Готовый перевод I, Hogwarts Second Week / Я, вторая неделя Хогвартса: Глава 26

```html

На следующий день Оуэн узнал от Джастина, что произошло прошлой ночью.

Он услышал от Ханны, от Невилла, от Шеймуса, от Рона.

Вчера трио Гриффиндора вломилось в закрытую зону на четвёртом этаже и было атаковано трехголовым монстром.

Сначала никто не верил в это, пока юный хаггл из Хаффлпаффа не заметил, что в аудитории пропали более половины очков дома Гриффиндора.

Это стало подтверждением новостей.

Хаффлпаффы по-разному реагировали на это, например, Ханна была озабочена травмой Гарри и тем, зачем в школе заперли трехголового пса.

Что касается Джастина, то его реакция была более приземленной. Как только он узнал о произошедшем, его первой реакцией было: "Эй! Мы не можем оказаться на дне по очкам этого года, ведь Гриффиндор уже потерял очки."

Оуэн взглянул на Дин Чжэна.

Это фальшивый Хаффлпафф, и Оуэн готов был проиграть счастье Рона ради этого.

Как мог кто-то из Хаффлпаффа сначала волноваться о том, что его одноклассник получил травму?

Только если это Слизерин.

Они надеялись, что однажды башня Гриффиндора взорвется, и Львы будут вынуждены покинуть Хогвартс.

Что касается нападения на Гарри!

Оуэн усмехнулся. Продолжая вставать рано, одеваться и умываться.

Какое беспокойство! Ничего страшного~

Нормально, когда маленький волшебник спотыкается.

Ненормально, если кто-то может учиться в Хогвартсе семь лет и никогда не получить травму.

Что произошло на самом деле, Оуэн не собирался выяснять.

Рано утром, когда они направлялись в Большой зал на завтрак, они услышали надменный смех Малфоя еще до того, как переступили порог.

Он весело общался с группой Слизеринцев, обсуждая глупость Гарри и его преувеличенное самомнение. Он также подробно рассказал о произошедшем прошлой ночью, будто сам принимал в этом участие.

Когда Гарри, Рон и Гермиона вошли в зал, Слизеринцы, которые ждали этого момента, сразу же разразились смехом.

— Мне так хочется врезать этому придурку! — зло проговорил Рон, сидя на скамейке Гриффиндора с низко опущенной головой.

Ему не нравилось выражение лица Малфоя, как будто тот всегда готов забрать то, что он ценит.

— Мы глупо попались на его уловку. Я же говорил вам, не стоит туда идти, — недовольным взглядом пробормотала Гермиона, крепко держа палочку в руке. Будь она где-то еще, то непременно отправила бы в полет заклинание.

— Но если мы не пойдем, он будет распространять слухи, что Гриффиндоры трусы, — спокойно заметил Гарри. В конце концов, его жизнь едва не рухнула прошлой ночью.

Он давно утратил большую часть своего гнева.

— Привет! Оуэн! — вдруг воскликнул Рон, наклонившись в сторону скамейки Хаффлпаффов. — Ты же знаешь, как проучить Малфоя!

— Два галлеона, спасибо за ваше patronage. — Оуэн, держа в одной руке куриное бедро, а в другой кусок пирога, даже не оторвал взгляда от тарелки с тыквенным супом.

— Э-э, — Рон недовольным жестом отодвинулся.

Мерлин! У него даже не осталось медяка.

— Хм! Ты, бедный парень, без денег. — Оуэн, проглотив кусок пирога, хлопнул себя по груди и продолжил: — Люди сидят у вас над головой и гадят, а вы все ещё делаете вид, что зарываетесь в песок, ну же! Убейте его! Вы всей магии, которую я вас научил, даже собакам не научили?

— Я такой злой! Если бы это со мной произошло, я бы в ту ночь вломился в общежитие Слизерина, вытащил бы этого придурка из постели и повесил на фонарь в Хогсмеаде, — сердито заявил Оуэн.

Черт возьми, Малфой даже не дал ему шанса на шантаж!

— Вы смеете говорить, что вы Гриффиндор? — продолжал он.

— Не смущайтесь. Мне стыдно за вас!

Оуэн поднял руки и закричал, и все юные волшебники Гриффиндора невольно уставились на него.

— Друг! У вас есть хоть капля гордости! Как насчет того, чтобы Гриффиндоры признали Хаффлпаффов своими старшими братьями, и мы прикроем вас, если что-то случится?

— Убирайся! Оуэн Санчес, ты слишком зашёл! — единодушно воскликнули старшие волшебники Гриффиндора. Они собирались преподать Оуэну урок, но так как тот поставил Снейпа в неловкое положение, в итоге они просто отказались. Но это не значит, что у них нет проблем с Оуэном за подколы Гриффиндора и гнев профессора МакГонагал.

— О~~~ как же мне страшно! — произнес Оуэн охотно протяжно: — Неужели я не прав? Посмотрите за себя. На вашем месте я бы уже набросился и заклеил этому мерзавцу рот.

Слова Оуэна были правдой.

Потому что этот идиот Малфой всё ещё смеялся над Гарри, и его слова поднимались от Гарри к целому Гриффиндору.

И завершал своё выступление, утверждая, что Гриффиндоры — это лишь кучка безмозглых горилл.

Это утверждение сразу же вызвало бурные аплодисменты у остальных слизеринцев, которые хохотали и отлично проводили время.

— Ударь его! Убей его!

Все в Гриффиндоре, которых с самого утра дразнил Малфой, не придавали этому большого значения. В любом случае, они уже потеряли очки и готовы были держать Слизерин на себе, пока не умрут!

Тем более, что в старшей группе Львиного общества не было никого, кто бы не имел обиды на Слизерин.

Черт возьми, хватит с ними.

Либо ты умрешь, либо я сегодня.

В тот момент яркое красное заклинание, волоча за собой огненные хвосты, просвистело над головами Равенкло и приземлилось в толпе Слизеринцев.

В Хогвартсе, места четырех основных домов в Большом зале, располагались слева направо: Хаффлпафф, Гриффиндор, Равенкло и Слизерин. (Это условие сюжета, в оригинале они не так располагались).

Другими словами, битва между Гриффиндором и Слизерином неизбежно повлияет на Равенкло.

— Черт, какая же толпа психов!

Увидев, что заклинания нескольких старших волшебников Львиного дома обрушиваются на их собственный дом, Слизеринцы немедленно начали защищаться.

Заклятие защиты!

Заклятие преграды!

Заклинание разоружения!

Смешанная магия полетела с кончиков палочек и взорвалась в воздухе. Головы Равенкло переплетались и взрывались!

— Стоп! — закричала Пенело Кремат, старшая от Равенкло.

Она была красивой, щедрой волшебницей с длинными кудрявыми каштановыми волосами. В следующем году у нее будет безнадежная любовь к Перси, старшему от Гриффиндора и брату Рона.

Но в данный момент она еще не испытывала к Перси никаких чувств и не стеснялась, как молодая влюбленная девушка. Она подняла свою палочку, направила её на Перси и закричала: "Стоп!"

Как только она закончила, на столе Равенкло взорвался навозный яйцо.

Оказалось, это навозное яйцо бросили близнецы и отбросил один из юных волшебников Слизерина с помощью заклинания.

Однако, возможно, он был недостаточно опытен в использовании заклинаний. Ему удалось только убрать навозное яйцо с стола Слизеринцев, а затем он его потерял.

Затем пришла очередь Равенкло не повезти.

— Черт возьми, вы двое, мерзавцы! — скрипела зубами Пенело Кремат, её глаза были полны ярости.

Потому что она увидела, что волшебник Слизерина, который сам спровоцировал смрад у Равенкло, ни капли не испытывал раскаяния или извинения и смотрел на неё с провокацией.

Пенело Кремат, осознав, что обе стороны ведут себя как мерзавцы, не заботилась о хрупком равновесии между ними и двумя другими академиями.

Она схватила заклинание и начала атаковать всех Гриффиндоров и Слизеринцев без разбора.

Так началась битва между тремя колледжами.

Сегодня снова день ловли рыбы, вау! Как же здорово! Чувство пойманной рыбы просто великолепно. Разве это не то, как зарабатывать деньги? Обожаю это, обожаю!

Хорошо! Я закончил исправлять эту главу прямо к обеду!

Да! ! !

```

http://tl.rulate.ru/book/118801/4762884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь