Глава 22
Через несколько дней после путешествия, ставшего ценным опытом.
Нет, я была очень занята последние несколько дней. Покупатели, желающие получить шампунь, шампунь и еще раз шампунь, продолжали приходить. Я предполагаю, что слух значительно распространился. Прислуга Дома Виконта Лайнера проделала хорошую работу! Возможно, из-за того, что граф Бозес что-то сделал, с тех пор не было никаких сделок со странными представителями знати. Оки Доки.
Чирин
О, это клиент. Маленькая девочка. Эта девочка тоже хочет шампунь? Шампунь?!
[Хм, это универсальный магазин Мицуха, не так ли?]
О, если подумать, я не вывешивала вывеску. Вот почему количество клиентов не выросло. Дайте мне совет по этим вопросам, господин Кунец!
Черт, я заставлю его сделать это в следующий раз.
[Да, всё верно. Спасибо за Ваше внимание ]
Я поклонилась.
Нет, эта девочка кажется благородной. Около 10 лет, пушистые светлые вьющиеся волосы, милые и элегантные. Это красивая девушка, чей образ просто кричал: [Определенно, принцесса!]
Почему-то кажется, что девушки, которым суждено приходить сюда, все красивые ... Ну, аристократ женится на красивой женщине, потом рождается красивый мальчик или девочка, как работа топ-заводчика? Это определенно не работа масонов или нянь торианцев. Так я думаю.
[Тогда я немного осмотрюсь]
Девочка подошла к витринам, улыбаясь. Боже, у менеджера магазина случится кровотечение носом, если увидит ее. Но даже с носовым кровотечением менеджер точно не упадет. Потому что она не сможет вырезать изображение из своего мозга, если даже упадет. Это профессионализм менеджера магазина. Я не презираю и не восхищаюсь этим.
О, я получила отредактированные диски Голубой луч с дебютом Аделаиды. Скриншот в прозрачном листе тоже. Качество было, как ожидалось. Интересно, за сколько удастся продать виконту. Одна штука может стоить около 1 золотой монеты ... нет, нет, я думаю, что этот маньячный кодекс поведения мне не подходит!
Каким-то образом она кажется очень счастливой, эта маленькая девочка. Она продолжает складывать вещи одну за другой в корзину, но в целом это уже довольно большие деньги. Ах, самое время, чтобы проверить.
[Это, тоже, шампунь, пожалуйста!]
Да, да, сумка для покупок из ткани бесплатна. О, она счастлива, она счастлива. У-у, характерная печатная продукция для здешних мест - редкость.
Хо-хо, ты заплатишь золотыми монетами, а? Неужели у тебя не должно быть кого-то вроде охранника?
Это было весело! Я приду снова! ]
[Большое спасибо ~!]
Она почетный гость. Я проводила ее до самой двери. Девочка улыбалась все время, пока шла.
……Эй.
Сталкер!
На другой стороне дороги ...
Странный человек, который, кажется, ничего не делает, стоит у входа в переулок и смотрит сюда.
Офицер, это тот парень! Сталкер - вызывающий неприятные чувства молодой человек, о котором обязательно надо сообщить, если это происходит в Японии. Являюсь ли его целью я, этот магазин?
Когда я так подумала, он начал движение, какое совпадение ... подождите, в направлении той самой девочки!
Большая беда, если «пропавшую юную дворянку в последний раз видели, когда она шла в универсам Мицухи», быстро разделяются слухи.
Мицуха торопливо вбежала в магазин и вытащила сумку-перехватчик из скрытого хранилища под прилавком. Сумка для перехвата, а, заткнись!
Накинув лямку на плечо, я открыла дверь, выбежала и заперла ее. Взглянув, девушка находилась не далеко, прогуливаясь по ступенькам. Этот мужчина не похож на охранника ……, он пересек улицу и шел за девочкой. Мицуха незаметно приблизилась быстрым шагом.
В тот момент, когда девушка прошла перед входом в переулок, мужчина подпрыгнул к девушке сзади, закрыл ей рот и втянул ее в переулок.
Бинго!
Мицуха ускорилась. Быстрый рывок в переулок. Две фигуры исчезли на перекрестке. Повернувшись и пройдя немного дальше…, предстала следующая картина: девочка с кляпом во рту и четыре мужчины, связывающие ее. Рядом лежит большой мешок. Похищение, они собираются положить ее в него? Тщательно подготовились.
[Что творите!]
Хотя похитители на мгновение запаниковали от злого голоса Мицухи, они ухмыльнулись с облегченным видом, когда заметили, что на другой стороне была одинокая маленькая девочка.
[О, это было смело. Однако наши финансовые источники увеличились. Приветствуем. ]
Один из мужчин направился к Мицухе. Мицуха достала нож из сумки и вставила его слева в ножны на ремне на талии.
[Хи, ты намереваешься сопротивляться? Однако, как бы ты ни была сильна, девочка, ты сможешь убить человека? Видишь ли, убивая человека, ]
Вытащив что-то из сумки еще раз, Мицуха указала этим предметов в направлении приближающегося человека.
Панг!
Человек упал на землю в конвульсиях.
[Сможешь ли ты убить? Есть ли причина не убивать мусор?]
[Ваа!]
Пистолет Электрошокер . Ток высокого напряжения передаваться по выпущенных проводам. Чтобы предотвратить его использование в преступлениях, во время стрельбы разлетались сотни маленьких кусочков бумаги с серийным номером, запечатанным в картридже.
Конечно, случай незаконного приобретения ничего не значит в другом мире.
Продажа и владение были запрещены сразу после выпуска в Японии, но как нечто, что обычно можно было купить в зарубежных странах, я получила их через корпус наемников. Пока я не хочу убивать как можно дольше.
[Ты, какого ты!]
О-ох, хорошо, что спросил! Мне нужен импульс и блефы, чтобы пройти через эту ситуацию !! Возроди мою темную историю !!
[Я? Я … Химэмико (принцесса Храма Девы) ]
Уважаемый Куризука Асахи, я говорю тихим голосом, думая о его злобном голосе. В моей голове «Химэмико» сменилось на «Телохранитель»
(примечание: Куризука Асахи - актер, специализирующийся на драмах эпохи Джидайгеки или Эдо)
[Ха-а?]
У мужчин сейчас были такие лица, из разряда «я вообще ничего не понимаю». Я тоже ничего не понимаю. Прямо сейчас, я полна ожидания, что смогу сжечь свою «я хочу сказать когда-нибудь коллекцию строк».
[Я принцесса Громового Храма Девы. Безжалостна к тем, кто противостоит мне ]
На этот раз я вытащила Берета 93R и трижды выстрелила в сломанный горшок, валявшийся в переулке. Нет, управлять рычагом выбора не круто.
Па-па-пан!
Эхо выстрелов, осколки горшков, трещины, взрывы и взлет.
[А, а-а-а-а-а-а-а!]
В тот момент, когда кричащие люди собрались убегать, возникала несколько эффектная группа солдат с другой стороны переулка ...
[Принцесса, Вы в безопасности?]
О, она действительно принцесса?
В то время как солдаты мужчины и женщины ... собрались вокруг принцессы, медленно и тихо отступить, развернуться и сбежать ...
[Пожалуйста, подождите, Химэмико]
У-а-а-а-а ~ !!
С другой стороны тоже был человек! Более того, пожилой мужчина, который излучал превосходство по сравнению с обычными солдатами. О, немного неловко.
[Гм ~, с какого момента Вы все слышали?]
Для меня, кого услышали, это были самые печальные новости за сегодня.
С момента [Что вы творите .. ]
С самого начала, так значит? Большое спасибо.
Мицуха рухнула, опперевшись о землю.
[Госпожа Химэмико?]
Пожалуйста, простите меня. Извините, я поспешила...
[Я бы хотел, чтобы Вы проехали в замок]
Это так ~
Мои истинные цвета предназначаются принцессе, я не могу уйти, а.
Не смотрите на меня такими сверкающими глазами, принцесса.
[Перед этим, пожалуйста, дайте мне правильно закрыть магазин ...]
Я еще не закрыла кассу , шторы не закрыты, а система безопасности не включена. Я должна ненадолго вернуться в магазин.
И вот принцесса пошла в замок с солдатами. Я пошла в магазин с дядечкой с серьезным лицом и двумя молодыми солдатами. Нет, я не буду бежать, так что не нужно быть такими осторожными.
Ну что поделать…
Я закончила процесс закрытия магазина, но мне интересно, в чем мне идти в замок ...
Платье? Нет, для этого еще рано. Существует также договор с Графом. Буду простым продавцом до самого конца.
Оружие? Я видела стрельбу. Оставив мой фланг для самообороны как есть, понадобится ли 93R? Я не буду использовать это ... Уйти из замка в перестрелке, нет, такого не будет. Во-первых, я телепортируюсь, если до этого дойдет. Но тогда магазин и благородные связи ...
http://tl.rulate.ru/book/11832/496999
Сказали спасибо 45 читателей
Все правильно, Мицуха, мусор, похищающий маленьких девочек, не достоин жизни!