторые уже овладели умением колдовать без палочки, в то время как другие... похоже, являются магами без магии!

Насколько велика разница?

Профессор Флитвик был безмолвен.

Это заклинание левитации? Возможно, это считается!

Это относится к колдовству без палочки? Конечно нет!

Функция заклинания левитации - заставить предметы парить в воздухе. С этой точки зрения, ситуацию Энди едва ли можно считать левитацией.

Но колдовать без палочки – это очень продвинутое искусство магии.

Даже если эффект один и тот же, "колдовать" и "прямое применение магической силы" - это совершенно разные вещи.

Подход Энди можно считать только применением магической силы. По сути, это даже нельзя назвать "колдовством", не говоря уже о "колдовстве без палочки".

Два очка для Ravenclaw.

Профессор Флитвик был очень доволен. Он получил гарантированные четыре очка за каждый урок - это были дополнительные очки за успешное колдовство.

Если бы он задал больше вопросов на уроке, Гермиона могла бы добавить еще больше очков для Ravenclaw.

Кубок Академии манит!

С момента начала учебного года прошло два месяца, и текущее положение дел таково: Ravenclaw на первом месте, Slytherin на втором, а Gryffindor на последнем, также установив исторический рекорд по вычитанию очков.

Профессор Флитвик тайком сжал кулаки и обрадовался. Если он поддержит нынешний темп, в этом году Кубок Академии определенно достанется Ravenclaw.

После успешного колдовства естественно возникли вопросы.

На стороне Ravenclaw Гермиона помогала указать на ошибки колдовства маленького волшебника, что избавило профессора Флитвика от множества забот.

Конечно, это также связано с тем, что маленький волшебник из Ravenclaw любил учиться и имел хороший нрав.

Если бы это был Gryffindor, лучше бы на это посмотреть.

Даже если бы я не хвастался перед вами.

Что касается Gryffindor...

Если не будет никаких происшествий, обучение можно считать успешным.

Маленькие львы всегда следуют своим путем в обучении. Их умы могут быть не такими сильными, но память мышц в теле исправна.

Поэтому профессор Флитвик был рад дать Энди дополнительные советы в свободное время.

Похоже, ты много занимался своей магией в детстве.

Сказал профессор Флитвик: Конечно, это проявление таланта. Не все маленькие волшебники могут умело использовать свою магию до поступления в школу.

Энди с любопытством спросил: Профессор, это упражнение полезно?

Хмм... сложно сказать.

Профессор Флитвик обдумал и заметил: Сложно сказать, полезно это или нет. В мире магии не проводилось никаких статистических исследований в этой области.

Когда вы достигнете совершеннолетия, ваша магическая сила полностью стабилизируется, и вам будет трудно это сделать.

Энди, конечно, понимал это.

Если бы это упражнение работало, волшебникам не понадобились бы палочки.

Профессор Флитвик продолжил: Но древние волшебники использовали этот метод для тренировки своих потомков, я говорю о том времени, когда палочки еще не были изобретены.

Энди понимающе кивнул.

Древняя магия и современная магия - это две разные вещи.

Первая мощная и трудная для контроля; в то время как вторая легко осваивается и проще в использовании.

Затем Энди задал множество вопросов о магии, и профессор Флитвик отвечал на них один за другим.

Вскоре урок подошел к концу.

У Энди все еще оставались некоторые незавершенные идеи, но, увы, профессор Флитвик не принадлежал только ему.

У Ravenclaw следующая пара - Защита от темных искусств, затем в послеобеденное время - Превращения и История магии.

У нового профессора Тангена неплохие навыки, а профессор Макгонегал - опытный преподаватель с десятилетиями стажа.

Можно многому научиться на обоих уроках.

После трех последовательных уроков хорошо поспал на Истории магии...

Сегодняшнее расписание уроков было идеальным!

Вечером в замке проходит праздник Хэллоуин.

Огромный тыквенный фонарь парит над аудиторией. Маленькие летучие мыши лежат на тыквенном фонаре и время от времени взлетают стаями, вызывая восторг у маленьких волшебников.

На потолке клубятся темные облака, что придает аудитории мрачный вид. Вдобавок к этому мерцание свечей, горящих в тыквенных фонарях...

Несомненно, праздничная атмосфера уже ощущалась.

Дамблдор встал. Он сначала произнес краткую речь, а затем рассказал шутку, которую подавляли целых пятьдесят лет. В результате никто в аудитории, кроме Дамблдора, не посчитал ее смешной.

Тем не менее все тепло аплодировали.

Ведь аплодисменты означают конец речи.

Ужин enfin начался, и на длинном столе появились разнообразные деликатесы, все традиционные вкусности на Хэллоуин.

Домашние эльфы прекрасно готовят, и даже лучшие повара из мира маглов не могут с ними сравниться - в конце концов, это их специализация.

Энди прекрасно провел время.

Хотите прогуляться в Хогсмид сегодня вечером?

Энди наклонился к Гермионе и тихонько предложил: Хэллоуин в мире магии очень живописный!

Гермиона немного смягчилась, но все же твердо отклонила предложение Энди: Если ты осмелишься тайком пойти в Хогсмид один, я скажу профессору!

Если ты не пойдешь, в чем смысл мне идти одному? Конечно, Энди знал, что Гермиона никогда не пойдет, но это рутинная игра!

Маленькая волшебница сладко улыбнулась и, казалось, стала лучше есть.

Энди снова улыбнулся, рутина сегодняшнего вечера удалась.

В конце концов, есть старая пословица: с древних времен истинная любовь не может быть удержана, лишь хитрости могут завоевать сердца людей.

На полпути к ужину двери аудитории с громким треском распахнулись, и Филч вбежал в панике: Директор Дамблдор... маленький волшебник был атакован, прямо в подвале!

Сказав это, Филч сильно запыхтел и, казалось, был сильно напуган.

А-а-а—

Слышался крик со стороны Slytherin, и маленькая волшебница по имени Пэнси Паркинсон громко закричала: Это Драко! Он не пришел на ужин. Я думала... я думала...

Энди быстро посмотрел на Гарри и Рона, только чтобы обнаружить, что оба тоже в недоумении.

В этот момент многие стали смотреть на Гарри и Рона.

Ведь это было общепринятое мнение, что они имели конфликты с Малфоем, и что они также подставили его - хотя Гарри и Рон никогда этого не признавали.

Это они!

Пэнси Паркинсон указала на Гарри и Рона и закричала: Поттер и Уизли напали на Драко!

Нет! Это не мы! - быстро отверг Гарри.

Рон закричал в ответ: Мы не видели Малфоя весь день!

Тишина—

Дамблдор закричал с помощью заклинания увеличения голоса, а затем сказал сдержанно: Мисс Паркинсон, мы никогда не обвиняем других без доказательств.

После этого Дамблдор обратил взгляд к Филчу: Аргус, был ли Малфой тем, кто был атакован?

Да, да! - с серьезным выражением лица ответил Филч.

Префект!

Дамблдор серьезно произнес: Проведите студентов из их домов обратно в гнезда немедленно.

Профессора, следуйте за мной в подвал!

http://tl.rulate.ru/book/118804/4768797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь