Готовый перевод The Spider King Of Douluo Arrives / Прибывает Король Пауков Из Боевого Континента: Глава 17

Неважно, какой метод использовал Сюэ Цинхэ, он так и не смог разбудить Цинь Вэя. Видя, что солнце вот-вот взойдет, лицо Цинь Вэя продолжало терять цвет, постепенно становясь все более бледным.

В это время перед Сюэ Цинхэ внезапно появились трое стариков, они опустились на колени и сказали:

— Ваше Высочество, я наконец-то нашел вас.

Эти трое были членами образовательного комитета Тяньдуйской королевской академии, все они были сильными на уровне Контры. Это председатель комитета по образованию Мэншеньцзин, боевой дух Черный Демон, заместитель председателя Бай Баошань, боевой дух Небесная Печь, и трое членов комитета Чжилин Контра и боевой дух Небесная Плющ.

Сюэ Цинхэ посмотрел на троих, kneeling на земле, затем на Цинь Вэя, лежащего у него на руках, и спросил:

— Кто сможет лечить этого молодого человека от яда паука с человеческим лицом?

Старики, стоящие на коленях, заметили, кого высокородный берет под свою защиту. Это должен быть человек, имеющий для него особую ценность. Затем они взглянули на мертвого паука с человеческим лицом, который лежал рядом.

Мэншень сказал:

— Ваше Высочество, яд паука с человеческим лицом чрезвычайно токсичен и становится все более ядовитым по мере взросления. Я верю, что этот паук должен иметь культивацию около четырехсот лет. Хотя его яд опасен, он не настолько смертелен.

Сюэ Цинхэ посмотрел на Цинь Вэя, чье лицо постепенно теряло цвет, и спросил:

— Тогда у вас есть способ?

Мэншень ответил:

— Ваше Высочество, нам троим нужно ввести духовную силу в тело этого молодого человека, чтобы вытолкнуть ядовитое вещество.

— Тогда прошу вас, уважаемые члены комитета, помогите ему. — Сюэ Цинхэ отошел в сторону, передавая Цинь Вэя в руки Мэншеньцзин и остальных.

Мэншеньцзин положил Цинь Вэя на землю, и трое начали вводить свою духовную силу по треугольной схеме. С поступлением духовной силы лицо Цинь Вэя стало румянее, постепенно возвращая ему цвет.

Сюэ Цинхэ вздохнул с облегчением, увидев восстановленный цвет лица Цинь Вэя. Трое членов образовательного комитета завершили ввод своей духовной силы, обернулись к Сюэ Цинхэ с уважением и сказали:

— Ваше Высочество, яд этого молодого человека был обезврежен.

Сюэ Цинхэ кивнул:

— Благодарю троих членов комитета.

— Извините, но Вы уже получили четвертое духовное кольцо? — спросил Мэншеньцзин.

Сюэ Цинхэ посмотрел в сторону, где вчера его сильно ранили, и сказал:

— Тот летающий гремлин — это душа пятитысячелетнего зверя. Если бы не он вчера, я бы погиб.

Услышав это, трое мужчин Мэншеньцзина быстро опустились на колени:

— Прошу вашего Высочества сделать наше наказание.

Сюэ Цинхэ махнул рукой:

— Вставайте, вы не виноваты. Я был слишком самонадеян и не позволил вам следовать за мной.

Они поднялись. Сюэ Цинхэ посмотрел на Цинь Вэя, который, казалось, вот-вот придет в себя. Рядом с ним остался токен, и потом он вместе с тремя членами образовательного комитета направился в сторону, куда сбежал дух зверя. Перед уходом он с нежностью взглянул на Цинь Вэя.

......

Сейчас солнце уже встало, пробиваясь сквозь облака и освещая весь лес. Наконец, пришел в сознание Цинь Вэй. Он потер голову, все еще в недоумении, и пробормотал:

— Что со мной произошло? Неужели я снова не смог?

Оглядев знакомую обстановку, замечая труп демона-паука на земле, он снова потрогал свою рану — она затянулась. Он все еще жив, значит, тот юноша спас его. Вскоре он вспомнил, что представился принцем Сюэ Цинхэ из Империи Тяньду. Как же он мог встретить его здесь?

Растерянный Цинь Вэй вдруг наткнулся на нечто металлическое и поднес это к себе. Это был токен, на котором эмблема лебедя. Цинь Вэй знал, что это боевой дух-лебедь, эксклюзивный для Империи Тяньду.

По времени Сюэ Цинхэ должен был быть его двойником. Но почему он пришел сюда? И сразился с душой десятитысячелетнего зверя? Забудем об этом. Если уже спасает, значит, спас. Положив токен в кольцо души, он стряхнул с себя грязь и пошел к пещере, где находились учитель и Тан Сань.

Тан Сань в пещере, пот rubbing глаза в недоумении, смотрел на обгорелые дрова. Он встал и стал осматриваться, в это время и учитель также поднялся. Где же Серина? Куда она делась? Может быть?

Учитель также заметил, что Цинь Вэй отсутствует, и был готов начать искать за ним след вместе с Тан Сань.

— Учитель, Сяосань, вы проснулись, я собрала несколько диких фруктов по дороге. — Вдруг Цинь Вэй появилась у входа в пещеру, и оба вздохнули с облегчением.

Учитель вздохнул и сказал:

— Серина, вы напугали меня до смерти, я думал, что.

— Да, не ходите больше одни. — Заботливо сказал Тан Сань.

Цинь Вэй почувствовал их искреннюю заботу, его глаза увлажнились.

— Учитель, третий брат, я буду осторожнее в будущем.

Учитель облегченно сказал:

— Давайте скорее поедим дикие фрукты и продолжим путь. Серина, мы все еще не нашли твое духовное кольцо.

Цинь Вэй только теперь осознал, что вчера он убил четырехсотлетнего паука с человеческим лицом. Хотя он был отравлен и в коме, он сумел исцелить меня, что установило между нами добрые отношения. Надеюсь, в будущем, это поможет, если возникнут проблемы.

— Учителю не нужно беспокоиться, я уже нашел духовное кольцо. — Услышав это, учитель с удивлением посмотрел на Цинь Вэя.

— Ты действительно нашла духовное кольцо? Ты с двумя великими боевыми душами пауков, не должен был просто случайно находить обычных духовных существ, лучше всего пауков.

Цинь Вэй улыбнулся и подошел к учителю и Тан Сань:

— Паучий император, одержи.

Желтое духовное кольцо поднялось под его ногами, за спиной выросли восемь жутких острых ног демона-паука с человеческим лицом, а фасад его лица испугал. Вместо маски остались лишь два алых глаза. Это было проявление одержимости воплощением паучьего императора, а маска на его лице была лицом паучьего императора. На солнце острые ноги паучьего императора блестели черным светом.

Учитель и Тан Сань долго не могли прийти в себя. Они не ожидали, что у Цинь Вэя будет такой эффект, когда боевой дух овладевает им после получения духовного кольца.

Учитель подошел ближе, внимательно наблюдая за изменениями в Цинь Вэе, и удовлетворенно кивнул:

— Источник твоего первого духовного кольца, это ста лет паучий дух зверя?

Цинь Вэй посмотрел на учителя и сказал:

— Да, учитель. Когда я только вышел, я случайно встретил демона-паука с человеческим лицом с культивацией около четырехсот лет и убил его, чтобы получить свое первое духовное кольцо.

Учитель был удивлен:

— Демон-паук 400 лет? Как ты смог его убить? Стоит учесть, что встретить такое существо и справиться с ним довольно сложно.

Цинь Вэй сказал:

— Когда у меня болел живот, я вышел решить свои личные дела и случайно встретил раненого демона-паука с человеческим лицом. Я подумал, что это удачный случай, ведь это был тот же вид, что и мой боевой дух, так что я и убил его.

Учитель задумался и сказал:

— Должно быть, этот демон-паук был ранен другими духами зверей, отсюда он оказался в таком состоянии, и ты его встретил. Не ожидал, что тебе так повезло.

Цинь Вэй смущенно почесал голову и кивнул:

— Да, просто считал, что мне повезло, ха-ха-ха. Разве правда так повезло? К счастью, Сюэ Цинхэ меня исцелил, иначе я бы не вернулся.

http://tl.rulate.ru/book/117816/4769855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь