Готовый перевод Naruto live broadcast starts from the movie version / Наруто: Прямой эфир, начиная с полнометражного фильма: Глава 35

Наруто был в недоумении и спросил:

— Что случилось?

Канкуро нахмурился и ответил:

— Разве ты ничего не знаешь? Эти ребята внезапно атаковали нашу Страну Ветра.

— Что?!

— Чтобы справиться с ними, мы понесли тяжелые потери. Некоторые из пострадавших деревень были полностью стерты с лица земли.

Наруто был в шоке.

Он посмотрел на Тимоти и почти глупо спросил:

— Это правда?

Тимоти холодно сказал:

— Это все необходимые жертвы для достижения наших идеалов.

— Ты что, ебанулся?!

Многие видели, как бесчисленное количество раненых, выброшенных под небесный занавес, лежали на земле, покрытые кровью, ожидая помощи врачей, и испытывали отвращение к лицемерию и равнодушию Тимоти.

— Какое отвратительное оправдание. Эй, разве ты не говорил, что хочешь построить идеальную страну, где не будет боев, и слабые не будут угнетаться? Что это за идеальная страна такая?!

— Как так получилось… Он раньше смог встать, чтобы спасти ребенка, а теперь почему-то без колебаний убивает других?

— Как ниндзя, погибнуть в бою неважно, но убивать людей, утверждая, что делаешь это ради какого-то великого идеала — это просто отвратительно.

— Это всего лишь попытка придумать оправдание для своих зверств. Обманывать других — нормально, но обманывать себя — глупо.

— Он действительно не считает, что в том, что он делает, есть что-то неправильное?

Хотя о "Акацуки" не говорилось, Конан и Нагато все равно ощущали на себе негативные взгляды.

Однако они не считали, что делают что-то плохое.

Это был единственный, правильный и необходимый путь.

Uchiha Обито сидел на камне, поддерживая свои щеки руками и с маской на лице, хмыкая безразлично.

Черный Зецу тихо выглядывал из-под его ног.

— Ты еще ничего не нашел? — спросил Обито.

Зецу покачал головой, нахмурив брови, и сказал:

— Даже я не могу найти никаких подсказок.

Он прожил в этом мире столько лет, но этот небесный занавес... не может даже понять, с чего начать.

Неужели это что-то из другого мира, как его мать?

Помимо голосов осуждения и упреков с небесного занавеса, многие также выразили понимание.

— С одной стороны пятеро, а с другой — один. Если убийство этого одного человека может спасти пятерых, разве это не стоит того?

— Психопат, а что если ты окажешься тем, кого бросили? А что, если это твои родители, жена, муж, сын или дочь?!

Uchiha Итачи опустил глаза.

— Это классическая дилемма... не слишком ли это сложно для Наруто?

— Потому что он все еще ребенок?

— Нет, потому что IQ Наруто не очень высок.

— Так что не стоит задумываться о таких сложных проблемах. Ниндзя просто должны подчиняться приказам, и тогда все станет намного проще.

— Эй, разве ниндзи все еще люди? Они просто инструменты.

— Ниндзя изначально использовались как инструменты.

— Как это может быть... Грустно это слышать...

Наруто действительно не смог принять это утверждение и, сердито сказав:

— Вы говорите одно, а делаете другое!

— Извините, что вмешиваюсь в ваш разговор. — увидев, что они собираются поссориться, Канкуро поднял руку, прерывая их. — Пора мне разобраться с ним.

— Канкуро: О чем вы еще говорите? Перестаньте тратить мое время!

— Это так смешно, Наруто действительно невинен и прямодушен.

— Высокий EQ: невинен и прямолинеен. Низкий EQ: не учитывает обстановку и не тактичен.

— Разве истинный смысл низкого EQ не в том, что нет ума?

— Но мне не чужд такой Наруто.

— Бой уже напряженный, и если появится непредсказуемая переменная, как Наруто, мне это не нравится.

— Мне бы понравилось, если бы он дал мне победить.

Канкуро действительно решителен. Кажется, этот парень неплох.

— Убирайтесь с дороги! — ответил Наруто. — Этот парень — мой противник!

— Аха?

— Канкуро: Помогите, моя семья, кто бы знал, что сегодня на поле боя я встречу человека с низкой головой...

— Я умираю от смеха, хахахахаха, я понятия не имею, что Наруто скажет или сделает дальше.

Кандзуро действительно был в замешательстве:

— Что?

В этот момент из груди Тимси вырвался яркий свет. Он вырвался из-под кукол и пнул куклу Канадзуро.

— Узумаки Наруто!!! Из-за тебя мастер Канкуро задержался!!!

— Что? Мастер?

— Он сын Казекаге, так что для людей из деревни Песка нормально называть его Молодым Мастером.

— Не говорите много на поле боя, иначе шанс победить врага быстро пройдет.

— Если я вызвал какие-то проблемы нашим союзникам, прошу прощения!

— Нет. Ты действительно думаешь, что Канкуро смог бы убить Тимси без Наруто?

Тимоти достал длинный меч из-за спины и нацелил его на Узумаку Наруто:

— Тот, кто мешает, должен быть устранен.

Канкуро усмехнулся:

— Отлично.

Но как только он собирался сделать шаг, он вдруг понял что-то и резко обернулся, лишь чтобы увидеть фигуру в доспехах, появляющуюся за его спиной.

— Эй, этот человек один из двух женщин, которых Шикамару видел раньше?

— Тимоти меняет свое отношение быстрее, чем переворачивает страницы книги. Он полностью игнорирует отношения, как только ты перестаешь быть ему полезным. Какой сноб.

— Разве это не так у всех людей в этом мире? Люди хорошо с тобой обращаются, если ты полезен, но если ты бесполезен, тебя бросают.

— Не говори так жестоко! Это слишком пессимистично!

— Ты слишком наивен.

— Шикамару пришел сюда с этой женщиной?

— А что с Сакурой?

— Сакура ищет Наруто. Интересно, успеет ли она прийти после того, как найдет караван.

— Ты идиот! Что ты здесь делаешь! — рассердилась рыцарша на Тимоти. — Твоя миссия должна в первую очередь заключаться в разведке!

Другая рыцарша тоже появилась:

— Этот парень на дежурстве, а у нас неподалеку находятся войска в резерве.

— Но...

— Почему ты так нетерпелив? Убирайся отсюда, пока все не стало хуже.

— Хм? Похоже, у них не очень гармоничные внутренние отношения.

— Эти две женщины, похоже, презирают Тимоти. Я не понимаю, как они могут говорить о строительстве идеальной страны, когда сами не объединены?

— В любом случае, то, что сказал Хайд, совершенно неубедительно. Между тем, что он говорит, и тем, что делает, огромная пропасть.

— Как Саре, Тимоти провел так много времени в совершенно неправильном месте и совершенно не замечает, что что-то не так?

— Если это так же, как с Сарой, то я готов поспорить, что в конечном итоге он обернется против нас.

— Кто может терпеть отношение этих двух рыцарей? Я, например, не могу.

Вдруг вокруг раздался взрыв пыли, и квадратная песчаная колонна стремительно разошлась в стороны, сталкиваясь друг с другом, кажется, раздавливая их между двумя колоннами.

Гаара, сжимая кулаки, появился в небе с холодным выражением лица. Ниндзядзюцу, которое он использовал, было таким же впечатляющим, как и прежде.

Но в следующий момент он увидел, как две рыцарши прыгнули в воздух и ускользнули.

— Я не позволю вам уйти!

Когда Канкуро увидел, как его брат мчится, преследуя врага, он беспомощно сказал:

— Все по старому, Гаара снова опаздывает.

Но с другой стороны были двое, и он беспокоился о том, что Гаара оказался один, поэтому немедленно поспешил ему на помощь.

— Что происходит? Гаара часто опаздывает?

— Он кажется спокойным и надежным парнем, но оказывается, что он запутанный и всегда опаздывает? Какой контраст! Мне это нравится!

— Запутанный младший брат и старший брат, который всегда волнуется и заботится о младшем. Когда Канкуро был ребенком, его куклы использовались для ухода за детьми?

— Я представлял эту сцену — ах, кукловод стал милым.

— Мой муж кукловод, и я лично убедилась, что куклы не очень полезны для воспитания детей, потому что, если они случайно коснутся отравленного оружия, это будет ужасно.

— А как насчет того, чтобы убрать оружие?

— …Тогда, когда вы пойдете на поле боя, вы можете забыть переобуться и из сумки появится бутылка с молоком. В этот момент ваша жена может разозлиться дома, потому что не может найти бутылку с молоком. Так что вы либо умрете на поле боя, либо будете отруганы до смерти, вернувшись домой.

— Смешно находиться на поле боя вместе с братьями.

— Это будет трагично, если мы окажемся на поле боя вместе и увидим, как наши братья погибают.

— Канкуро выглядит как хороший брат. У него близкие отношения с братом Гаарой?

Ниндзи из деревни Песка на мгновение застолбили:

— …Ну…

Как же это сказать?

http://tl.rulate.ru/book/117884/4931248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена