Готовый перевод Douluo: Shocked, I Became Bibi Dong / Боевой Континент: Потрясенный, я превратился в Биби Донг: Глава 53

```html

Сюэ Бэнг проснулся от своего сна.

Этот кошмар сильно испугал Сюэ Бэнга.

Разве мой старший брат не знает, что я притворяюсь дандем?

Нет, нет, нет, это всего лишь сон!

Сюэ Бэнг вытер пот со своего лица и произнес.

Хотя это был всего лишь сон, он все еще очень напугал Сюэ Бэнга.

В этот день, как обычно, он назначил встречу с несколькими друзьями, чтобы посетить бордель, но по пути встретил Нинь Фэн Чжи Гу Доу Ло и Сюэ Цинхэ.

Он заметил, что в глазах Сюэ Цинхэ была видна драма.

В его глазах Сюэ Бэнг выглядел как просто клоун на сцене!

Сердце Сюэ Бэнга вдруг дрогнуло.

Неужели мой старший брат не заметил, что я все это время притворялся ловкачом, а знал это с самого начала? Он просто использует меня, чтобы опорочить себя и повысить свою репутацию. Если он взойдёт на трон, мне не видать надежды!

Сюэ Бэнг провел целый день в страхе!

Он всё больше ощущал, что сон был настоящим, и что его старший брат знает о его притворстве.

Его дядя, скорее всего, станет на сторону старшего брата Сюэ Цинхэ, когда у него не останется надежды.

И в конечном итоге он станет заброшенным сыном, а как только старший брат взойдёт на трон, он окажется в его руках.

— Нет, нет, нет, этого не должно произойти, — произнёс Сюэ Бэнг.

Он отправился в роскошный магазин в городе Тяньду и купил цветы, бриллиантовые кольца и другие вещи, чтобы привлечь женщин. Он направился в класс гениев Академии Хуан Доу и нашел женщину, которая могла определить ключ к его судьбе, Дугу Янь!

Он сложил цветы в форме сердца и попросил своего младшего брата развернуть баннер с надписью: «Дугу Янь, я тебя люблю».

Затем он подошел к Дугу Янь и сказал: — Янь Янь, я тебя люблю, выходи со мной на свидание.

Дугу Янь с отвращением ответила: — Сюэ Бэнг, я говорила тебе столько раз, что не интересуюсь тобой, так что не беспокой меня больше.

— Янь Янь, нет, Янь Янь, ты думаешь, у меня ещё есть шанс?

На самом деле, Сюэ Бэнг не очень-то любил Дугу Янь в своем сердце. Он хотел спасти себя и, конечно, не собирался упускать возможность завоевать Дугу Бо и установить свою власть через Дугу Янь.

В это время его схватил злой Юй Тяньхэн за руку.

— Сюэ Бэнг, я помню, сколько раз говорил тебе, не беспокой Янь Янь, иначе я тебя ударю, когда увижу. Другие боятся тебя как принца, но я не боюсь.

После этих слов Юй Тяньхэн ударил Сюэ Бэнга в живот, сбив его с ног.

В тот день Сюэ Бэнг с позором вернулся в свою комнату. Он лег на кровать, немного расстроенный.

Сон продолжился, и на этот раз он стал намного реальнее.

На дне рождения принца Сюэ Синя, Сюэ Бэнг вывел Дугу Янь в сад, накрыл её душащей благовонной травой и увел в секретную комнату, где изнасиловал её.

На протяжении всего процесса он записывал всё на магические кристаллы.

На следующий день Дугу Янь проснулась и обнаружила, что на ней нет обуви, а всё тело болит от боли. Она была привязана к кровати, а рядом сидел Сюэ Бэнг.

Невзирая на свою глупость, она знала, что произошло. Она хотела убить Сюэ Бэнга, но обнаружила, что её душевная сила запечатана.

— Почему, почему ты сделал это со мной? — спросила Дугу Янь, слёзы поまだ по её лицу, с убийственным намерением смотря на Сюэ Бэнга.

Сюэ Бэнг сидел перед ней и сказал: — Я говорил, что люблю тебя, даже если я использую самые подлые методы, я всё равно добьюсь тебя.

— Ты больше не чиста. Твое тело принадлежит мне. Может ли тот парень Юй Тяньхэн всё ещё принять тебя? — Сюэ Бэнг произнес с улыбкой.

— Я хочу, чтобы мой дедушка убил тебя! — с гневом ответила Дугу Янь.

— Ты можешь убить меня, но при условии, что ты примешь это и заставишь его стать известным. — Сюэ Бэнг с улыбкой достал магический кристалл, чтобы показать Дугу Янь всё, что произошло вчера.

— Я скажу тебе по секрету, у меня есть тысячи таких же кристаллов!

— Ты, ты безсовестен! — с сожалением произнесла Дугу Янь, но ничего не могла сделать с Сюэ Бэнгом!

— Ха-ха-ха, как только я умру, не думай об этом. Янь Янь, ты должна подчиниться мне. В любом случае, ты теперь принадлежишь мне. В будущем, когда я стану императором, я сделаю тебя своей любимой наложницей, с всей властью в мире. Что в этом плохого? — произнес Сюэ Бэнг с улыбкой.

В отчаянии, ради своей репутации, Дугу Янь смогла лишь принять Сюэ Бэнга, но после продолжительного времени любви она в конце концов полюбила его.

С поддержкой Дугу Бо, стоящего за Дугу Янь, Сюэ Бэнг наконец получил возможность бросить вызов своему глупому старшему брату.

Позже, когда Нинь Ронгронг подросла, Сюэ Бэнг поступил аналогично и использовал тот же метод. После того как он женился на Нинь Ронгронг, он завоевал Секту Ци Бао Глазурь от своего брата, и его брат, Сюэ Цинхэ, стал без корня.

В конце концов, Сюэ Бэнг стал новым императором Тяньду Империи, Императором Сюэ Бэнгом, в то время как Сюэ Цинхэ стал узником.

Сюэ Бэнг обнял Хуо У, Шуй Бинжер, Дугу Янь и Нинь Ронгронг, занимая высокую позицию, он гордо посмотрел на своего брата и сказал:

— Мой глупый брат, я не ожидал увидеть тебя здесь сегодня. Давай, отруби ему конечности, нарежь их на палки и замочи в бочке с вином, чтобы растить их хорошо.

Так закончился великий сон Сюэ Бэнга. Он сел с кровати и внимательно вспомнил свой сон, который у него был вчера.

— Это слишком реально и весьма осуществимо. Почему я не думал об этом раньше? — Сюэ Бэнг всё больше ощущал, что этот сон действительно осуществим.

Он подавил волнение в своем сердце, размышляя о дьявольской фигуре Дугу Янь в своём сне, представляя, как он сможет получить поддержку титулованного Доу Ло, и как в будущем сильно растопчет своего старшего брата Сюэ Цинхэ под своими ногами.

Он был в очень приподнятом настроении, поэтому немедленно встал и покинул княжеский дворец, направляясь на черный рынок в городе Тяньду.

На черном рынке владельцы лотков узнали Сюэ Бэнга и сказали:

— Редкий гость, редкий гость, это принц Сюэ Бэнг! Не подскажет ли, почему вы пришли на мой лоток?

— Я пришел к вам, чтобы купить Саньхун благовония и противоядие от Саньхун благовония, — сказал Сюэ Бэнг.

— Хотите благовония для растворения души и противоядие? Вот, вот!

Продавец небрежно достал четыре коробки с лекарствами и передал их Сюэ Бэнгу.

Сюэ Бэнг взял лекарства, расплатился и поспешил покинуть.

Благовония для растворения души - это наркотик, а также средство для душевных мастеров. Обычные, находящиеся под воздействием наркотиков душевные мастера могут использовать свою душевную силу, чтобы избавиться от них, но первые два слова благовоний для растворения души, его эффект развеет душевную силу душевного мастера, делая его таким же, как обычный человек.

Конечно, благовония не универсальны. Они полезны только для людей ниже звания душевного короля.

```

http://tl.rulate.ru/book/117807/4766632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь