Готовый перевод The wizard in Hogwarts is unscientific / Волшебник в Хогвартсе ненаучен: Глава 15

Профессор МакГонагалл аккуратно поставила четырехногой стул перед первокурсниками и положила на него волшебную шляпу. Новая шляпа была сильно изношена, заштопана и очень грязная.

Это Сортировочная Шляпа?

Волшебная версия искусственного интеллекта?

Энди с любопытством смотрел на Сортировочную Шляпу.

Если бы это был робот, он, вероятно, посмотрел бы на него дважды.

Но это волшебная шляпа.

Хотя ее функции кажутся похожими на искусственный интеллект, магия всегда кажется более волшебной.

Шляпа вдруг закрутилась, и морщины на ней заставили ее выглядеть так, будто у нее появилось еще два глаза и рот.

Все в аудитории уставились на шляпу, и она начала петь.

«Вы, возможно, думаете, что я некрасивая,

Но не судите о книге по обложке,

Если найдете шляпу красивее моей,

Я могу съесть себя.

Приходите, надевайте меня! Не бойтесь!

Не паникуйте!

В моих руках (хотя у меня нет рук) вы абсолютно в безопасности,

Потому что я - думающая волшебная шляпа!»

После того, как шляпа закончила петь, публика разразилась аплодисментами.

Все выглядели очень гордыми, и Энди услышал свисток Джорджа и Фреда на фоне оглушительных аплодисментов.

Надеюсь, профессор МакГонагалл вас не убьет.

Шляпа поклонилась каждому из четырех столов, а затем остановилась.

«Ох—»

Энди простонал и посмотрел вбок, только чтобы увидеть, как Гермиона сердито сверкает на него.

Судя по ее взгляду, казалось, что она вот-вот его съест.

«Вот что говорили Джордж и Фред.»

Энди тихо прошептал: «Но, думаю, они солгали той ночью после сортировки - но это не была кровать в школьной медпункте, а общежитие в школе.»

«Хмф!» - тихо фыркнула Гермиона, ее симпатичное личико по-прежнему было наполнено гневом.

Она не поверила объяснению Энди.

Профессор МакГонагалл взглянула на Энди. Она уже замечала этого маленького волшебника.

Он не выглядел как хороший студент.

Профессор МакГонагалл тихо вздохнула. Ей всегда казалось, что Кубок Академии этого года уходит все дальше от Гриффиндора.

Она не чувствовала ничего подобного, когда была в школе, но с тех пор как стала профессором, профессор МакГонагалл считала, что Гриффиндор просто приют для плохих детей.

Самые озорные новички каждого года обязательно будут распределены в Гриффиндор.

По этой причине профессор МакГонагалл уже давно была недовольна Сортировочной Шляпой.

Более того, пение этой шляпы было таким ужасным.

Отведя взгляд, профессор МакГонагалл сделала несколько шагов вперед, держа свиток пергамента в руке.

«Чье имя я сейчас назову, тот наденет шляпу, сядет на стул и будет отсортирован.»

Профессор МакГонагалл прочитала со свитка: «Ханна Эббот!»

Небольшая девочка с румяными щеками и двумя золотыми косичками выскочила из очереди. Она надела шляпу, которая едва закрывала ее глаза.

«Гафлпафф!» - крикнула Сортировочная Шляпа.

Люди за самым правым столом зааплодировали и закричали, а призрак толстого монаха также весело помахал ей.

«Сьюзан Бонс!»

«Гафлпафф!»

«Терри Батт!»

«Равенкло!»

На этот раз второй стол слева зааплодировал и закричал. Когда Терри подходил к длинному столу, несколько студентов Равенкло встали и пожали ему руки.

Процесс сортировки проходил очень быстро, и вскоре профессор МакГонагалл назвала имя Энди.

«Энди Коллинз!»

Энди изо всех сил старался очистить свой разум и прекратить думать о чем-либо – это была стратегия, которую он уже продумал.

Сев на четырехногой стул, Энди надел Сортировочную Шляпу на свою голову.

Честно говоря, в этот момент Энди чувствовал себя немного глупо.

«Эй! Мальчик, ты не выглядишь глупо. Дай-ка посмотрю... ты талантливый, трудолюбивый и увлеченный магией. Я знаю, куда тебе следует пойти.»

«Равенкло!»

Стол Равенкло сразу разразился аплодисментами. Энди с облегчением вздохнул, аккуратно снял шляпу и положил ее на четырехногой стул.

Хотя Энди не знал, как работает Сортировочная Шляпа, в его голове было слишком много мыслей, которые не принадлежали эпохе этого устройства.

Энди на самом деле не хотел, чтобы Сортировочная Шляпа читала его мысли, если в этом не было необходимости.

К счастью, все прошло гладко.

На самом деле для Энди не имело значения, в какой колледж он попадает, ведь в четырех колледжах учат одинаково.

Тем не менее, атмосфера колледжа действительно время от времени влияет на других.

Профессор МакГонагалл удивленно посмотрела на Энди. Этот озорной маленький волшебник не Гриффиндор?

С Сортировочной Шляпой что-то не так?

Но это неплохо, Сортировочная Шляпа наконец-то сделала что-то хорошее.

Чувствуя взгляд профессора МакГонагалл, Энди обернулся, но профессор продолжала сортировку, будто ничего не случилось.

«Тот момент только что... не должен быть иллюзией, верно?»

Энди был немного удивлен. Неужели профессор МакГонагалл обнаружила его уникальный талант?

Подойдя к столу Равенкло, несколько старших студентов радостно пригласили Энди сесть рядом с ними. После того как Энди поблагодарил их, он нашел место и сел.

Сортировка продолжалась, и вскоре подошли знакомые Энди люди.

«Гермиона Грейнджер!» - прочитала профессор МакГонагалл.

Гермиона почти побежала к стулу и торопливо надела шляпу на голову.

Сортировка шла долго, и Энди заметил, что Гермиона, похоже, шептала что-то Сортировочной Шляпе.

Примерно через две-три минуты Сортировочная Шляпа закричала: «Равенкло!»

Фух—

К счастью, Энди не пил воды, в противном случае он мог бы расплескать её на лицо сидящего напротив.

Что происходит?

Разве Гермиона не должна быть Гриффиндором?

Как она попала в Равенкло?

Впервые Энди четко осознал, что эффект бабочки от путешествия во времени уже начал действовать.

К счастью, это на Энди никак не сказалось.

С самого начала путешествия во времени Энди уже считал это место совершенно новым миром, а не фильмом, который он видел в прошлой жизни.

Так как это новый мир, то, естественно, нет никакого сюжета.

Что касается вражды между Спасителем и Волдемортом, это просто чужая история.

А у Энди будет своя история.

Мир очень велик, и Волдеморт не захватил Британское Министерство Магии, когда его силы достигли пика. Этот спаситель на самом деле очень богат.

Только...

Оригинальную тройку спасителей уже критиковали фанаты в их прошлой жизни, называя их «Гермиона и ее два бесполезных мужчины». Теперь, когда Гермионы нет, остались только два бесполезных мужчины.

Как же жалко!

Желаю вам удачи.

Гермиона подошла к Энди и села рядом под громкие аплодисменты.

Энди усмехнулся и сказал: «Добро пожаловать в Равенкло!»

«Спасибо!»

Гермиона гордо подняла подбородок: «Думаю, ты прав. Тихая учебная обстановка может больше подойти мне. Сортировочная Шляпа сказала, что Равенкло и Гриффиндор подходят мне, но я выбрала Равенкло.»

http://tl.rulate.ru/book/118804/4761180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь