Готовый перевод Hogwarts: Oops, I'm Voldemort / Хогвартс: Упс, я Волдеморт (M): Глава 31

```html

Глава 31 Локарт: Что может сделать мерзкий варитель зелий? (Пожалуйста, следите за событиями))

Как только Снэйп проснулся, он ринулся в кабинет Дамблдора.

Теперь он не вернется с этими волшебными материалами, потому что у него нет доказательств. Министерство магии никогда не считало легилименцию доказательством, потому что память можно изменить. Но ущерб, превышающий тысячу галлеонов, должен быть возмещен кем-то, кто подвергся эксплуатации.

Этим человеком не должен быть тот, кто стал жертвой!

Когда Снэйп сердито ворвался в кабинет директора, он обнаружил, что здесь также находится еще один надоедливый павлин.

— Пожалуйста, подождите, Северус, — тихо сказал Дамблдор.

— Добрый день, Снэйп. — Локарт продемонстрировал, что считал очаровательной улыбкой, что еще больше разозлило Снэйпа. — Почему вы тоже здесь? Неужели вы узнали, что я планировал обратиться к директору с просьбой организовать клуб дуэлей? Так что вы пришли сюда, чтобы быть моим помощником?

— Клуб дуэлей?

Слова Локарта на мгновение отвлекли Снэйпа от его раздражения, но затем его взгляд наполнился презрением, словно он хотел сказать: «Только ты?»

Но Локарт, похоже, не догадывался об этом.

Он, вероятно, считает себя идеальным кандидатом.

— Дамблдор, ситуация сейчас очень серьезная. Кто-то пострадал. Я думаю, просто необходимо организовать клуб дуэлей и полностью обучить всех на случай, если им когда-либо понадобится защищаться! Защищаться так же, как я делал это много раз. — И я также являюсь членом Ассоциации Защиты от Тёмных Искусств, я думаю, нет никого более подходящего, чем я!

Он смотрел на Дамблдора с горящими глазами, ожидая положительного ответа.

Дамблдору не понадобилось много времени, чтобы согласиться.

Это сильно обрадовало Локарта.

— Поверьте, вы точно будете рады, что приняли это решение! — сказал он. — Вам повезло. Хотя я пообещал вам преподавать этот курс, клуб не считается. Это мой небольшой вклад в мою альма-матер, что не всегда возможно!

— Огромное спасибо! — игриво сказал Дамблдор. — Итак, позвольте мне подумать о кандидате на вашу помощницу, что насчет Филиуса? Он был чемпионом по дуэлям, когда был молод.

Дамблдор настоятельно рекомендовал.

Выражение лица Локарта моментально изменилось, когда он услышал слова «чемпион по дуэлям», и он нервно начал ходить взад и вперед по кабинету, но вскоре придумал подходящее оправдание.

— Ф-ф-филиус... хотя он действительно был очень силен в молодости, но теперь я сомневаюсь, сможет ли он успеть за моим ритмом. Если честно, если бы дуэли волшебников не были отменены в Великобритании, возможно, сейчас я был бы чемпионом.

Услышав это, даже Снэйп нашел это довольно смешным.

В это время взгляд Локарта обратился на Снэйпа. Он вспомнил, как Снэйп вел себя в школе. Казалось, его часто дразнили несколько гриффиндорцев? Им было на четыре года меньше, и Локарт не очень осведомлен о выступлениях Снэйпа в школьные дни. Тем не менее он смутно помнил, что был студент в Слизерине, который не любил мыть волосы и часто подвергался насмешкам со стороны гриффиндорцев.

Если это так, значит, он не может быть способным!

Также, что может сделать мерзкий варитель зелий?

Нет никакой возможности выиграть дуэль, имея недостаток в навыках!

Думая об этом, глаза Локарта загорелись, и он немедленно использовал провокацию:

— Профессор Снэйп, вы — ах, забудьте, я боюсь, что моя могущественная магия может повредить вам, лучше мне подумать о других.

— Ты повредишь меня? Из-за Куэси Холла —

Снэйп злорадно рассмеялся и посмотрел на Локарта с очень недоброжелательным взглядом. — Как раз так случилось, что я знаю кое-что о дуэлях.

— Это замечательно! — Локарт испугался, что Снэйп откажется, поэтому он ринулся вперед и сильно хлопнул Снэйпа по плечам обеими руками. — Ура, Дамблдор! Снэйп будет моим помощником. Не волнуйтесь, я не дам Поттеру пострадать!

Снэйп с отвращением стряхнул руку с плеча и в то же время жестко протер тыльную сторону руки о свой плащ.

— Теперь, когда у вас достигнуто соглашение, это не могло быть лучше. — Сказал Дамблдор с радостью, собираясь проводить гостей. — Итак, Северус, с чем вы хотели меня увидеть?

Снэйп вновь впал в гнев из-за слов Дамблдора и заговорил, даже не дождавшись, пока Локарт покинет кабинет директора.

— Я собираюсь сообщить вам о нескольких ворах — они украли мои ингредиенты для зелий!

— Вас ограбили? — Локарт, который собирался выйти из кабинета директора, сразу развернулся и шагнул вперед. — Похоже, мой помощник по дуэлям столкнулся с небольшими проблемами. Но ловить вора — это не то, о чем я должен говорить. Если вы читали мои книги, вы знаете, что я делал это множество раз. Находить улики и вычислять преступника — это не проблема для меня!

Он вернулся с энтузиазмом, не жалея усилий, чтобы взять дело в свои руки.

— Оставьте это мне, и преступник может быть пойман и предан правосудию уже завтра!

Но ни Снэйп, ни Дамблдор не обратили на него внимания. Они завершили общение, просто посмотрев друг на друга.

— Директор школы компенсирует ваши убытки, — сказал Дамблдор. — Кроме того, прошу обратить внимание —

— Вам не нужно мне говорить, я сам на это обращу внимание! — Снэйп расправил свой плащ, развернулся и ушел.

— Что случилось? — Локарт все еще удивлялся, неужели Снэйп пришел не за помощью? Почему он так внезапно ушел?

Он не хотел упустить возможность оказаться в центре внимания, поэтому быстро последовал за ним и зазвучал в ухе Снэйпа: — Серьезно, Снэйп, если я возьмусь за дело, я точно смогу поймать вора и выиграть! Видя, что мы коллеги, я помогу тебе бесплатно, в противном случае это будет стоить дороже! Давай, отведи меня в свой кабинет, у меня есть автоматическое заклинание отслеживания, просто используй его, и ты сможешь сразу увидеть преступника!

Снэйп вздрогнул при мысли о том, как он заставит заклинание исчезнуть из рук Гарри, боясь, что заклинание разрушит все его другие зелья!

А мысль о том, что руки Гарри были позаимствованы, еще больше его раздражала.

Мне не обязательно проявлять старомодность, чтобы защищать этого ребенка, но этот парень осмеливается позволить его сыну Лили пострадать?

Тебе конец, парень!

— Клуб дуэлей — я буду рад стать твоим помощником! — Снэйп злорадно улыбнулся.

(Перевод: Ждите смерти!)

Но Локарт уже был погружен в иллюзию своей славы.

— Вот и всё. Мы проведем одно до Рождества. Возможно, вас попросят помочь мне с небольшой демонстрацией. Не волнуйтесь, это не повредит вам. Мы не будем использовать мощную магию, только защитную, чтобы снять ваши оружие и доспехи для защиты. Хорошо, это немного сложно, в противном случае это будет заклинание разоружения.

```

http://tl.rulate.ru/book/118759/4761484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь