Готовый перевод Hogwarts, a Scholar Becomes a God / Хогвартс, ученый становится богом: Глава 16

«Преобразование — это самое тонкое, сложное и опасное заклинание из всех.»

В классе трансфигурации было немного студентов, и из-за недостатка места они сидели порознь. Время от времени в кабинет врывались новые ученики.

Как только Кларк увидел табби на столе, его мысли изменились. Он вдруг встал с первого ряда, развернулся к тем, кто сидел позади, и произнес с определенной интонацией.

Его голос был чистым и мелодичным, полным вдохновения, и мгновенно заглушил другие звуки в классе.

«Что касается преобразования, то самое глубокое и необычное из них — это 'Анимагус'.

— Кларк, что такое Анимагус?» — любопытно спросила Гермиона, отлично исполнившая роль шутника на время.

— То, что называется Анимагусом, — это волшебник, который может превратиться в определённое животное по своей воле.

— Они могут превратиться в таких зверей, как орлы, львы и слоны, или в мелких, неприметных существ, таких как мыши и воробьи. При этом, когда они принимают животную форму, они сохраняют те же мыслительные способности, самоосознание и память, что и прежде (в человеческой форме). Даже если они живут в животной форме долгое время, их продолжительность жизни остается человеческой.»

Благодаря своим знаниям о трансфигурации и привлекательной внешности, Кларк сразу привлёк внимание всех студентов в классе.

— Если это так мощно, что же нам с этим 'Анимагусом' делать?» — с нетерпением прервала его одна из одноклассниц, а табби, сидевшая за спиной Кларка, насторожилась, как будто была готова в любой момент напасть, прерывая его слова.

К счастью, Кларк знал, что говорить, а что нет.

— Конечно, я знаю метод, но не могу сказать.»

В классе послышались недовольные шутки. Маленькие волшебники, прислушивавшиеся к каждой его фразе, были крайне недовольны словами Кларка. Только табби на столе расслабилась.

Гермиона заметила её изменение и смотрела с любопытством, как будто что-то обдумывая.

— Метод становления Анимагусом крайне сложен. Процесс трудоемкий и требующий времени. Серьезные ошибки могут произойти, если не обращать на это внимание. Поэтому считается, что только один волшебник из более чем тысячи становится Анимагусом. В то же время, поскольку Анимагус имеет огромные преимущества в шпионских миссиях и преступлениях, Министерство Магии специально создало Офис Регистрации Анимагусов и требует, чтобы все волшебники, знающие об Анимагусе, прошли регистрацию, указав детальные данные и точный внешний вид превращения. Любой незарегистрированный Анимагус, если его поймают, скорее всего, будет отправлен в Азкабан.»

Когда Кларк произнес это, многие юные волшебники потеряли интерес. В конце концов, такая трудная вещь казалась бессмысленной для них.

Тем не менее, Кларк снова изменил своё настроение и продолжил: «Конечно, вам повезло. Всего семь Анимагусов зарегистрировано Министерством Магии в этом веке, и один из них я сейчас представлю вам.»

Разворачиваясь, Кларк поклонился табби на кафедре, его движения были неописуемо грациозными.

Медленно сообразившие ребята не понимали, что он имеет в виду, но те, кто сообразил быстрее, воскликнули:

— О, это профессор МакГонагалл!

Гермиона встала и с удивлением смотрела на табби на кафедре. Услышав её слова, остальные студенты тоже вытянули шеи, с любопытством глядя на профессора МакГонагалл, который в данный момент сидела кошкой на столе.

В это время из двери класса раздался звук спешащих шагов, и вбежали Гарри и Рон.

— Слава богу, мы успели, а то ты можешь представить, какое выражение будет на лице профессора МакГонагалл, если увидит, что мы опоздали?» — сказал Рон, так как в классе не увидел профессора МакГонагалл.

Далеко не отставши, с озабоченным лицом, Гарри заметил, что Кларк как будто кланяется табби, в то время как окружающие его студенты подавляют улыбки.

— Надо ли обязательно кланяться кошке профессора МакГонагалл перед занятием?

Гарри когда-либо видел только одну кошку в замке Хогвартс, ту, что держал администратор Аргус Флетч, но теперь мысли не успели увянуть, как он увидел, как полосатая короткошёрстная кошка грациозно запрыгнула на стол. Как только она приземлилась, то уже превратилась в пожилую волшебницу в изумрудной мантии с серьезным выражением лица.

— Профессор МакГонагалл! Это действительно удивительно.

Голос Рона был сдавленным.

— Спасибо, мистер Уизли. — Профессор МакГонагалл произнесла с безразличным тоном. — Возможно, мне следовало бы превратить вас и мистера Поттера в карманные часы, чтобы вы поняли, что значит быть вовремя.

— Мы потерялись, — сказал Гарри.

— Тогда, возможно, мне следовало бы превратить вас в карту?» — профессор МакГонагалл прищурила глаза. — «Я уверена, что вам не нужна карта, чтобы найти своё место.»

Гарри и Рон переглянулись и поспешили занять два единственных свободных места в классе, прямо за Кларком и Гермионой.

Когда Кларк сел, Гермиона сразу наклонилась к его уху и искренне похвалила:

— Ты потрясающий, я должна была это давно понять, узор на боках глаз кошки совершенно такой же, как у очков профессора МакГонагалл.

Кларк сдержанно кивнул. В этот момент профессор МакГонагалл подошла к столу, бросила на него взгляд и сказала:

— Благодарю мистера Прьюэтта за знания о Анимагусе, которые он только что нам поведал. Он также первым узнал о моей Анимагус-идентичности, и я дам Гриффиндору десять очков.

«Динь! Вы успешно использовали навык 'образование', передали немного странных знаний собеседнику и получили одобрение профессора, опыты +140.»

— На самом деле, этих знаний не следует знать в вашем возрасте. Если Анимагус совершит ошибку во время процесса преобразования, последствия могут быть очень серьезными. Нетерпение в длинном и сложном процессе трансформации часто приводит к катастрофическим результатам, например, к полуживотному, полулюдскому состоянию. В данный момент не существует известного противоядия для этой ошибки, и волшебники, которые это делают, вынуждены проводить свою жизнь в жалком состоянии между человеком и животным.

Профессор МакГонагалл явно переживала, что эти шалопаи могут слишком заинтересоваться Анимагусом и попробовать сделать это тайком, поэтому заранее рассказала им о серьезности неудачи в этом заклинании.

— Как и сказал мистер Прьюэтт, трансфигурация — это самое сложное и опасное заклинание в вашем учебном плане Хогвартса.

Профессор МакГонагалл взмахнула палочкой, превратив стол перед собой в свинью, а затем обратно.

Её рука была плавной и быстрой, без какого-либо намека на игры с фейерверками, так что она продемонстрировала великолепные навыки безмолвного колдовства, что поразило Кларка, сидящего на первом ряду.

— Вам повезло, что сейчас трансфигурация не подразумевает наказания студентов. Любой, кто будет плохо себя вести в моём классе, будет выслан, и больше не входить в него. Я вас предупредила.

Студенты были очарованы её мастерством и стремились начать обучение немедленно, но вскоре поняли, что превращение мебели в животных займёт довольно много времени.

http://tl.rulate.ru/book/118802/4763928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь