Смотря на красивую маленькую Лори, стоящую перед ней, Хината Рен ощутила странное чувство и тихо спросила:
- Сузуне, почему ты так поздно здесь?
Маленькое лицо Хинаты Сузуне немного покраснело от смущения. Она убрала волосы со лба и запутанно ответила:
- Дело в том, что у нас семейный ужин был немного слишком обильным. Я подумала, что возьму тебе тоже. Мамины рисовые шарики очень вкусные!
Хината Рен почувствовала, что маленькая Лори на самом деле заботится о ней, переживая, что у неё может не быть ужина. В её сердце возникло тепло, и она ласково погладила голову маленькой Лори, улыбнувшись:
- Спасибо тебе большое, Линьин, я тоже немного голодна.
Уверенная Хината Сузуне выглядела немного взволнованной, но, почувствовав ладонь Хинаты Рен на своей голове, сказала чуть сердито:
- Это действительно Лянь, не трогай мою голову, я твоя сестра!
Маленькая Лори надула щеки, как маленький хомячок, и её милый вид заставил Хинату Рен громко рассмеяться:
- Хахаха. Сузуне, ты правда сейчас страшно милая.
Продолжая, она снова почувствовала необходимость погладить её по голове и, направляясь к дому, добавила:
- Пойдём, дай мне попробовать угощение тёти.
Хината Сузуне поправила немного взъерошенные волосы и посмотрела на Хинату Рен, которая уже оказалась у входа. Хотя она выглядела явно младше её, сестра ощущалась как старший брат.
- Эй, Сузуне, что ты там делаешь, иди сюда.
- Правда, ты снова мне испортила прическу, мне нужно её подправить.
- Хм, всё это действительно иллюзия, Лянь - непослушный мальчишка, который всё ещё нуждается в воспитании от своей "старшей сестры". Подумав об этом, шаги Хинаты Сузуне к задней комнате стали немного быстрее.
......
Смотря на два рисовых шарика перед собой, один большой и один маленький, Хината Рен погрузилась в глубокие мысли. Хината Сузуне, сидевшая рядом, с нетерпением посмотрела на неё:
- Поторопись попробовать, и скажи, какой из них лучше.
- Теперь уж точно есть рисовый шарик, который она сделала!
Хината Рен посмеялась, взяла рисовый шарик и начала пробовать их один за другим. К её удивлению, оба рисовых шарика оказались очень вкусными и не было никаких неудачных экспериментов с готовкой.
- Как, какой на вкус лучше? - немного нервно спросила Хината Сузуне.
После небольшого размышления, Хината Рен ответила:
- Оба рисовых шарика вкусные, но если надо выбрать, то большой рисовый шарик больше по вкусу.
Как только слова Хинаты Рен прозвучали, с боку раздался восторженный голос Хинаты Сузуне:
- Отлично, я же говорила, что рисовые шарики, которые я приготовила, будут вкуснее!
- Действительно, по сравнению с маленькими рисовыми шариками, рис в больших более плотный, видимо, Сузуне боялась, что не сможет наесться и сильно придавила рис.
Хината Рен сделала вид, что шокирована, и посмотрела на Хинату Сузуне:
- Сузуне, тот большой рисовый шарик сделала ты? Я не ожидала, что у тебя есть талант к кулинарии.
Комплимент Хинаты слегка смутил Хинату Сузуне:
- На самом деле это не так уж и сложно, если тебе нравится, я могу сделать тебе ещё вкуснее в следующий раз.
- Спасибо тогда, Сузуне. Уже поздно, так что тебе лучше пойти домой, не переживай за свою семью.
Напоминание Хинаты Рен заставило Хинату Сузуне отреагировать, она быстро встала, чтобы попрощаться с Хинатой Рен. Она пообещала матери вернуться домой рано, и когда она собиралась выйти, будто вспомнила что-то важное и обернулась к Хинате Рен:
- Лянь, если у меня будет время, я буду часто приходить к тебе играть.
Сказав это, она быстро ушла, ведь ей снова предстояло получить выговор от матери.
Недолго думая после ухода Хинаты Сузуне, голос слуги раздался у двери:
- Лорд Лянь, ваш ужин уже принесён.
- Уберите это, я уже поела.
Если бы Сузуне всё ещё была рядом, она могла бы почувствовать разочарование, увидев "роскошный" ужин, который семья для неё приготовила.
Ночь становилась всё глубже, Хината Рен лежала в постели, мучаясь бессонницей. Рисовый шарик напомнил ей о матери. Хината Хи когда-то делала рисовые шарики, чтобы желание дочери получить больше еды. Интересно, как чувствуют себя родители сейчас, наверное, очень плохо. Хината Рен с нетерпением ждала прихода третьей мировой войны ниндзя; только воспользовавшись хаосом войны, она сможет пробраться в туман, чтобы узнать о родителях. Но перед этим она должна стать сильнее. Таким образом, Хината Рен погрузилась в размышления о своих родителях и постепенно заснула.
На следующий день Хината Рен узнала о месте жительства Орочимару у Хинаты Хай, и рано пришла к Орочимару. Место его проживания находилось далеко от центра деревни и почти на границе Запретного леса. Она задумалась, если людей будет много, это не pспособствует развитию "научного проекта" Орочимару. Подумав о том, что она станет частью его "научного проекта", Хината Рен не смогла сдержать горькую улыбку.
Уже устроившись, Хината Рен собиралась постучать в дверь, как она сама открылась, как будто знала, что пришла именно Хината Рен.
- Эй, не стоит так мрачно на меня смотреть, какое-то чувство быть овцой в пасти тигра...
Но теперь, когда она уже здесь, нет возможности отступить. После нескольких слов самоуговаривания, Хината Рен шагнула в жилище Орочимару. Как только она вошла, за ней с громким хлопком захлопнулась дверь. Можно только сказать, что эта дверь действительно умная.
В отличие от своих ожиданий, жилище Орочимару оказалось не таким мрачным, как она думала, а скорее немного обыденным. Однако эта обыденность казалась несколько странной в контексте самого Орочимару. Пока Хината рассматривала окружение, её отвлек голос маленькой девочки.
- Эй, не смотри по сторонам, мне так и не понятно, как Лорд Орочимару согласился взять тебя в ученики, хотя кто-то другой пришёл первым.
Маленькая девочка, которая заговорила, выглядела меньше самой Хинаты. У неё были сиреневые волосы, немного взъерошенные, а её бледные глаза создавали впечатление недоступности. Хината Рен посмотрела на эту девочку и почувствовала некую знакомость. Подумав немного, она вдруг сказала:
- О, я вспомнила, ты из нашего класса, тебя зовут Митарй Аредзу, верно? Почему ты оказалась у дома Учителя Орочимару?
Увидев, что Хината Рен спустя время вспомнила её, это вывело Хонгдо из себя - и действительно, как можно быть такой незаметной? Когда она уже собиралась выразить недовольство Хинате Рен, из комнаты прозвучал слегка хрипловатый голос Орочимару:
- Хонгдо, не шалить, впусти Лянь, у меня есть что объяснить.
Хотя на стороне Хонгдо было некоторое недовольство, приказ Орочимару следовало исполнить. Она сердито сказала Хинате Рен:
- Поспеши зайти, Орочимару-сама всё ещё ждёт тебя.
Хината Рен могла только улыбнуться в ответ Хонгдо и быстро вошла в дом.
Первым, что увидела Хината Рен, войдя в комнату, был огромный свиток, за которым, присев, сидел Орочимару и приветливо смотрел на Хинату Рен с улыбкой.
У неё возникло нехорошее предчувствие!
http://tl.rulate.ru/book/118174/4831692
Сказали спасибо 2 читателя