Готовый перевод Hogwarts: My name is the Unforgivable Curse / Хогвартс: Меня зовут Непростительное проклятие: Глава 4

```html

Глава 4 Барон Шафик

Следующий месяц оказался для Аведы непростым.

С помощью волшебной палочки и знаний из учебников, его понимание и владение магией увеличивались с быстротой ракеты. Магическая сила, которая ранее казалась ему хаотичной и неясной, стала более четкой после изучения и сопоставления знаний. Целый волшебный мир открылся перед ним.

На самом деле знания первой ступени были освоены им за годы безграмотных исследований, и даже знания более старших классов были схожи. Просто не хватало систематизации и обобщения. Учебники Хогвартса стали для него тем самым симптоматическим лекарством.

Что касается его нынешней силы...

— Защитный щит.

С движением палочки перед ним появилось прозрачное барьер, испускающее светло-голубой свет. Обычно этот заклинание могут освоить только студенты пятого курса, а многие взрослые волшебники с трудом его используют. Однако он просто полагался на воспоминания и магические ощущения из прошлой жизни, чтобы сформулировать это заклинание.

Кроме того, все заклинания и трансформации, записанные в учебниках первой ступени, были безмолвными и не требовали палочки.

Конечно, если бы он говорил и использовал палочку, это дало бы больше силы.

Тем не менее, у него были недостатки: например, в области зелий и трав он упрямо медленно осваивал материал, так как не имел готовых ресурсов для справки и в основном полагался на зубрежку. Ключевым моментом было то, что его память оставалась довольно посредственной, и не было той золотой кнопки, о которой мечтают герои путешествующие во времени, позволяющей забывать все плохое...

— Пора отправляться в Хогвартс!

Подавляя волнение и радость, попрощавшись с друзьями и учителями в детском доме, Аведа собрала вещи и села на автобус до станции Кингс-Кросс.

Сегодня 1 сентября 1990 года, а это значит, что он старше спасителя Гарри Поттера на год. Это также подразумевает, что его первый учебный год должен пройти без каких-либо серьезных проблем.

Одновременно это означает больше времени и лучшую подготовку.

До воскрешения Волдеморта осталось пять лет, и как путешественнику во времени, знающему все сюжетные линии и имеющему свою золотую возможность, что он сможет сделать за пять лет?

Корона и исчезающий шкаф в Зале Требований, вход в тайную комнату в заброшенной ванной, старый дом Гонтов, Питер, перевоплощающийся в мышь, медальон под ковром...

Если ничего непредвиденного не случится и он все сделает правильно, он полностью уверен, что сможет остановить Волдеморта весной!

А тех, кто ушел, к сожалению, Люпина, Тонкс, Снейпа, Дамблдора, Фреда...

Как и разрушенный мир магии, уничтоженный Волдемортом, и бесчисленные солдаты и невиновные люди, безжалостно погибшие, он может спасти всех!

Размышляя, он заметил, что оказался между девятой и десятой платформами.

— Кажется, это здесь, колонна, ближайшая к десятой платформе... — Аведа достал билет на Хогвартс Экспресс и держал его в руке. Согласно словам Дамблдора, это было удостоверение, позволяющее временно открыть вход на платформу, на случай, если какие-то маглы случайно зайдут.

Когда он подошел к краю платформы и собирался войти, то заметил семью рыжеволосых людей, стоящих перед ним. Несколько из них несли чемоданы, а один также держал сову.

Он мог с легкостью догадаться, кто это.

— Смотри, Рон, я могу продемонстрировать всего один раз.

— Ничего страшного, Джордж, если ты не научишь его, я могу показать еще раз.

— В конце концов, ты будешь использовать эти знания в следующем году, так что читай внимательно и усердно учись.

— Достань билет, держи его в руке, подними свой багаж и иди элегантно...

Парень, вероятно, Джордж, шагал с преувеличенной грацией, как танцор фламенко, вошел в колонну и исчез.

— Видел? — Фред, оставшийся позади, хлопнул по плечу рыжеволосого ребенка, который был ниже него: — Если ты чувствуешь себя немного нервно, когда входишь в первый раз, можешь просто немного пробежаться...»

В числе возбужденных шагов Фред также растворился в колонне с багажом.

...

Аведа смотрел в недоумении. Он не понимал этого, пока читал книгу: почему нужно было буквально подбегать, когда боялись удариться о стену? Неужели удар не был достаточно сильным?

И так, после того как вся семья Уизли вошла, он осторожно приблизился к колонне и потянулся пальцем.

Ну, сопротивления нет, можно входить.

С уверенностью он вошел и увидел, как окружающий его пейзаж внезапно изменился. Ретро черно-красный паровоз полз по рельсам, выдыхая белый пар. Рядом с ним стояли数 магов в черных мантиях или тех, кто еще не успел переодеться в новые мантии, а среди толпы бродили кошки и совы.

Первые несколько вагонов уже были переполнены студентами. Некоторые выглядывали из окон, общаясь со своими семьями, некоторые играли на своих местах, а старшекурсники, удерживаемые в напряжении все лето, развлекались с помощью волшебства. Невезучий, который застрял, писавший, склоняясь над столом. Аведа с трудом пробирался сквозь толпу и нашел незанятый купе поближе к задней части вагона. После того как он положил свои вещи, сел на место и, наслаждаясь комфортной атмосферой, достал учебник по зельям и продолжил учёбу.

Но вскоре его мирный покой был нарушен.

— Здесь есть кто-нибудь? — спросил вошедший, открыв дверь купе. На его лице, о светло-коричневых волосах, читалось мягкость.

— Нет, если вы хотите сесть, просто заходите.

Аведа покачал головой, подзывая к себе человека.

Тот собирался войти, но заметил учебник в руке Аведы: — Ах, я не хотел вас побеспокоить. Прошу прощения.

— Ничего страшного, все равно будет много времени для учебы в будущем. — Аведа не смог удержаться от лёгкой симпатии к этой жизни и улыбнулся в ответ.

— Спасибо за ваше великодушие. — Красивый мальчик вошел в вагон и сел. Протянул руку Аведе: — Барон Шафик, приятно путешествовать с вами.

— Рад с вами познакомиться, мистер Шафик. — Аведа пожал ему руку: — Можете называть меня просто К.

— Ха?

Барон слегка нахмурился: — Что это значит?

— Это печально. — Аведа безнадежно вздохнул, и вдруг понял, что компенсация от Департамента Тайн все еще была недостаточной: — Профессор Дамблдор велел мне стараться не говорить своим настоящим именем. Как меня должны называть в школе, я пока не знаю.

Кстати, как Дамблдор изменил свое имя в списке студентов? Неужели на самом деле 'Мистер К'?

— Профессор Дамблдор пришел к вам лично?!

Барон посмотрел на Аведу с странным выражением лица и осведомился с недоверием: — При всем уважении, ваше настоящее имя не может быть 'Волдемортом', верно?

— Это не так...

Лицо Аведы дернулось, он уже собирался отрицать, но вдруг остолбенел: — Что ты только что назвал его?!

— О, возможно, мне следовало бы называть его 'Тот-Кого-Нельзя-Называть' или 'Темным Лордом'?

Барон насмешливо фыркнул: — Стыд Слизерина, трус без чести, что он заходит делать, чтобы вызывать страх своим именем? Даже если бы он остался жив, проклятие имени все равно продолжало бы действовать! В это время семья Шафиков не потрудилась бы избегать табу!

— Семья Шафик? — Аведа приподнял брови: — Одна из двадцати восьми священных семей?

— Верно.

Барон не удержался и гордо выпрямил спину, затем пояснил: — Но не понимаете меня неправильно, хотя семья Шафик тоже чистокровная, мы самые чистокровные Слизеринцы, совершенно отличные от бессмысленного безумца, как Волдеморт!

— Хм... — Аведа обдумал слова и попытался задать вопрос как можно менее обидно: — Если я не ошибаюсь, боже... Ну, Волдеморт, он кажется тоже родился в Слизерине?

— Именно поэтому я и говорю, что он позор Слизерина!

Барон выглядел несколько сердитым: — Цель создания школы Салазара Слизерина заключалась в том, чтобы защитить волшебников от преследования и позволить им безопасно и счастливо учиться и жить! А что делал Волдеморт? Он создал беспокойство во всем волшебном мире, и все оказались в опасности!

— И это собачье дело... Ну, подлое учение о 'высшем чистокровии'. Слава чистокровных подразумевает защиту волшебников и волшебного мира любой ценой, а не сидеть верхи и доминировать!

— Какой же он Слизеринец?

Аведа не мог не взглянуть на него с недоверием: согласно его теории, кажется, 90% студентов в Слизерине должны быть исключены из академии.

— ... Ладно.

В итоге Барон не выдержал взгляда Аведы и, смущенный, отвернулся, его лицо слегка покраснело: — Мой отец сказал, что нынешний Слизерин действительно немного... отличается, но это также из-за того, что прежняя слава Слизерина была так велика, что позволила тем, кто забыл о своей миссии, лежать в укрытии без каких-либо поддержек и стать высокомерными!

— Если эти ребята в будущем сделают что-то недопустимое с вами, то заранее примите мои извинения от их имени.

Когда он это сказал, Барон вдруг наклонил голову, наклонился и слегка поклонился Аведе.

Аведа был поражен, он не ожидал, что Барон так старательно защитит честь Слизерина — он ведь еще не прошел сортировку!

— Это не обязательно... — он протянул руку, собираясь положить её на плечо Барона, но был прерван звенящим голосом:

— Извините, есть ли тут место... Эй, что вы делаете?

Аведа и Барон одновременно обернулись к двери и увидели красивую азиатскую девушку, смотрящую на них с любопытством.

```

http://tl.rulate.ru/book/118798/4759440

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь