Готовый перевод Naruto: I, the rebellious Naruto, am rebellious / Наруто: Я, мятежный Наруто: Глава 18

Следующий эпизод.

После трех тянущих ударов, Наруто наконец-то проснулся от сладкого сна.

После того как потянулся и умылся, Наруто медленно оделся, а затем открыл занавески.

Смотря на небо за окном, где солнце почти в зените, он протянул руки и уютно потянулся.

«Пора действовать, сначала загляну к хозяину магазина, а потом пойду в Ичираку на рамен!»

Составив план на день, Наруто надел только что купленную куртку и вышел на улицу.

За окном Какаши и Юян, скрытые среди листвы, заметили, как Наруто встал и вышел.

На этот раз они не перебирались по крышам, а сразу спустились на улицу и последовали за ним.

Скоро Наруто пришел в магазин «Трехцветные шарики».

«Доброе утро, босс.»

«Как идут дела сегодня?»

Услышав голос Наруто, хозяин, который с удовольствием читал журнал, вдруг обмяк.

Однако, повернувшись, он тут же натянул притворную улыбку.

«Молодой мастер, и вы тоже так рано встали...»

Не дав хозяину закончить, Наруто прервал его с видом недоумения.

«Какое "рано"? Еще только полдня!»

«Что?» — хозяин усмехнулся и тихо прошептал:

«Разве вы не сказали, что рано...»

Наруто вспомнил, что действительно сказал это, как бы невзначай.

Но теперь это не имеет значения, если только он не признал.

«Не отвлекай меня, я спрашиваю, как идут дела сегодня».

«Учитывая, что у вас еще есть время читать журналы, я полагаю, вы продали несколько тысяч рё, верно?»

«Скорее считайте, сколько я могу получить с прибыли сегодня!»

Хозяин магазина, слегка непонимая, развел руками.

«Молодой мастер, сегодня магазин еще не открылся, о какой прибыли может идти речь?»

«Не открылся?!」— воскликнул Наруто, затем вскочил на табурет и тягу за ворот хозяина.

«Ты еще осмеливаешься читать журнал до открытия?»

«Ты, должно быть, лжёшь, разве ты не присвоил деньги, вырученные с продаж утром?»

Хозяин: «...»

На мгновение было неясно, кто здесь хозяин.

Безысходно покачав головой, хозяин издал долгий вздох.

«Молодой мастер, я не врал вам, не только сегодня утром, но и вчера.»

Услышав это, Наруто отпустил воротник хозяина и с皱дённым лбом спросил:

«Ваш черный бизнес уже известен всем вокруг?»

«Ага,» — вздохнул хозяин и кивнул.

«Тогда ничего нельзя сделать.» — Наруто также вздохнул и покачал головой:

«Принеси мне документы на собственность».

«Ох, хорошо... Да?!» — хозяин, собираясь было вытянуть документы, внезапно заметил, что что-то не так.

Повернувшись, он с опаской спросил:

«Молодой мастер, зачем вам документы на дом и право собственности?»

«Что еще, конечно, чтобы продать это все.» — сердито ответил Наруто.

«В любом случае, раз бизнес не идет, лучше продать всё и распрощаться».

Хозяин: «Но эти документы и право собственности принадлежат мне...»

«Только тридцать процентов принадлежат тебе, остальное — моему приемному отцу.» — откорректировал Наруто.

«Конечно, собственность приемного отца — это моя, просто верни мне деньги позже».

Теперь хозяин наконец понял, что такое «пустая рука».

Он сразу прекратил путаться в мыслях, кивнул и прошептал Наруто на ухо.

«Молодой мастер, на самом деле, не важно, если черный бизнес известен.

За последние два дня не было продаж, в основном потому, что вчера меня несколько раз навещали взрослые из темного отдела, что оказало влияние».

«Через некоторое время, когда напряжение спадет, наш магазин все равно будет работать, и у нас будут продажи».

Наруто бросил на хозяина взгляд и сказал:

«Но ты уже сказал, что нет, и теперь ты создаешь мне проблемы».

«Я же не шучу с тобой». — хозяин магазина не улыбался.

«Ты знаешь, как быть остроумным».

Наруто бесстрастно указал на вывеску перед магазином и продолжил:

«В дальнейшем ты должен найти кого-то, чтобы сменить вывеску, и заменить на "Трехцветные шарики Кики"».

«Потом купи немного фейерверков и организуй представление».

«Пусть они делают вид, что обсуждают, а фактически реклама будет разноситься, говоря, что за этим магазином стоит Какаши из темного отдела...»

[Эмоции +1]

[Собрано 23%, достигновение 100% откроет первый лотерея.]

Пока слова Наруто не были закончены, в его голове появилась информация о повышении чувства ценности.

Наруто остался безмолвным.

Эмоциональный контроль защищает его людей, включая Какаши!

«А что там на заднем плане, что делать будем?» — увидев, что Наруто на полуслове замер, хозяин поспешил уточнить.

Наруто огляделся и продолжил:

«Я удвою цену на шарики, а затем укажу, что мой приемный отец дает бонусы, чтобы отблагодарить ниндзя темного отдела».

«Все, кто придет в магазин, получат двадцатипроцентную скидку, а ниндзя темного отдела — семикратную, и при покупке на двести можно будет участвовать в лотерее».

Чем больше хозяин слушал, тем ярче светились его глаза, и взгляд на Наруто становился все более удивленным.

В его сердце появилась мысль, возможно, его молодой мастер действительно гениален!

«Молодой мастер, что такое лотерея?»

Наруто загадочно улыбнулся:

«Просто получить эксклюзивную возможность обучения у моего приемного отца Какаши».

Какаши: «???»

Юян: «!!»

[Эмоции +1]

[Собрано 24%, Достигнув 100% можно открыть первую лотерею.]

На балке Юян отвела взгляд и повернула голову к Какаши.

«Какаши-сенпай, если я выиграю, вы действительно будете единолично направлять меня в тренировках?»

Какаши даже не поднял голову, его голос остался безразличным.

«Хорошо!» — Юян снова внимательно посмотрела вниз.

А хозяин магазина продолжал спрашивать:

«Тогда, молодой мастер, вы уже общались с мастером?»

«Общаться о чем?» — Наруто странно посмотрел на хозяина:

«Кто сказал, что лотерея обязательно должна быть проведена?»

«Не будь таким ограниченным в своем мышлении, надо уметь быть креативным, в конце концов, если не получится, можно просто найти кого-то, чтобы выдать себя за победителя».

Хозяин: «!!

«Молодой мастер, я все понял!»

Он открыл черный магазин, чтобы учитывать выгоду, а настоящий черный бизнес должен смотреть на своего молодого мастера!

Наруто недовольно сморщил нос: «Хорошо, что ты наконец осознал, иди делай то, что я сказал, а то я тебя покараю за задержку с заработком».

«Не надо угрожать, я иду!»

Как только хозяин вышел, Наруто последовал за ним.

Смотрев на спину спешащего хозяина, Наруто хлопнул себя по лбу и пробормотал:

«Этот босс, выходя, не закрыл дверь, а что если что-то украдут?»

«Увы, похоже, мне, молодому мастеру, придется решать последствия».

«Если бы не я, не знаю, что бы этот босс делал...»

Покачав головой, Наруто мягко закрыл дверь.

На всякий случай он подобрал замок, который не знал, как заблокировать, и закрыл снова.

Он сложил руки за спиной, напевая мелодию, и неторопливо направился к Ичираку.

http://tl.rulate.ru/book/118206/4898260

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь