Готовый перевод Naruto: The Peak of Ninja / Наруто: Вершина мастерства ниндзя: Глава 7

На Коноха Хошан Наруто мчался на большой скорости. Обычно он не заботится о том, чтобы приходить сюда, но из-за задания, полученного от системы, ему пришлось это сделать.

Причиной стало сражение, произошедшее прошлой ночью. Говорят, что ниндзя проникли на вражескую территорию и сражались с АНБ Конохи.

Финальным результатом, естественно, стало победа АНБ, и Коноха не преследовала тех, кто бежал, но система дала Наруто задание.

"Миссия 'Кризис Конохи' — вернуть карту распределения охраны Конохи из рук Тэкина и устранить его. Сложность — уровень B, награда — 100 очков!"

Услышав это задание, Наруто принял его, даже не раздумывая. Награда могла быть обменена на 100 очков.

По заданиям, которые ему выдает система, Наруто может понять, с кем ему предстоит столкнуться по уровню задания. Для задания уровня B противник должен быть Чунином, и среди них не будет таких ниндзя, как Джонин, поэтому Наруто принял задание с уверенностью.

В противном случае, прежде чем выполнить задание, он мог бы быть убит.

Перед Чунином Наруто чувствовал себя довольно уверенно. Более того, он знал из воспоминаний, что в оригинальной работе всего три женские Тэкина, и Какаши давал ему второго.

Думая о их силе, Наруто не слишком беспокоился о своей безопасности. Даже если они окажутся действительно могущественными, не стоит забывать, что у Наруто все еще есть Зеркальные цветы, и как только он использует их, он станет абсолютно непобедимым.

"Черт, я так долго искал, а так и не нашел. Это действительно угнетает!"

Мчавшийся Наруто заметил свою угнетенность. Хотя система дала ему задание, она не сказала ему, где искать Тэкина.

Задний горный массив такой большой, что искать их всех — это, безусловно, шутка.

"Хм? Птичье гнездо!"

На дереве Наруто внезапно увидел птичье гнездо. Только тогда он вспомнил, что кунай, смешанный с картой распределения охраны Конохи, спрятан в этом гнезде.

"Теперь это просто. Нужно лишь продолжать искать птичьи гнезда!" — Наруто улыбнулся, подумав об этом.

Он начал искать птичьи гнезда повсюду, и, действительно, с течением времени Наруто нашел кунай на дереве и держал его в руках.

"Свист"

Раздался звук, как будто что-то пронзило воздух, и Наруто легко прыгнул, избегая нескольких атак куная.

"Наверняка, кунай найден, и эти ребята тоже пришли!" — Наруто оглядел трёх женских Тэкина перед собой и подумал про себя.

"Маленький дьявол, отдай мне кунай, иначе..." — сказала ведущая Тэкина с угрюмым лицом.

Наруто посмотрел на неё игриво, поигрывая кунаем в руке, и улыбнулся:

"О, что еще? Ты всё еще пытаешься меня убить?"

"Ха-ха..." — ухмыльнулась одна из женских Тэкина, когда услышала слова Наруто. — "Не думай, что я тебя недооценивала, ты всего лишь ребенок, ты не думаешь, что сможешь убежать от нас?"

"Те, кто понимает, быстро отдайте куна, тогда я дам вам целый труп, иначе... ждите, пока ваши кости не исчезнут!"

Наруто, услышав это, не показал никакой злости и спокойно ответил Тэкине, двигаясь к лидеру.

"Так быстро!"

Лидер Тэкина был поражен, а затем успокоился. Его действительно удивила скорость Наруто.

"Бум"

Наруто ударил ногой в лицо Нютаки, но, увы, это оказался всего лишь клон.

Это было ожидаемо для Наруто. Если бы он разрешил всё с одного удара, он сам бы в это не поверил.

"Искусство огненного дыхания: огненный шар!"

Женский голос раздался за спиной Наруто, и огненный шар устремился к нему. Наруто не растерялся и использовал технику замены, полагаясь на скорость, он оказался за спиной Нами Тэкина.

"Берегись, сестричка!" — закричал босс в ужасе, когда увидел Наруто за спиной своей второй сестры.

Нютаки также почувствовала опасность позади себя и собиралась использовать технику замены, но не ожидала, что Наруто будет быстрее её, и кунай пронзил ей грудь.

"Как это возможно?" — Нютаки смотрела на свою грудь с недоумением и пробормотала: — "Как ты можешь быть такой быстрой!"

После этих слов она прервала взгляд и уставилась на небо с широко открытыми глазами, уходя с нежеланием.

"Вторая сестра!"

"Вторая сестра!"

Когда две сестры увидели, что их сестра мертва, они обе разъярились, уставившись на Наруто с желанием разорвать его на части.

Наруто сдерживал желание вырваться, смотря на оставшихся двух.

"Дин... Брат, поздравляю с убийством одного Чунина и получением 100 очков обмена!" — внезапно раздался голос Яцяньлю.

"Угу!" — Наруто в замешательстве спросил: "Яцяньлю, ты можешь получить очки обмена за убийство?"

"Да, брат! Ниндзя-низкого уровня — 50 очков, средней степени — 100, высокого уровня — 500 очков, полусердечный — 1000 очков, а за ранг Хокаге — 5000! Но перед этим есть Боссе, который может дать 10 000!" — пояснила Яцяньлю.

Наруто с трудом проглотил слова Яцяньлю. Казалось, что заработать очки обмена не так уж и сложно, лишь бы убивать больше людей.

Думая об этом, Наруто взглянул на двоих, как будто это была группа очков обмена!

Две девушки, естественно, заметили изменения в Наруто и ощутили холодок в сердцах. Они про себя подумали: этот парень не имеет особенных увлечений!

"Бум"

"Бум"

Бой продолжался, и на этот раз обе подготовились, поэтому Наруто оказался в сложной ситуации.

Причина в том, что Наруто не освоил никакую ниндзя-технику, кроме базовых трёх техник, остальные — нет. Даже Спиральный Курос в оригинале, хотя Наруто знал, как его практиковать, он не делал этого намеренно.

"Пух"

Кровь брызнула, Наруто был застигнут врасплох, и один из них пронзил его плечо. Красная кровь тут же брызнула, окрашивая одежду Наруто в красный цвет.

"Как и следовало ожидать, я не смог сосредоточиться в первой битве! Опыт всё еще недостаточен!" — нахмурил брови Наруто, размышляя.

Так сложно иметь дело с Чунином, если бы это был Джонин, возможно, он давно бы уже погиб.

Наруто нахмурился, задумываясь о контрмере.

"Брат, давай использовать Зеркальные цветы! Так мы быстро справимся с ними!" — взволнованно сказала Яцяньлю.

Но Наруто покачал головой и сказал:

"Яцяньлю, ты знаешь, почему я убираю зеркальные цветы?"

"Эм, я этого не знаю!"

"Потому что я не хочу слишком сильно полагаться на Зеркальные цветы. Я стану непобедимым, если использую их, но это не поможет моему росту! В реальном бою — это лучшее время для развития, не так ли?"

Яцяньлю замолчала, услышав его слова, и в конце концов сказала:

"Это правда! Брат, ты пообещал Яцяньлю, если это будет дело жизни и смерти, ты должен использовать Зеркальные цветы!"

"Да! Брат обещал тебе!" — Наруто улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/117984/4842085

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь