Готовый перевод Harry Potter and the Attack of the Squibs / Гарри Поттер и нападение сквибов: Глава 120

На следующее утро совы летали взад и вперед над Хогвартсом, образуя бесконечную очередь.

Лу Ке и остальные студенты не знали, что произошло, и продолжали вести привычную жизнь: посещали занятия, ели и играли в квиддич.

Только деканы четырех колледжей выглядели обеспокоенными.

Кроме того, некоторые студенты, не спавшие ночью, перешептывались, что кажется, произошло что-то странное прошлой ночью.

Но Лу Ке, который никогда не нарушал школьные правила и ложился спать рано, ничего об этом не знал.

Новый семестр только начался, и Слизерин столкнулся с огромным кризисом: их команда квиддича потеряла своего ловца.

Не нашлось никого, кто мог бы занять место Йоханны, и весь Слизерин впал в панику.

Конечно, маленькие волшебники быстро выбрали замену, но она явно уступала Йоханне.

К тому же, так как семестр только начался, обстановка была расслабленной, и маленькие волшебники чувствовали, что жизнь неплоха.

В такой тишине Лу Ке ощутил, что всё снова стало таким, как прежде.

Он встречался с профессорами, как и прежде, но они ни разу не упомянули Дамблдора и Йоханну Огулиус.

Прошло две недели.

В эти выходные будет квиддич. Слизерин впервые за долгое время встретится с Гриффиндором, но их шансы на победу малы.

Полмесяца тренировок было недостаточно, чтобы новый ловец смог соперничать с Чарли Уизли, который действительно был выдающимся игроком в квиддич.

Лу Ке изо всех сил старался подбодрить игроков. Теперь он был временным тренером команды Слизерина, и все в академии верили в Лу Ке.

Но только он один не имел надежды.

Потому что разница в силе между двумя командами слишком велика, и чудо невозможно.

В это время, размышляя об этом, он услышал восхищенные крики сзади.

— Йоханна!

Весь Слизерин кричал.

Их ловец вернулся.

Но Лу Ке выглядел мрачным.

— Не будь таким, Лу Ке, ты выглядишь так, словно увидел призрака.

Лу Ке посмотрел на Йоханну и вздохнул: — Дамблдор думает, что это лучший выбор?

Йоханна улыбнулась: — Почему ты думаешь, что профессор Снегг не попросил тебя пойти вместе с ним искать Гарри Поттера, ведь сегодня выходной?

Лу Ке, похоже, что-то понял.

— Дамблдор считает Гарри Поттера ключом к победе над Темным Лордом, и я здесь, в Хогвартсе, самый подходящий человек, чтобы сотрудничать с его планом.

Йоханна улыбнулась и направилась к команде.

Игра началась.

В итоге Слизерин одержал победу.

И именно Йоханна поймала снитч, находясь в отставании, чем изменила положение вещей.

Это привело Слизерин в неописуемый восторг.

Это была не просто победа в игре, но и сделало Слизерин самым высоко оцененным домом в Кубке факультетов.

У них были хорошие шансы на получение Академического Кубка.

Лу Ке не особенно волновался, но тоже был очень счастлив.

Рано утром на следующий день к Лу Ке пришел Снегг.

Но вместо того, чтобы пойти к Гарри вместе, Дамблдор захотел увидеть его.

Хотя это было немного странно, Лу Ке один отправился в кабинет директора.

Дамблдор уже ждал его внутри.

— Ах, Лу Ке.

Лу Ке удивился, увидев Ника Фламеля здесь.

— Доброе утро, профессор, месье Фламель.

Дамблдор бросил взгляд на Лу Ке, будто обдумывая, что сказать.

Тогда Ник Фламель заговорил первым.

— Учитывая ваши усилия по помощи Дамблдору в возвращении в Хогвартс, как старый друг Дамблдора, я хочу вознаградить вас лично.

Лу Ке покачал головой: — Вы уже слишком много мне дали, профессор.

Ник Фламель улыбнулся и покачал головой: — Но каждое мое вознаграждение абсолютно уникально. Вы не захотите это упустить.

При этих словах он достал огромный рубин.

Лу Ке снова покачал головой и отступил: — Нет... Я совсем не заинтересован в этом.

Ник Фламель немного растерялся: — Почему?

Лу Ке сам удивился.

Он не знал, почему ненавидит философский камень.

Это высшее достижение легендарной алхимии, способное производить бесконечное золото и магические предметы, делающие людей бессмертными.

Ник Фламель с трудом сохранял улыбку на лице: — Оно может создать бесконечное богатство, Лу Ке.

Лу Ке кивнул: — Это действительно полезно, но...

Ник Фламель вложил волшебный камень в руку Лу Ке: — По крайней мере, сотни сильных волшебников обменивались со мной всеми вариантами драгоценностей и магических вещей, но я даже не отдал их! Возьмите это и убирайтесь с моих глаз! Сейчас!

Однако Лу Ке не двинулся: — Эликсир жизни не действует на маглов. Боюсь, он полезен только для волшебников, верно?

Ник Фламель кивнул: — И что с того?

Лу Ке кивнул и вернул волшебный камень: — Мне не нужны деньги.

Ник Фламель был удивлен и остался безмолвен.

В это время Дамблдор, молчавший в стороне, рассмеялся: — Я угадал, Нико.

Ник Фламель покачал головой: — Я не думаю, что это правильный выбор. Это слишком опасно для него.

Дамблдор вздохнул: — После того, что произошло с госпожой Йоханной Огулиус, Лу Ке доказал свою способность.

Лу Ке смотрел на двоих перед ним и безнадежно вздохнул: — Вы только отдаете философский камень тому, кто не жаждет его. Почему именно мне?

Ник Фламель взглянул на Лу Ке и вздохнул: — Я доверяю тебе.

Дамблдор добавил: — И ты друг Гарри Поттера.

Лу Ке безнадежно вздохнул: — Волдеморт?

Дамблдор кивнул: — Чем быстрее мы справимся с Волдемортом, тем быстрее Гарри сможет покинуть дом Дурслей.

Лу Ке взглянул на Дамблдора: — Это причина, по которой вы использовали, чтобы убедить профессора Снегга?

Дамблдор на мгновение замер: — Снегг не может изменить мое решение... Эта причина используется, чтобы убедить меня.

Лу Ке покачал головой: — Я отказываюсь.

Дамблдор растерялся.

А Ник Фламель разразился смехом: — Да, вот в чем весь интерес, Лу Ке, ты действительно не разочаровал меня!

Дамблдор вздохнул: — Хогвартс поможет защитить философский камень и разобраться со всем...

Лу Ке прервал Дамблдора с улыбкой: — Но когда всё закончится, я буду единственным владельцем философского камня. Я сказал, что отказываюсь.

Ник Фламель рассмеялся и одним глотком выпил бокал вина, затем налил бокал для Дамблдора: — Вина, сделанное три года назад, лучшее за последние сто лет. Это моё сокровище.

Дамблдор поднял бокал и сделал глоток: — Таких возможностей немного, Нико, тебе следует отдать мне целую бутылку.

Они обменялись взглядами и улыбнулись.

— В любом случае, это теперь твое.

http://tl.rulate.ru/book/117938/4716636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена