Готовый перевод Hogwarts: Who made him a wizard! / Хогвартс: Кто сделал его волшебником!: Глава 23

Девятидюймовый шлепок ударил Тома по лицу, заставив его закружиться. После вращения, небритое лицо снова повернулось к роботу.

Робот посмотрел на него, воскликнул и снова шлепнул. Этот удар заставил старого Тома прямо сесть на землю. Он прислонился к стене за собой с глубоким страхом и недоумением в глазах.

Он до сих пор не понимал, что произошло. Он что, спал? Существовал ли на самом деле шлепок, больше его головы?

— Грязный, неопрятный, 80% антисанитары. —

— Вэйвэй этого не любит. Давай, пусть Вэйвэй подарит тебе нежный спа-процедуры.

Санитарный робот достал из кабины огромный металлический шар для ванны, в другой руке держал дезинфицирующее средство. Затем он медленно направился к старику Тому.

— Ребёнок… спаси… спаси меня!

Старый Том в ужасе смотрел на приближающегося робота, прикрывая своё распухшее лицо с обидой, и искал помощи у Аарона.

Аарон молча закрыл глаза и услышал крик старого Тома, который был так сильно потертый, что не мог дышать. Он мог только внутренне молиться: «Прими свою судьбу, старый Том, рано или поздно тебе придётся это пережить.»

Как только этот робот включается, никто не может его выключить, пока Аарон не даст команду остановиться. Но это невозможно. Ему срочно нужно создать ценность. Проведем десять последовательных попыток!

Кроме того, как только Том захочет этого робота, ему придётся пройти через это рано или поздно.

[Дин! Санитарный робот распознан, ценность создания увеличена на 230.]

[Серийный номер 004: Санитарный робот: (крайне чистый и страдающий от серьезного обсессивно-компульсивного расстройства) Пассивно: Не будьте слишком грязными перед ним, потому что его девятидюймовая ладонь жаждет!]

[Дин! Зафиксирован крайний хаос эмоции волшебника +10 ценности создания.]

[Крайний страх +23 ценности создания.]

[Крайнее унижение +46 ценности создания.]

— Хм?

— Подожди, унижение?

Аарон открыл глаза, но в следующий момент снова закрыл их. Он увидел то, что не должен был видеть. Он был грязным.

Сцена только что напомнила ему о большом банном доме из его прежней жизни. Когда банщик принимал у него ванну, он поднимал своего «маленького ангела», чтобы натереть щели.

— Нет! Этот робот имеет слишком много ошибок и слишком силен!

— Что если я убью волшебницу на публике?...

— Ему нужно отладить!

Спустя некоторое время шум прекратился, и Аарон открыл глаза, увидев старого Тома, свернувшегося калачиком в углу и надевающего одежду с униженным выражением лица, а из уголка глаза стекала слеза.

Аарон вдруг почувствовал сильное чувство вины. Как он мог так поступить с дядей Томом?

[Зафиксированы пустые эмоции волшебников +68 баллов создания.]

На самом деле, помывшийся дядя Том выглядел на двадцать лет моложе…

После этого Аарон отключил робота, заглянул в материнскую плату и заметил, что провод застрял, что и привело к сбою.

Когда он разбирался с роботом, дядя Том уже успел надеть одежду. С гневом в глазах он спросил Аарона:

— Чёрт возьми! Почему ты не спас меня только что!

Аарон испуганно втянул шею:

— Мне очень жаль, мне было страшно, ты же знаешь, мне всего одиннадцать лет! Я все еще ребёнок.

— Этот робот сломан, и я слишком слаб, чтобы остановить его. Поэтому мы можем только ждать, пока он успокоится. Извини, дядя Том.

Аарон в конце показал испуганное и виноватое выражение лица. Не зря Дамблдор говорил, что он отличный актер.

Когда дядя Том увидел перед собой ребёнка, ростом только до его талии, который чувствовал себя грустным и обвинял себя, ему действительно хотелось дать себе сильный шлепок.

— Я этого заслуживаю!

— Он просто пытался помочь мне, чем я был не так? Он просто молодой парень!

— Как я мог так с ним поступить только что! О, старый Том, ты такой лузер!

Простой Том внутренне проклинал себя. Он пытался утешить Аарона, но, надо сказать, что это была первая ванна, где он стал таким чистым, и он почувствовал значительное облегчение.

У двери «Сломанного топора» Ханна заметила, что двое не приходили долгое время, и она немного забеспокоилась. Но когда она увидела двух человек, появляющихся из-за угла улицы, её настроение сразу улучшилось.

Но её удивило то, что оба, большой и маленький, держали в руках две странные вещи.

— Как вам удалось так быстро стать такими чистыми?

— Да, гораздо приятнее пахнет.

— И что вы держите в руках?

Девушка задала ряд вопросов, полных любопытства. В то же время Ханна удивилась своему дяде и заметила, что сейчас он выглядел гораздо моложе, чем раньше. И его кожа стала намного светлее.

На вопрос племянницы старый Том холодно ответил:

— Дети не должны спрашивать о делах взрослых.

Девушка была вынуждена посмотреть на Аарона, который вошёл позже. Газета на его лице была большим вопросом, но от стеснения она только приоткрыла рот, но не спросила.

Увидев любопытство, танцующее в изумрудно-зелёных глазах девушки, Аарон улыбнулся ей:

— Ханна, верно? Ты хочешь узнать, что это такое?

Щёки девочки покраснели, и она слегка кивнула.

Аарон не удержался и широко улыбнулся:

— Называй меня братом, и я расскажу тебе, если ты позовёшь меня братом.

http://tl.rulate.ru/book/118754/4758446

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь