Если Слизерину суждено освободиться от влияния таинственного человека, то Лу Ке должен решить проблему с Малфоем.
Он думал об этом давно, но никогда не знал, как поступить. Лу Ке вообще ничего не знал о самом Малфое.
Разумеется, он знал о всех нелепых проделках Малфоя, о том, какие неприятности тот доставлял Гарри, и о последнем напряжённом моменте, но Лу Ке всё ещё не понимал, что именно движет Малфоем, когда он делает эти вещи.
Он кажется плохим парнем, очень чистосердечным. Но до встречи с Малфоем Лу Ке не был уверен.
Он размышлял об этом и задумался о том, что у Малфоя уже есть двое последователей, один из которых был очень опасным Пожирателем смерти, который использовал мощные огненные заклинания в Комнате требования.
А потом... Малфой подрался с Гарри и Роном в поезде.
Думая об этом, Лу Ке встал: "Я забыл одну вещь, которую дал мне профессор Снегг. К счастью, я могу это исправить сейчас."
С этими словами он вышел из купе.
— Вам нужна помощь? — спросила с улыбкой женская староста.
— Нет, — ответил Лу Ке и направился к задней части поезда.
Его взгляд скользнул по купе, и наконец в купе рядом с закрытым концом вагона Лу Ке увидел Гарри.
И Рона.
Там был и Малфой с двумя мальчиками.
— ...У всех в семье Уизли волосы красные... — без колебаний перебил Лу Ке речь Молодого Мастера Малфоя.
— Привет, Гарри. — Малфой был удивлён. Когда он обернулся, то увидел Лу Ке, стоящего за ним.
Гарри улыбнулся: — Привет, Лу.
Рон, сидевший рядом, нерешительно кивнул: — Здравствуй.
Он не знал, кто такой Лу Ке.
Лу Ке осмотрелся: — Что случилось?
Гарри покачал головой: — Ничего.
Лу Ке кивнул, затем обратился к Малфою: — Значит, вы Драко Малфой, сын Люциуса Малфоя?
Малфой с гордостью кивнул: — Я не помню, чтобы мой отец знал кого-то по имени Лу Ке.
Лу Ке с надеждой произнёс: — Да, ни вы, ни ваш отец меня не знают... Должны ли вы входить в Слизерин?
Малфой на мгновение растерялся: — О... привет... разумеется, я буду в Слизерине.
Затем на его лице мгновенно появилась самодовольная ухмылка: — Я родился Слизерином, мой отец...
Лу Ке кивнул: — Добро пожаловать в Хогвартс, не делайте ничего, за что вам будет стыдно, это опозорит Слизерин.
Малфой на секунду замер, а потом стал злым.
На мгновение Лу Ке подумал, что тот может наброситься на него с двумя товарищами, но Малфой этого не сделал.
— Тот факт, что я Слизерин, делает Слизерин выдающимся! — произнёс он и развернулся, уходя.
Лу Ке и Гарри переглянулись и улыбнулись.
— Здравствуй, меня зовут Лу Ке, — обернувшись к Рону, улыбнулся Лу Ке.
Рон выглядел немного смущённым: — Меня зовут Рон Уизли.
Лу Ке кивнул: — Я дружу с близнецами Уизли. Они очень хорошие гриффиндорцы, такие, которые делают Гриффиндор гордым.
Рон, похоже, не знал, что сказать. Он колебался и не мог произнести ни слова.
Лу Ке с легкой улыбкой произнёс: — Ладно, не буду вас отвлекать. Увидимся в школе, Гарри.
Гарри улыбнулся: — Увидимся в школе.
И Лу Ке ушёл.
Идя по коридору поезда, он с безнадёжностью вздохнул.
Малфой был избалованным ребёнком.
Дело не в том, что у него плохой характер, а в том, что в него не были привиты понятия о добре и зле. Трудно сказать, какой излишний поток любви и какое богатое семейное происхождение необходимо, чтобы воспитать такого молодого человека. В любом случае, Малфой уникален.
Конечно, такого человека легко изменить. Стоит только развить у него чувство морали, и он может стать хорошим человеком.
Тем не менее, Лу Ке не хотел быть нянькой, и ему не нравилось поучать.
Он вдруг почувствовал, что будущее Слизерина выглядит безнадёжно.
С этими мыслями Лу Ке вернулся в своё купе.
Поезд уже почти прибыл, а Гермиона всё ещё обсуждала различные заклинания с Йоханной. Они были как два заядлых студента, которые собирались на учёбу.
Другие Слизерины выглядели скучающими.
К счастью, поезд вскоре остановился.
Скоро стало темнеть, и они начали переодеваться в школьные мантии.
Лу Ке вывел мальчиков из купе, дождался, пока девочки внутри поменяются, и затем сам зашёл переодеться.
Но Лу Ке не стал этого делать.
У него не было багажа, поэтому ему не нужны были сменные одежды.
Йоханна взглянула на Лу Ке и улыбнулась: — Лу Ке, вам нужна помощь?
Лу Ке быстро shook his head. Он очень боялся, что Йоханна превратит его в великолепную мантию древнегреческого волшебника.
С её лица было видно, что она именно этого и хочет.
— Вам нужна помощь, Лу Ке? — спросила женская староста.
Лу Ке shook his head: — Ничего страшного.
И тут поезд наконец остановился.
Оставив свой багаж в вагоне, они вышли из поезда.
Хагрид закричал из толпы: — Первокурсники, первокурсники, подходите сюда!
Лу Ке, проходя мимо него, улыбнулся: — Привет, Хагрид.
Хагрид улыбнулся, но прежде чем смог что-то сказать, обернулся и помахал руке за спиной Лу Ке.
Лу Ке улыбнулся и ушёл с другими старшекурсниками.
Вместо того, чтобы идти с первокурсниками, они вошли в Хогвартс через главные двери и направились прямиком в зал, чтобы сесть.
Когда Лу Ке вошёл в зал, он случайно столкнулся с профессором МакГонагаллом.
— Лу Ке, в школе студентам не разрешено носить одежду, не соответствующую правилам, — произнесла она.
Лу Ке быстро извинился: — Простите, профессор МакГонагалл.
— Я знаю, не нужно объяснять, Аластор не должен был так поступать, вы ведь всего лишь второкурсник! — улыбнулась профессор МакГонагалл.
Лу Ке с безнадёжной улыбкой произнёс: — Они нуждаются в мне.
Профессор МакГонагалл кивнула: — Если вы хотите стать Аврором, я обязательно постараюсь вас поддержать, но это не сейчас!
Только она собиралась что-то сказать, как вдруг повернулась и посмотрела на другую сторону зала: — Первокурсники уже прибыли.
С этими словами она быстро вышла.
Лу Ке с облегчением выдохнул.
Йоханна улыбнулась за его спиной: — Ты действительно любимчик профессора, Лу Ке.
Лу Ке с безнадёжной улыбкой покачал головой и подошёл к длинному столу, чтобы сесть.
Здесь везде были голоса приветствий. Хотя летние каникулы и были недолгими, они не были и слишком короткими. Разумеется, настоящие друзья уже поздоровались друг с другом в поезде.
Их приветствия были неформальными, все ждали начала церемонии распределения.
Затем профессор МакГонагалл ввела первокурсников в зал.
Все начали смотреть в ту сторону, потому что там находился знаменитый человек.
— Гарри Поттер...
Почти все шептали его имя.
Но в этот момент Гарри Поттер совсем не замечал взглядов окружающих.
http://tl.rulate.ru/book/117938/4718545
Сказали спасибо 0 читателей