Готовый перевод The wizard in Hogwarts is unscientific / Волшебник в Хогвартсе ненаучен: Глава 33

— Вы двое!

Миссис Пинс появилась позади Энди и Гермионы в какой-то момент. Она положила руки на бедра и строго сказала:

— Я заметила вас только что. Это библиотека. Если вы продолжите разговаривать, у меня не останется выбора, кроме как попросить вас выйти!

Лицо Гермионы мгновенно побледнело, глаза слегка покраснели, и она выглядела так, будто вот-вот заплачет.

Как хорошая студентка, она никогда так резко не подвергалась критике со стороны учителя.

— Простите, мадам! — сказал Энди искренним тоном. — Это наша вина. Мы обещаем больше не разговаривать в библиотеке. Пожалуйста, дайте нам еще один шанс.

— Только в этот раз! — бросила мимоходом миссис Пинс, а затем развернулась и ушла.

— Всё в порядке! — после ухода миссис Пинс сказал Энди, пожав плечами.

Пока ты не стеснителен, даже общественные скандалы можно пережить, не говоря уже о паре замечаний.

Энди к этому привык.

Но маленькая волшебница явно так не считала. Она даже не взглянула на Энди. Сосредоточившись на книге, она, казалось, была под магическим заклинанием — не говоря уже о том, чтобы поговорить с Энди, она, похоже, не замечала его вовсе.

Энди протянул руку и легонько толкнул Гермиону пальцем.

— …

Гермиона отстранила руку Энди и продолжала вести себя так, будто Энди рядом не было.

Ладно!

Энди не хотел создавать проблем, чтобы маленькая волшебница потом не рассердилась. Поскольку никто не обращал на него внимания, он просто продолжил читать.

Хм! В книге есть красота.

Ближе к полудню Энди и Гермиона покинули библиотеку.

— Ты собираешься навестить Уизли? — вдруг спросила Гермиона.

— А? — отозвался Энди.

Что-то не так со мной! Почему я просто наблюдаю за этим?

— Ты наконец заговорила. Я думал, миссис Пинс заколдовала тебя. — Энди подшутил.

— Миссис Пинс права. Нам действительно не следует шутить и играть в библиотеке. Это общественное место, и мы не можем мешать другим студентам.

Гермиона серьезно сказала, затем продолжила: — Я слышала, что вы с Уизли друзья, поэтому и рассказала о том, как у них сняли баллы.

Вот оно что!

Энди только что сказал, почему Гермиона вдруг начала сплетничать.

— Забудь это.

Энди немного подумал: — Я думаю, что сейчас им больше всего хочется, чтобы их никто не замечал.

Конечно, это может оказаться сложным.

Когда Энди и Гермиона прибыли в Большой зал, известие о поимке Гарри и Рона за прогулкой ночью распространилось по всему Хогвартсу.

Кто такой Гарри Поттер?

Это был спаситель британского волшебного мира, суперзвезда, оставившая свое имя в истории магии.

Не говоря уже о Хогвартсе, в целом в британском волшебном мире нет никого, кто не знал бы его имени.

В сознании многих молодых волшебников, такой суперзвезде, как Гарри Поттер, было суждено стать лучшим среди молодых волшебников, установить множество рекордов, а затем с отличием закончить Хогвартс.

Но кто бы мог подумать, что Гарри Поттер только что установил рекорд, присоединившись к команде квиддича Гриффиндора в качестве первого курса, а затем за одну ночь снял целых пятьдесят баллов с Гриффиндора.

Если включить в это его подельников, то это сто процентов.

Прошло менее недели с начала учебного года, а Гриффиндор даже не успел собрать сто баллов, чтобы их можно было снять.

Также стоит упомянуть, что благодаря неустанным усилиям одного профессора зелий, Гриффиндор изначально занимал последнее место среди четырех основных факультетов.

Теперь все изменилось, это отрицательный счет.

Если бы Гарри и его последователи были наказаны за драку со Слизерином, маленькие львы все равно бы назвали их героями.

Но их поймали живьем Филч, пока они странствовали ночью.

Это просто недоразумение!

По представлениям маленьких львов, нет ничего более унизительного, чем быть пойманным живьем Филчем во время ночной прогулки.

Как только Энди вошел в Большой зал, он услышал, как весь Гриффиндор обсуждает это событие.

Слизерин потирал руки от радости, в то время как Когтевран и Пухлей тихо поедали свои блюда и время от времени высказывали свое мнение по этому поводу.

Когда Энди подошел к столику Когтеврана, он услышал, как кто-то тихо задает вопросы о том, как Гарри Поттер мог победить таинственного человека с его способностями.

Это было заклятие смерти, которое срабатывало моментально при контакте и не имело противодействия.

Энди не хотел обсуждать это, поэтому взял вилку и проткнул жареную сосиску, а затем повернулся к Гермионе и спросил: — Как ты это воспринимаешь? Ты хочешь попрактиковаться в полёте?

— Нет! — Гермиона покачала головой. — У нас еще есть год на уроки полетов, и мы всегда можем практиковаться постепенно. Если у нас есть это время, лучше прочитать больше книг и попрактиковаться в магии. К тому же я ненавижу летать.

— Ты на самом деле боишься высоты…

Голос Энди замер под взглядом Гермионы. Морганя, он хитро сменил тему: — Кстати, у меня есть личные дела в это воскресенье, возможно, мне придется выйти.

— Куда ты собираешься? — спросила Гермиона с любопытством.

— В любом случае, ты узнаешь через пару дней. Я пока не могу тебе сказать.

Энди произнес это загадочно, — Это очень важно. Если кто-то спросит, просто скажи, что я был с тобой весь день.

— Тфу! Кому это интересно?

Гермиона гордо вздернула подбородок, затем резким движением повернулась к Энди: — Ты не Казума ли…

— Конечно, нет! Если бы не необходимость найти надежного профессора, кто бы стал с ним связываться?

Энди быстро заверил: — Не переживай, мы не собираемся на четвертый этаж.

— Хм! — Гермиона тихо фыркнула, отвернувшись от Энди.

После ужина Энди снова дал Гермионе указания. Получив от нее повторные заверения, он наконец ушел с спокойной душой.

Сначала он пришёл в совиный loft, чтобы отправить письмо Малфою, затем одинокосо пробрался на третий этаж замка.

— Это должно быть здесь!

Энди стоял перед статуей одноглазой ведьмы, постучал по статуе своим волшебным жезлом и произнес: — Разъедините налево и направо!

Кака!

Спина статуи медленно раскрылась, открывая спускающийся каменный желоб.

Это важная информация, которую Энди обменял на секрет Снейпа с близнецами Уизли — секретный проход в Хогсмид.

— Эти двое действительно талантливы! — вздохнул Энди и скользнул вниз по каменному желобу.

Желоб был очень длинным, и Энди скользил около десяти минут, прежде чем достиг ровной земли.

Он огляделся и увидел перед собой лестницу из более чем 200 ступеней. В конце лестницы былаtrapdoor. Оттуда можно было попасть в подвал магазина сладостей Дюка Бина.

Энди поднялся по ступеням и приоткрыл trapdoor.

— Отлично, в подвале никого нет! — с облегчением выдохнул Энди.

Сегодня суббота, и магазин сладостей Дюка Бина был очень занят. Энди вышел из подвала, не потревожив никого.

— Идеальный секретный проход! — понравилось Энди.

— Ум…

Энди молча посчитал даты в своей голове.

Сегодня суббота. Значит, четвертый урок!

http://tl.rulate.ru/book/118804/4764569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь