Но я всё равно не могу успокоиться. В таком случае, я вернусь в Коноху. Печать клана Узумаки — самая мощная в мире ниндзя. Я вернусь и помогу тебе найти методы освоения технику печати, которые могут пригодиться тебе в будущем. Делай, что должен, а я найду тебя!
После этих слов Джирайя поспешно покинул место.
Хюга Ланмо изначально хотел сказать ему, что хорошо разбирается в технике печати школы Бофэна Водной Врата, но, подумав о масштабах мира, решил, что вполне возможно, у семьи Узумаки есть другие мощные техники печати. Поэтому не стал его останавливать.
Видя, как они переживают, он активировал внутреннюю систему зрения.
В зеркальном клонировании, хотя процесс клонирования четырех и пяти хвостов медленный, тем не менее, всё движется в порядке.
Успешно клонированный маленький Кьюби сейчас находится на стадии взросления. На данный момент произошло физическое дифференцирование. Ранее это было просто небольшое образование, похожее на булочку, а теперь у него появились маленькие руки и ноги, но глаза всё ещё плотно закрыты. Это выглядит как спящий малыш.
Хотя он ещё очень мал, чакра зверя на его теле постоянно излучается, поэтому её заметил Шэнь Цзуа Сяньжэнь.
— Маленький, ты видишь, как ты напугал мистера Джирайю, не стоит быть дьяволом; если ты начнёшь баловаться, я буду с тобой строг!
На всякий случай Хюга Ланмо ещё раз просмотрел все техники печати клана Узумаки, затем собрал вещи и снова отправился в путь.
Обувь, которую сделал для него Молчаливый, идеально подошла, и он немного не хотел её надевать, но Молчаливый, похоже, знал, о чем он думает, и, когда он ушёл, выбросил старую пару потертых туфель и оставил новую пару у двери комнаты.
Смотрючи на обувь на своих ногах, Хюга Ланмо улыбнулся.
Покинув страну Огня, Хюга Ланмо отправился в Страну Медведей, а затем на лодке поплыл в Страну Воды…
Но он не ожидал, что по прибытию на причал не будет пассажирских судов. Когда остальные люди услышали о путешествии в Страну Воды, они лишь покачали головами, сказав, что в период гражданской неразберихи корабли в Страну Воды отправляются раз в десять дней, а последний пассажирский корабль уже ушел накануне. Если Хюга Ланмо хочет сесть на корабль, ему придётся ждать ещё восемь дней.
Хюга Ланмо немного обеспокоился и задумался, может, ему лучше просто пролететь. К нему подошел крепкий человек, несущий мешок, и спросил:
— Маленький, что ты собираешься делать в Стране Воды?
— Я еду к родным! — ответил Хюга Ланмо.
— Идём, иди со мной, наш торговый корабль направляется в Страну Воды, но ты не должен убегать. Если ты пообещаешь это, я возьму тебя на борт! — сказал человек.
— В прошлый раз на борт пустил одного мальчишку, но он вскочил и заставил меня заплатить половину месячной зарплаты капитану. Я не хочу снова быть наказанным.
После этих слов мужчина вздохнул!
Хюга Ланмо с радостью увидел это и пообещал:
— Дядя, не беспокойтесь, я никуда не убежу!
— Хорошо, иди за мной! — Сказав это, человек взял его за руку и направился к кораблю.
Войдя в трюм, он положил мешок и усадил Хюгу Ланмо:
— Ты оставайся здесь, я принесу тебе поесть вечером, помни, не убегай, старайся так, чтобы нашего капитана не заметили, а когда доберемся до Страны Воды, я тебе скажу!
— Хм… — Хюга Ланмо сильно кивнул.
Человек покачал головой, вышел и снова принялся за работу.
Хюга Ланмо чувствовал себя крайне неловко, и не хотел, чтобы кто-то недопонял его состояние. Хотя он и видел вокруг себя, его взгляд не имел фокуса даже при открытых глазах.
Поэтому, несмотря на то, что он мог ощущать всё вокруг благодаря зеркальному восприятию, его глаза не могли обмануть людей.
Не зная, как это объяснить, он решил просто делать то, что каждый думает о нём!
Торговый корабль двигался на восток, плывя по морю неподалеку от Страны Медведей. Хюга Ланмо оставался в каюте и испытывал сильную скуку, но он пообещал, что будет скрываться здесь, и соблюдал своё слово. В противном случае, неужели он вдруг выйдет вон? Это означало бы предать того доброго дядю.
В раздумьях, как вдруг появился дядя с едой у двери каюты.
— Маленький друг, я пришёл принести тебе поесть! Посмотри, что приготовила кухня на этот раз? Мясной фарш, рапс, жареная морская рыба, всем раздали по два яблока, должно быть очень вкусно, иди, поешь?
Сказав это, он подошёл ближе.
В этот момент раздался восторженный голос:
— Ах, Джимару, ты снова поймал, правда? Ты снова взял на борт уличных детей, что ты будешь делать на этот раз?
Как только голос прозвучал, в дверях каюты появился толстый человек в снежно-белой униформе, с круглым лицом, маленькими глазами и толстыми губами, с верхней шляпой на голове и триумфальной улыбкой на лице.
— Джи Вань, Джи Вань, ты правда не чувствуешь себя как будто ешь сотню бобов. Это произошло несколько раз, ты жалеешь этих детей, а кто жалеет тебя? Ну что, что ты будешь делать на этот раз?
— Капитан, зачем ты так кричишь? Не травмируй детей! — человек по имени Джимару быстро положил поднос, искал Хюга Ланмо и заметил его за мешком.
— Маленький друг, не бойся, наш капитан просто острый на язык и добрый в сердце, всё в порядке, иди поешь!
Сказав это, Джимару потянулся, чтобы взять Хюга Ланмо за палец и вывел его наружу.
Хюга Ланмо отдернул палец,
— Дядя, хотя мои глаза не совсем зрячие, я всё равно чувствую всё вокруг, так что не нужно так заботиться обо мне!
— Правда? Тогда это действительно удивительно! Иди, поешь! — Сказал Джи Вань и принёс еду.
— Джи Вань, не рассчитывай свою зарплату за этот месяц. Твоя зарплата пойдёт как билет для этого ребенка. Ты проявляешь доброту, но однажды ты приведёшь пиратов на корабль. У тебя не было на уме происшествия на другом корабле? Ты рано или поздно навредишь людям на нашем корабле.
Сказав это, капитан холодно фыркнул и, покачивая своим толстым телом, вышел из каюты.
В каюте Джимару долго смотрел на Хюга Ланмо, затем объяснил:
— Не сердись на капитана. Он всегда переживает, когда отправляется в рейс. В прошлом году, когда "Пингвин" столкнулся с несколькими беженцами, упавшими в море, он добросердечно спас их, но в итоге те оказались пиратами. Целый корабль, десятки жизней, и тысячи кило еды были потеряны...
После сказанного Джимару крепко сжал кулак.
Слушая это, Хюга Ланмо пытался его успокоить:
— Дядя, не переживайте, в этот раз всё пройдет гладко.
— Да, пираты в этом году слишком дерзкие! Ничего не поделаешь, ешь, ешь, капитан нашёл тебя, тебе не нужно прятаться. Не бери, если хочешь прогуляться, не нужно оставаться здесь в изоляции.
http://tl.rulate.ru/book/117996/4903309
Сказал спасибо 1 читатель