Готовый перевод Hogwarts, a Scholar Becomes a God / Хогвартс, ученый становится богом: Глава 47

— Что это? Покерные карты? — спросил Гарри, который подряд проиграл несколько игр, когда увидел, что Кларк держит в руках.

Конечно, он знал, что это не покерная карта и что он не Рон.

Кларк показал Гарри и остальным толстую пачку карт в своей руке и начал объяснять: — Это магическая карта, которую я придумал, имитируя карты маглов, и она всё ещё на стадии разработки.

Гарри взял карту и увидел, что на карточке размером с покер изображён реалистичный оборотень, воющий на луну.

Карточка Монстра (Бронзовая) [Оборотень]: Это злые существа, блуждающие в тёмной ночи, каждую полнолуние они превращаются в гигантских волков, ищущих добычу повсюду.

На карте в руках Рона был уродливый монстр с палкой в руке.

Карточка Монстра (Серебряная) [Тролли]: Гиганты, обитающие в холмистой местности, сильные, но простоватые. Всё, что нужно, это держаться от них подальше.

— Как это работает? — любопытно спросил Гарри.

Кларк слегка улыбнулся, достал шахматную доску с травяным полем и разложил её на столе.

— Всё довольно просто. — Кларк случайно вытянул карточку [Века] из колоды, положил её в прямоугольное пространство на доске и жестом предложил Гарри сделать то же самое.

Когда две карты заполнили пробелы на доске, на траве одновременно появились кентавр и оборотень.

— Нужно всего лишь дать несколько простых команд, и summoned monster будет действовать. Например, это: атаковать!

С командой Кларка кентавр потянулся за луком и стрелой и выстрелил в сторону оборотня.

Без команды Гарри оборотень не уклонился, так что он стоял, словно окаменел, и был убит стрелой кентавра, выстреленной Кларком.

После смерти оборотня карточка перед Гарри также выпала с доски, и даже рисунок потускнел.

В это время Рон, наблюдая сбоку, прямо сказал: — О, во что вы играете, посмотрите на меня.

С этими словами он положил карточку [Тролль] на доску.

На травяном поле появился высокий монстр, и по команде Рона он схватил палку и бросился к кентавру Кларка.

Увидев заряженного монстра, Кларк не растерялся и приказал кентавру стоять на месте и стрелять. Но гигантский монстр не был оборотнем; даже получив несколько стрел, его скорость не уменьшилась.

Когда тролль подошёл вплотную к кентавру, на лице Рона уже сияла самодовольная улыбка, но Кларк, как создатель игры, естественно, не собирался позволять ему легко выиграть.

— Уклоняйся, атакуй.

По команде Кларка кентавр ловко развернулся и удалился от тролля, затем снова остановился, повернулся и продолжил стрелять в тролля.

После нескольких повторений тролль Рона оказался в безвыходной ситуации. Но когда тролль упал, он также подбросил гигантский дубину, находящуюся в его руке, и сильно ударил кентавра Кларка.

— Кларк, эта игра такая интересная! — воскликнул Рон, глядя на карты, которые выпали перед ним.

Конечно, это интересно, ведь кто из ребят сможет отказаться от такой противостоящей, коллекционной и красиво оформленной карточной игры?

Даже сам Кларк долго увлекался "Игровым Королём".

Смотря на Гарри и Рона, листающих карты, Кларк не сдержал самодовольной улыбки.

По сравнению с традиционными и монотонными шахматами, такие магические карты должны были понравиться малышам-волшебникам. Особенно в мире волшебства так мало развлекательных мероприятий.

Хотя, конечно, это также будет стоить дороже.

В мире волшебников движущиеся портреты также имеют свои категории.

Например, самые простые магические фотографии требуют только немного развивающего зелья, и их можно сделать с помощью обычной магловской камеры, что подходит даже для самой дешёвой газеты.

А более продвинутый вариант — это маленькие магические картины, которые идут в комплекте с шоколадным лягушонком. Магический портрет на такой карточке имеет очень простую модель поведения, не может ни думать, ни говорить, а единственный продвинутый аспект — это возможность оставить их в рамке.

Что касается самых продвинутых, достаточно взглянуть на различные портреты в Хогвартсе. Персонажи тех портретов могут не только покидать свои рамки и появляться в других, но и общаться с другими, обладая определённой памятью, как настоящие люди.

Но такие продвинутые магические картины можно найти только в Хогвартсе и у чистокровных семей с долгой историей.

Чтобы создать такую высокоуровневую магическую картину, художнику нужно долго жить рядом с объектом, чтобы понять его дух.

Вдобавок, специальные магические краски делают каждую высококачественную магическую картину почти в пятьдесят золотых галлеонов для мастера магии, обладающего высокими навыками.

30 магических карт, которые Кларк заказал, были лишь немного более продвинутыми, чем маленькие магические картины из шоколадного лягушонка, и стоили они также один галлеон.

Кларк лишь прикидывал стоимость и знал, что этот набор магических карт по меньшей мере нужно будет продать за два металлических галлеона, чтобы хоть немного заработать.

Конечно, если увеличить объёмы, цену можно будет снизить до трёх золотых галлеонов.

Но в целом число волшебников в Британии всего несколько тысяч, и в Хогвартсе учится всего несколько сотен юных волшебников. Эта потенциальная группа потребителей действительно слишком мала. Если пытаться построить на этом бизнес, то можно быстро оказаться без средств.

Тем не менее, Кларк всё же готов потратить немного времени и сил. Его намерение создать магическую карту заключается в интеграции культуры фаэрунского мира в карты и незаметном влиянии на волшебников в волшебном мире. Заработок для него лишь вторичен.

В конце концов, волшебники в волшебном мире — неверующие. Они не верят ни в Бога, ни в Мерлина, они просто группа неверующих.

В таких обстоятельствах Кларку крайне трудно распространять веру в волшебном мире, продвигать профессиональные знания и защищать королевство Бога.

Поэтому Кларк собирается использовать магические карты как первый шаг к культурной интеграции, соединяя культуру богов с карточными играми, чтобы волшебники, особенно юные, могли это воспринять.

Жаль, что нынешняя интеллектуальная способность магических карт всё ещё слишком простая и совершенно не подходит для более сложного игрового процесса.

Если эта игра действительно хочет стать зрелой, боюсь, придётся ждать, пока Кларк успешно меняет профессию.

Текущая версия, в которую играют Гарри и остальные, — это просто внутренняя бета-версия.

Но даже в закрытой бета-версии Гарри и Рон прекрасно проводили время.

Не только они, но и позже присоединившиеся братья Уизли и другие юные гриффиндорцы, оставшиеся в школе, тоже увлеклись игрой.

В маленькой общей комнате вдруг разразилась настоящая радость.

— О, почему не выпускаете [Вампира]? Тот, что может летать, обязательно поймает [Кентавра].

— Защита! Защита! Смотри на описание этого [Щитового Гнома], написано, что он силён в защите; почему вы отправили его сражаться с троллем!

— Быстрее, прячьтесь...

Споры не утихали, и Кларк понимал, что этой ночью он вряд ли сможет хорошо выспаться.

http://tl.rulate.ru/book/118802/4773398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь