Готовый перевод The Spider King Of Douluo Arrives / Прибывает Король Пауков Из Боевого Континента: Глава 18

```html

— Сяо Вэй, какая у тебя первая душевная способность? — мастер с надеждой смотрел на Цин Вэя.

Цин Вэй подошёл к каменной стене рядом с пещерой, и жёлтое духи кольцо, символизирующее столетие, возникло под его ногами. Восемь паучьих копий за спиной излучали алый свет, затем глаза Цин Вэя полностью стали красными, а руки неожиданно превратились в острые паучьи копья — это было призрачно, но очень остро. Затем они превратились в красный свет, направленный на каменную стену.

С глухим звуком «Бум!» каменная стена была пробита острым паучьим копьём, и бесчисленные каменные осколки обрушились на землю.

Мастер и Танг Сан быстро побежали в пещеру, и только увидели сильное зелёное дыхание внутри, а призрак паучьего копья, созданный Цин Вэем в его руках, оказался ядовитым. Никто не ожидал, что после активации духи кольца нападение будет таким яростным.

— Сяо Вэй, твоя первая душевная способность, должно быть, больше этого, — сказал мастер, глядя на Цин Вэя.

Цин Вэй кивнул и сказал:

— Мастер, вы действительно мастер. Это правда, моя первая душевная способность. Я назвал её ядовитым паучьим шипом. Как только я активирую её, в моей руке появляется призрак паучьего копья, потом я нападаю на врага. Источник моего первого духа кольца — демонический паук с человеческим лицом, хотя ему и сто лет, вместе с ядом моего Боевого Духа он может парализовать отравленного человека, и тот немедленно умрёт в течение часа, в итоге превратившись в лужу гноя.

Мастер почесал подбородок и сказал:

— Так, я думаю, что паучье копьё за тобой также может помочь в атаке?

— Да, моё паучье копьё может не только помогать в атаке, но и обладает высокой ядовитостью. Если его коснуться в течение часа, и я не произведу детоксикации, смерть неминуема! Магическая паучья маска, прикреплённая к моему лицу, значительно увеличила мою Ментальную Энергию, позволяя мне ясно чувствовать направление и местоположение атаки врага, что помогает в позиционировании.

После того как Цин Вэй забрал свой Боевой Дух, паучье копьё за спиной и магическая маска на его лице исчезли.

Мастер с удовлетворением посмотрел на Цин Вэя и сказал:

— Превосходно, действительно, моя теория верна. Один и тот же Боевой Дух, использующий бойцов одного типа в качестве духа кольца, значительно увеличивает дополнительные эффекты. Спасибо, Сяо Вэй.

Цин Вэй смутился и ответил:

— Всё это научил меня мастер, ха-ха-ха.

Танг Сан также вышел из размышлений и похлопал Цин Вэя по плечу:

— Поздравляю, Сяо Вэй, не знаю, насколько эта душевная способность сильнее моей.

Цин Вэй сказал Танг Сану:

— Брат, каждый Боевой Дух уникален, и Голубая Серебряная Трава имеет свою ценность. Однажды ты получишь нечто лучшее, чем у меня.

Мастер кивнул и добавил:

— Сяо Вэй прав. Вам не следует унывать, Сяо Сан. Я верю, что однажды вы заставите весь мир душевных мастеров трепетать.

Цин Вэй и Танг Сан энергично кивнули, полные надежд на будущее.

Мастер посмотрел на двоих, полных уверенности, и с удовлетворением произнёс:

— Мы можем возвращаться. Прошло уже три дня с тех пор, как мы вышли. Уверен, ваши маленькие друзья уже сильно переживают.

Цин Вэй, услышав слова мастера, подмигнул Танг Сану. Танг Сан удивлённо посмотрел на Цин Вэя, но тот глянул на него с выражением «ты понимаешь». Затем Цин Вэй тихо спросил в ухо Танг Сана:

— Сяо У, ты скучаешь по ней?

Танг Сан мгновенно покраснел и воскликнул:

— Я ни при чём к ней!

Цин Вэй подмигнул и сказал:

— Если ты не веришь мне, вы вместе отдыхаете. Не верю, что это чисто дружеское.

Затем он пошёл за мастером в сторону выхода, оставив только Танг Сана, который покраснел от смущения.

......

После суток в пути трое наконец вернулись в Ноттингский колледж на утренней карете следующего дня.

Как только они прибыли к входу в учебное здание, мастер сказал:

— Идите домой и отдыхайте. После такого долгого пути я уверен, вы все устали, поэтому не обязательно посещать занятия сегодня.

После этого мастер направился в свой кабинет.

Танг Сан и Цин Вэй переглянулись, затем быстро побежали к общежитию.

— Щелк. — Как только дверь общежития открылась, возникла мысль, а разве не обеденный перерыв сейчас? Почему никого нет? В этот момент кто-то вернулся из дверей общежития — один из работающих студентов. Но его лицо выглядело плохо, очевидно, он повздорил с кем-то.

Увидев Цин Вэя и Танг Сана, работающий студент сказал:

— Куда вы пропали, Танг Сан и Цин Вэй? Мы тут ужасно мучились эти дни. Сначала нас обижали старшие студенты, а теперь те, кто в Хоушане, всё время создают нам проблемы. Хотя Сестра Сяо У очень сильная, их слишком много. Я наконец вернулся, чтобы найти учителя, но, как назло, все учителя на совещании, так что пришлось вернуться в общежитие. Хорошо, что вы вернулись. Поторопитесь к задней горе, иначе Сестра Сяо У и остальные пострадают.

Танг Сан и Цин Вэй помогли работающему студенту лечь на кровать, а затем стремительно направились к задней горе, смело стремясь защитить своих друзей от притеснителей.

......

В это время на задней горе образовалось два противоборствующих лагеря: одна группа — знатные дворяне, во главе с Боссом Сяо, а другая — в основном работающие студенты, возглавляемые Сестрой Сяо У. Численность обеих сторон была схожей — около десятка человек.

Старший Сяо был на голову выше Сяо У и был одет в роскошную одежду. Он взглянул на Сяо У и сказал:

— Разве ты не любишь драться с маленькими девочками? Говорят, мои люди несколько раз лежали на кровати после твоих ударов.

Сяо У нетерпеливо посмотрела на него:

— Если ты хочешь подраться, не мни лишние слова. Если они не стараются, кого blameить за поражение?

Босс Сяо смотрел на Сяо У недоброжелательно, его взгляд пересекался с хитростью:

— Милая сестричка, не переживай. Как дворяне, мы должны иметь аристократическое благоразумие и не заботиться о таких простых людях, как ты. Почему бы и нет, у вас точно десять человек? Мы тоже подберём десять человек. Как насчет парной битвы, пока одна из сторон не проиграет? Что скажешь?

Этот Босс Сяо заслуживает звания их главы, не только хитрый. Он считает, что только Сяо У и Ван Шен могут победить этих простолюдинов, и он сам справится со всеми остальными. Босс Сяо запугивал этих людей уже несколько дней и только сейчас, после того как Сяо У стала главой, ситуация начала меняться.

На этот раз его люди обижали людей общежития, и как раз это заметила воинственная Сяо У. Когда тех людей избили, Босс Сяо увидел возможность для атаки.

Какова сила этой девочки? Хотя у Ван Шена есть определённые навыки, мы в меньшинстве. В битве «кто кого» я не убью тебя. Давай посмотрим, какова разница между дворянами и простыми людьми.

Ван Шен часто сталкивался с Боссом Сяо, зная о его замыслах. Наивная Сяо У спросила:

— Хорошо, давайте так, кто из вас хочет первым?

В это время Сяо У уже заняла боевую позицию и ждала, когда противник подойдёт. Люди с противоположной стороны уже смеялись — они, наконец, обманули её.

Ван Шен не раздумывая встал перед Сяо У:

— Сестра Сяо У, позволь мне начать первой.

Он также знал, кто стоял напротив. Раньше он часто дрался с ним по одному, и каждый раз это заканчивалось плохо — он выходил из схваток с синяками и ушибами. Боевой Дух студента — палка, и поскольку у Ван Шена есть тигр в качестве Духа, его соперник назвал эту палку «Тигровая Палка», чтобы его унизить.

```

http://tl.rulate.ru/book/117816/4770611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь