Какой негодяй, вы, убивающие драконов маги. Просто питаясь, вы можете восстанавливать свою магию. Смотря на Ишу, который съел Демонный Кристалл, Вулу начал жаловаться.
— Я тоже так думаю, такая экстерминационная магия несколько излишняя, но раз я ее выучил, не осуждаю. Однако почему только у драконоборца есть побочный эффект в виде светящегося ореола, а ни у бога-убийцы, ни у демона-убийцы этого нет?
— Ты спрашиваешь меня, а я кого спрошу? Я не знаю такой магии. И как долго вам еще идти?
— Прямо сейчас, это чужой обычай, будь серьезен.
А в это время в доме Ишу.
— Через несколько дней фестиваль, и я не знаю, сможет ли Ишу вернуться вовремя.
— Все должно быть в порядке, Ишу очень надежен в своих делах.
— Действительно, я слышал, что Лаксус и люди Тора тоже вернулись, надеюсь, они не испортят фестиваль.
— А разве это возможно? В конце концов, это человек из гильдии, и там есть люди из маленького городка, которые тоже участвуют.
— Но у кота плохое предчувствие.
— Не думай об этом, ты подойди и помоги мне посмотреть, как мы с Синглинг собираемся выступать.
В день сбора урожая. Город переполнен людьми, вокруг царит живописная атмосфера.
— Так много народу! Как я не заметил, что в городе столько жителей раньше.
— Множество людей приехали из других городов. Смотри, особенно на сегодняшний парад.
— Люси, ты не собираешься спешить на соревнование? Давай начнем немедленно.
— Девять дней, ты разве не хочешь взглянуть?
— Подожди минутку, Ишу связался со мной сегодня утром. Я не слишком позавтракал, так что сначала куплю что-то поесть. Жареный кальмар, я иду.
Девять дней полетел к шашлычной.
В это время в гильдии Fairy Tail.
— Игрок № 8, победа определена, финальный чемпион — это я, Аба Грин.
— Подожди минутку, я еще не начал выступление. Ты должна быть следующей.
— Люси, не смотри ей в глаза! — закричал Грей на Люси, находящуюся на сцене.
— Девочка, что ты говоришь? — Аба Грин посмотрела на Люси и сняла свои очки.
В миг, когда их взгляды встретились, Люси превратилась в каменную статую.
— Аба Грин, что ты делаешь? Ты собираешься испортить фестиваль?
— Фестивалю нужно какое-то другое программирование, не так ли? — Эбагерина зажгла занавес на сцене, и все девушки, участвующие в соревновании, превратились в каменные статуи.
— Что?
— Люди в гримерной действительно...
— ...Элуза тоже...
— Не взбалтывайте вещи, восстановите их в исходное состояние немедленно.
В это время молния ударила с неба. На сцене появились несколько человек.
— О, ребята из Fairy Tail... Фестиваль теперь официально начинает свою работу.
— Лаксус, перестань безобразничать. Быстро верни их назад.
— Кто самый сильный в Fairy Tail, давайте сегодня решим, кто победит. Правило простое, победитель, который останется последним. Они — заложники, и если вы хотите их спасти, приходите и попытайтесь нас одолеть. Но если не сможете, пусть они станут песком.
— Лаксус, ты действительно посмел разгуляться здесь.
Макагов мгновенно превратился в гиганта и ринулся на сцену.
— Все сказали, не спешите и насладитесь программой фестиваля. — Лаксус выпустил заклинание в землю, излучающее ослепительный свет. Когда все смогли четко видеть, на сцене осталось очень мало людей.
— Так что, потасовка в Fairy Tail, начинаем сейчас.
http://tl.rulate.ru/book/118510/4738022
Сказали спасибо 0 читателей