Готовый перевод Tree of the Magic World / Дерево волшебного мира: Глава 11

"Нет!"

закричал Гранд, глядя, как Райан всаживает меч в его грудь.

Кровь хлынула наружу, и Райан равнодушно посмотрел на этого отчаявшегося человека, терпя дискомфорт в сердце, вытащил меч и позволил брызнувшей крови испачкать его сапоги.

"Взрослый, все остальные справились с этим". сказал Эндрю, склонив голову.

Его взгляд невольно скользнул по Хайди, которая упала в обморок на землю.

Райан понял, что некоторые вещи рано или поздно должны быть объяснены, и спросил: "Вещь Хайди... что ты думаешь?".

Эндрю опустился на колени и торжественно ответил: "Эндрю всегда будет верен лорду Барону!".

Райан улыбнулся: "Вот так, не говори ничего о сегодняшнем дне".

Эндрю кивнул.

Райан снова посмотрел на Кэсси. Хромой с тревогой посмотрел на Хайди и, обернувшись, окликнул Райана: "Хозяин, мисс, с ним все будет в порядке?".

Каси, у которой нет детей ниже колен, всегда относилась к Хайди как к своей дочери.

Коснулся пальцем носа Хайди, и на уголке его рта появилась улыбка: "Не притворяйся спящей, когда проснешься".

"Ах." Хайди в панике открыла глаза, ее маленькое лицо все еще было очень белым.

"Это письмо поддельное, ты моя сестра, никто не может причинить тебе вред". сказал Рен громким голосом.

"Брат." Хайди с плачем бросилась в объятия Рена.

Столкнувшись с глазами Рена, Андрей вытащил письмо и прямо зажег его.

Это письмо, естественно, не подделка.

Но это уже не важно.

Хайди успокоилась и посмотрела на труп, снова заливаясь слезами.

Райан прикрыла глаза рукой и жестом попросила Кейси отвести ее отдохнуть.

Затем он сказал Эндрю: "Убери следы здесь, пойдем".

......

В городе Тоби, старый охотник, рассказывал об убийстве волшебника. Он слушал его яркие рассказы, как будто сам пережил это.

Брюс молча вытирал лук и стрелы, время от времени поглядывая на тех, кого боготворил и боялся, с ноткой сарказма в уголке рта.

"Вот оно..." Тоби изобразил преувеличенный жест и сказал: "Мастер Барон взмахнул мечом и отрубил волшебнику голову!".

"Вот это да!" "Сэр Барон так хорош!" "Из-за этих идиотов, я также сказал, что сестра Барон - это катастрофа в нашем городе гигантских медведей." ...

Из толпы раздался звук восклицания.

К этому времени все уже забыли, как они ругались и избегали, когда услышали, что Рен отдал приказ об охоте на ведьм.

В любом случае, престиж Ренна практически вырос.

Пока старый Тоби слюняво хвастался, кто-то крикнул "Господин барон здесь", и внимательно слушавшая толпа затихла, а бесчисленные глаза устремились вниз по улице из голубого камня.

Посреди дороги сидел Рен, одетый в синюю дворянскую мантию, и с большим интересом смотрел в ту сторону.

Ясно, что расстояние в несколько сотен метров, но движение здесь явное.

Эндрю подъехал верхом, крикнув Тоби и Брюсу: "Вперед".

Под благоговейные взгляды горожан четверка повернула прочь.

Отойдя подальше, они заметили шум толпы.

"Неужели они хотят получить награду Святого Престола?" "Ерунда!" "Господин барон так красив!" ......

......

Эти люди не имеют никакого отношения к Ренну.

Они вчетвером поспешили в город Ферьер до захода солнца.

Город Ферьер - это небольшой город рядом с Городом Гигантского Медведя.

Но по сравнению с Городом Гигантского Медведя он, несомненно, гораздо более процветающий.

Взглянув на стену из валунов высотой почти 20 метров, Рен надолго выдохнул.

"Рано или поздно я тоже установлю такую великолепную городскую стену за пределами города Гигантского Медведя!"

Четыре человека легко вошли в городские ворота.

Стражники и солдаты, наблюдавшие за ними, удивились, увидев нескольких человек.

Стражник в красных доспехах изумленно посмотрел на Рена и не удержался от вопроса: "Вы барон Рен?".

Эндрю посмотрел на него: "Какие-то проблемы?"

Начальник охраны улыбнулся и сказал: "Нет... конечно, нет".

"Однако я слышал, что повелитель получил приказ об охоте на ведьм, а вы здесь...", - снова спросил начальник стражи.

Тоби с гордостью вмешался: "Естественно, мой господин барон выполнил задание по охоте на ведьм, это не для того, чтобы принять награду от Святого Престола".

Глава телохранителей изменился, и с немного презрительным лицом, все время был полон лести: "Хаха, поздравляю".

Андрей грубо отпихнул в сторону, пропуская Рена первым.

Несколько купцов на конных повозках увидели это и хотели проскочить мимо, но на них призвали кнуты дикие стражники: "Вы, бандиты, вы не дождались очереди, чтобы заплатить городской сбор!"

......

Проезжая по улице, Ренн явно чувствовал благоговейный трепет окружающих его пешеходов.

Особенно когда он смотрел на значок, изображающий личность барона на его груди, эти люди завидовали, а множество маленьких и красивых женщин также бросали на него заинтересованные взгляды.

Но все это падало в глазах Ренна, всего три слова - слишком беден!

В маленьком городке много людей, но у большинства из них вид недоедания.

Держась этой необъяснимой ситуации, четверка отправилась в центр города.

В центре Ферьер-Сити находится не главный дворец города, даже барон Гарри, который является владельцем города, владеет им номинально.

В городе находится великолепная церковь.

Церковь сделана из белого камня и представляет собой купольное здание высотой более десяти метров. У входа находится огромный бассейн со статуей **** солнца, сияющего золотым светом.

Лицо идола немного размыто, а два крыла позади него необычайно заметны.

Здесь поток людей делится на две отдельные группы. Одна - мужчины и женщины в желтых и тонких одеждах, выстроившиеся в ряд, другая - священнослужители, одетые в красные светлые одежды.

Четверо мужчин остановили своих лошадей на улице.

Когда они подошли туда, молодой человек в Святом Престоле равнодушно спросил: "Вы идете к врачу или молиться о благословении?".

"Сходить к врачу на востоке ~ www.wuxiax.com ~ помолиться на западе, каждому нужно заплатить три или пять серебряных монет".

В Королевстве Хиллман одна золотая монета равна ста серебряным монетам, а годовой доход обычной семьи составляет одну-две золотые монеты!

Однако, если вы заболеете здесь, вы должны либо пережить это, либо обратиться за медицинской помощью к Святому Престолу. Стоимость лечения в Святом Престоле чрезвычайно высока. Например, как сказал в то время мужчина, плата за регистрацию обойдется в три серебряные монеты. Можно представить, как трудно жить здесь обычным людям.

Болезни в этом мире более катастрофичны, чем на Земле. Неплохо потратить кучу денег, что же касается использования трав для исцеления... Лучше всего, чтобы об этом не узнал Святой Престол, иначе его отправят на пыточную дыбу как волшебника!

Воспоминания промелькнули в голове Ренна.

Он не спаситель, но у него нет возможности противостоять Святому Престолу.

"Мой господин барон закончил заказ на охоту на ведьм, и он пришел сюда, чтобы получить награду согласно указаниям священника Чжуан Сэни". Эндрю молча сунул золотую монету в манжету мужчины.

Мужчина опустил голову и посмотрел себе в глаза, выглядя намного лучше.

"Это лорд Барон?" спросил он.

"Райан Куинн, лорд Города Великого Медведя". ответил Рен.

Взгляд мужчины вдруг стал странным. Стоило ему слегка пошатнуться, как с его лица выдавилась жесткая улыбка: "Это оказался барон Райан из Города Великого Медведя, пойдемте со мной".

Это едва уловимое изменение заставило Райана неконтролируемо нахмуриться, рождая плохую догадку.

[Вчера вечером пил с друзьями и забыл обновить... Теперь прошу рекомендательный билет, кстати ~ www.wuxiax.com ~ Приглашаем читателей книг зайти и почитать, самые последние, самые быстрые и самые горячие сериальные произведения - все здесь ~ www.wuxiax.com ~ Пожалуйста, прочитайте это для пользователей мобильных телефонов.

http://tl.rulate.ru/book/11810/2224844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь