Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 944

Аньчжэн призвал противомасштабную броню ****, чтобы покрыть поверхность тела. Никакая одежда не имела смысла в этой ядовитой воде, поэтому он шагнул в воду одним шагом. Вода была темно-зеленого цвета, и в ней плавало множество мелких жучков. Как только ноги Ань Чжэна вошли в воду, на него набросилось множество жуков. Жук выглядит маленьким, но у него острые зубы, когда он открывает рот.

К счастью, они прогрызали тревожную кожу, не говоря уже о тревожной защитной чешуйчатой броне. Разница между водой и огнем заключается в проникновении. Если это огонь, то вообще не нужно ни о чем думать. Но вода - другое дело, вода может проникнуть через щель противомасштабной **** брони, а мелкие жучки - тем более. Их тела могут растягиваться, становясь чрезвычайно плоскими, и тонкие ломтики проникают в противомасштабную **** броню.

Если это борьба перед попаданием в ад, то нет никакого способа войти в эту ядовитую воду. Возможно, на небесах многое устроено. Хотя он потерял силу культивации, он смог достичь тела полубога. В нынешнем практическом мире тело Аньчжэна является самым мощным, даже если он владыка Западного региона, Чэнь Унуо из Центральных равнин, Чжуо Цинди из Замороженных земель или таинственный полюс Военная дивизия ... физически уступает.

Эти маленькие жучки начали кусаться и не смогли укусить, что не означает, что контузия проходит безболезненно. Он знал, что должен пройти через это как можно скорее, чем дольше промедление, тем серьезнее ущерб для его тела. Поэтому сразу после испытания Ань Чжэн немедленно шагнул в воду. Сначала вода доходила только до колена. Сделав семь или восемь шагов, она стала погружаться все глубже и глубже и вскоре достигла нижней части живота, а затем и груди.

В ядовитой воде собиралось все больше и больше насекомых, а на воде начал появляться слой мелких пузырьков.

"Будьте осторожны!"

Ду Шоу тонко крикнул во все горло, сердце каждого отозвалось тем же голосом.

Все нервно смотрели, как Ань Чжэн заходит в воду, и лица у всех стали особенно бледными.

Ань Чжэн обнаружил, что сопротивление этой ядовитой воды гораздо выше, чем обычной. Ему не составит труда использовать свое телосложение, чтобы быстро пройти сквозь воду. Расстояние около 100 метров - это не то, что он думает. Однако плотность воды слишком велика, и Ань Чжэн идет вперед, как будто все тело человека зарыто в песок, и возникает ощущение, что он идет вперед по песку.

Многие люди могут испытывать подобный страх перед глубокой водой. Когда они встречают лужу на природе и вынуждены зайти в нее, они не могут удержаться от мысли, не окажутся ли в этой воде какие-нибудь страшные твари. Например... водяная змея.

Если, идя по воде, вы вдруг наступите на что-то скользкое, боюсь, что большинство людей в шоке закричат".

В это время у Ань Чжэна было такое чувство. Казалось, я наступил на ноги, поскользнулся и чуть не упал. Поскольку лицевой щиток является наименее защищенной зоной, если он окажется в воде, ядовитая вода попадет в нос, уши или глаза, и последствия можно себе представить.

Ань Чжэн быстро стабилизировал свое тело. Вдруг его тельце резко сжалось, затем что-то свернулось снизу и быстро поплыло к его верхней части тела.

С пыхтением это нечто высунуло голову из-под воды и появилось позади тела Ань Чжэна.

"Что!"

в ужасе воскликнул Гу Цянье, его лицо побледнело.

"Будьте осторожны!"

Ду Шоушоу и Чэнь Шаобай закричали: "Сзади!".

Из воды появилась большая черная змея, ее тело обвилось вокруг тела Аньчжэна, треугольная голова змеи поднялась вверх, размером с человеческую ступню. Глаза змеи были чем-то покрыты. После того как вода вышла, она приподнялась, открыв алые глаза внутри. Язык змеи выплюнул язык и коснулся шеи Аньчжэня. Даже в противомасштабной **** броне Аньчжэн почувствовал холод за шеей.

Чешуя змеи действительно двигается вверх и вниз, и каждая чешуйка подобна защелке, так что она может зафиксировать свою добычу.

Аньчжэн замерла на месте, тело змеи медленно развернулось, голова змеи повернулась к Аньчжэну лицом. Глаза змеи были прикованы к глазам Анженя. Возможно, это было самое близкое расстояние между Аньчжэном и змеей.

С шипением змея внезапно переместилась и укусила Ань Чжэна за лицо. На таком расстоянии змея двигалась быстрее, чем большинство практиков в мире. Он лишь на мгновение замешкался, наклонил голову, чтобы спрятаться, а затем поднял руку, чтобы схватить змею. Но в этот момент пузырьки на поверхности воды продолжали плавать, и тело змеи выкатилось из воды... Все испугались, это была удушающая сцена.

Тело змеи было толстым, как ведро, а вокруг тела Аньчжэна всплывали одна, две, три... восемь змеиных голов подряд. Если считать с предыдущей, то змеиных голов стало девять. Девять голов, кто видел такое чудовище?

Змееподобное толстое змеиное тело свернулось и быстро задушило тело Ань Чжэна. Такая толстая змея, как страшна ее сила, когда ее душат? Даже противомасштабная **** броня издала щелкающий звук, а звук, издаваемый при сжимании и разжимании ногтевой части, казалось, был подавлен.

В одно мгновение Аньжан почувствовал удушье, как будто все кости были перерублены по всему телу. Если это обычный питон, даже если это обычный монстр, не говоря уже о толщине ковша, он такой же толстый, как если бы его обхватили две руки или даже два человека. Однако тело змеи было слишком цепким, и Ань Чжэн попытался поднять две руки, но был задушен смертью и не смог поднять ее.

Девять змеиных голов окружили Ань Чжэна, и алый свет в глазах змей был ужасающим.

Аньчжэн стиснула зубы и попыталась удержать ее. Гигантская змея стала раздражительной, когда почувствовала сопротивление Анжэн, и ее тело не могло продолжать катиться, катиться по воде.

Тело Аньчжэна также последовало за движением тела змеи. Переверни ее.

Кусочек белого света мгновенно понял, что это кость мудреца Гу Цянье. Гу Юй с треском расколол тело гигантской змеи и пробил кровавое отверстие. Даже если чешуя змеи была крепкой, она не могла остановить костяной нефрит. Тело змеи скрутило от боли, и Ань Чжэн воспользовался случаем, чтобы вытащить из него правую руку, и сломанный армейский меч хлынул в его руку... Мечи погрузились в тело змеи, и из них хлынула черно-красная кровь.

Кровь была яростной, как магма, и кровь брызнула на противомасштабную **** броню Анчжэна. Кровь потекла в воду, и ядовитая вода тут же закипела. Когда вода нагрелась, яд в ней начал превращаться в ядовитый газ, и газ окутал голову Аньчжэна.

В одно мгновение Ань Чжэн почувствовал, что его голова погружается в воду. Если бы не мозг, только что принявший таблетку для снятия яда, которая пошутила, боюсь, он уже отравился в этой воде.

Воспользовавшись моментом, когда гигантская змея ранит, Аньчжэн вырвался из осады, а сломанный меч продолжал стрелять, отсекая девять змеиных голов гигантской змеи. Из шеи сломанной змеи брызнула кровь, и казалось, что она движется, как трубка разбрызгивателя, которую никто не держит.

Аньчжэн по возможности избегал ядовитой крови и вырвался из воды чуть ниже ног. Наступив на тело змеи, он столкнул сломанный армейский меч вниз, а затем метнулся вперед, как электрический тент. С шипящим звуком тело гигантской змеи было вскрыто Ань Чжэном с помощью сломанного армейского меча. Вязкие внутренности вышли наружу, и в ядовитой воде забурлили пузыри. Ань Чжэн не смел медлить, его ноги стукнулись о тело змеи и отлетели в сторону.

В этот момент хвост змеи внезапно свернулся и ударил хвостом по спине Ань Чжэна.

Этот удар был слишком сильным, и тело Ань Чжэна разлетелось веером. В то же время большая часть тела гигантской змеи вышла из воды. Только тогда все ясно увидели, что под телом змеи находится огромный мясной шар. На мясном шаре сидит одноглазый, размером с умывальник, и грозно смотрит на Аньчжэна.

В тот момент, когда Аньчжэн вылетела из змеиного хвоста, мясной шар проделал дыру, из него быстро высунулся фиолетово-черный язык и обвил тело Аньчжэн в воздухе. Язык был покрыт острыми колючками, и в тот момент, когда Ань зацепился за него, от звука трения колючек о противомасштабную броню **** кожа головы онемела.

Тело Ань Чжэна поворачивалось туда-сюда, а язык все больше и больше ранил его тело. Перевернув его, Ань Чжэн увидел открытый рот твари, в котором словно разом вспыхнуло что-то темно-красное.

"Трахни свою мать".

Ань Чжэн внезапно взял инициативу в свои руки, чтобы ускориться, первоначально язык был свернут назад, теперь он устремился в рот мясного шара своим языком. В центре воздуха Ань Чжэн выбросил Меч Сломанной Армии: "Дай тебе! Дай его тебе снова! Отдай!"

Сломанная Армия, Небесный Убийца, Небесный Ту, Небесная Ось, Четыре Экскалибура ринулись в рот Тефтелю, как четыре молнии, первый меч пронзил темно-красный луч во рту Тефтеля, три задних меча полностью пронзили мясной шар. Большой шар черной крови взорвался, и фрикаделька издала пронзительный рев. Ань Чжэн протянул руку и схватил в воздухе темно-красную бусину, которую он поймал из кровавого тумана.

Ань Чжэн отозвал четырехручный меч и быстро покинул ядовитую воду.

На противоположной стороне были в полном ужасе, их тела напряглись, и они с облегчением увидели, как Анг убивает монстра.

"Ты в порядке!"

хрипло закричал Меандр.

"Все в порядке".

Ань Чжэн взобрался на ступеньки напротив бассейна с ядом и сел, подставив большой зад.

Он посмотрел вниз на бусины в своей руке. Они были размером с яйцо, круглые и хрустальные. Хотя они не были яркими, их красота захватывала дух. Ань Чжэн обнаружил, что, когда он держал в руках бусину, все насекомые, собравшиеся вокруг него, избегали его. Жук, попавший в его противомасштабную броню ****, в бешенстве уполз в воду.

Передохнув, он повернулся и вошел внутрь. За ступенями был проход, который не выглядел длинным, всего около семи или восьми метров. Ядовитая вода распространялась не очень сильно, только по ногам. Аньчжэн толкнула дверь, открыв ее, и тусклый свет внутри оказался неуютным. За дверью тюрьмы есть ступенька, и если спуститься на глубину около семи-восьми метров, то можно попасть в настоящую водяную тюрьму. Прежде чем Ань Чжэн вошел внутрь, он услышал свистящий звук - это дрожала цепь.

Ань Чжэн поднял голову, посмотрел на противоположную сторону и увидел там неопрятного человека, пригвожденного несколькими фиолетовыми цепями. Весь он уже был тощим, как скелет. Мужчина яростно смотрел на Ань Чжэна, его глаза были шокированными и умоляющими.

"Кто ты?"

подсознательно спросил Ань Чжэн. Мужчина открыл рот, чтобы что-то сказать, но его рот издал только шипящий звук, но он не смог произнести ни слова. Ань Чжэн увидел мольбу в его глазах, но он не был уверен в личности этого человека, и Ань Чжэн не решился броситься его спасать.

"Тебя держал здесь кто-то в белом халате?"

снова спросил Ань Чжэн.

Мужчина энергично кивнул, кивнул, и там, где на его шее не было мяса, было видно, как шейная кость двигалась вверх и вниз, что было особенно страшно.

Ань Чжэн увидел, что на мужчине были маленькие жучки. Он взял в руки четки и подошел к нему. Маленькие жучки выползли наружу, как будто увидели естественных врагов. Выражение лица мужчины стало более спокойным, очевидно, эти жучки причиняли ему бесконечную боль.

Из его шеи выполз червяк и быстро уполз. Несколько щелчков в его горле, казалось, приспособились.

"you......"

Из его рта вырывался отрывистый и сухой слог, и он был явно взволнован.

"Кто ты".

Ань Чжэн покачал головой: "Кто ты?"

Мужчина помолчал некоторое время и с трудом произнес два слова.

"Сюаньюань..."

http://tl.rulate.ru/book/11864/2199882

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь