Готовый перевод Best Mom in the 60s / Лучшая мать в 60х: Глава 9. Часть 2

Ван Шоу чжи изначально испытывал благодарность к Ли Цай Ин, считая, что она нашла ему работу, и теперь они стали мужем и женой. Но чем больше он узнавал ее, тем больше его восхищение превращалось в негодование.

Она связала себя с ним узами брака исключительно ради дешевой прислуги, управляя домом как королева, что его оттолкнуло.

Поначалу Ван Шоу чжи питал некоторую обиду на Ли Цай Ин, и когда он узнал ее получше, все остатки доброй воли исчезли. Он нашел утешение в том, чтобы прятаться на фабрике и работать сверхурочно, поскольку это было единственное место, где он чувствовал себя живым человеком.

Теперь, видя приближающихся мать и старшего брата и думая о поведении Ли Цай Ин, Ван Шоу Чжи почувствовал, что его и без того несчастная жизнь вот-вот рухнет. Он не мог решить, надеется он или нет на это, чувствуя себя полным противоречий.

Уже у дверей, Ван Шоу Жэнь вытащил провизию из тележки. Это были все пайки, которые его мать собрала за последние несколько дней.

Цянь Шу Лань притащила эти припасы в основном из страха, что их пайков может быть недостаточно, опасаясь, что они могут подумать, что она нахлебница. Она не могла дать им повода жаловаться, поэтому она взяла на себя инициативу принести свою еду.

При входе в дом плитка на полу была аккуратно разложена, а само место было безупречно чистым. Это привело в восторг деревенского парня Ван Шоу Жэня.

«Разве Цай Ин и Маленькая Бабочка не дома?»

Драгоценной Маленькой Бабочке Ван Шоу Чжи и Ли Цай Ин только что исполнилось пять лет. Пока они шли, Цянь Шу Лань расспрашивала Ван Шоу Чжи о домашней жизни.

Ван Шоу Чжи вытащил термос и наполнил две чашки дымящимся чаем, небрежно заметив: «Верно, Цай Ин должна быть на работе, а Маленькая Бабочка должна быть в школе».

Цянь Шу Лань кивнула, затем с любопытством спросила: «Где живет твой тесть?»

«В двух улицах отсюда, второй дом справа».

«Понятно. Я заскочу кое с чем, когда он придет с работы».

Ван Шоу чжи, казалось, немного задумался, и Цянь Шу Лань не могла не задаться вопросом, не хочет ли он бросить ее. Но ее любопытство вскоре успокоилось, когда сын заговорил: «Мама, ты оставайся здесь. Если Цай Ин станет ворчать, просто терпи ее».

Цянь Шу Лань внутренне усмехнулась, забавляясь идеей сына, просящего свою мать разобраться с настроением его жены. Но, к счастью, это был не ее собственный сын, иначе она бы так смутилась, что захотела бы забиться в нору.

Она одарила Ван Шоу чжи игривой полуулыбкой: «Если я расстрою твою жену, вы с женой выгоните меня?»

Сердце Ван Шоу чжи сжалось в комок. Он нервно взглянул на свою мать, не зная, шутит она или нет. Он быстро одарил ее ободряющей улыбкой: «Мама, как я могу быть таким глупым?»

Цянь Шу Лань усмехнулась, покачав головой на своего сына. Со вздохом она перевела взгляд на Ван Шоу Жэня: «Твой старший брат, он бы определенно поддержал меня в этом вопросе». Чтобы убедиться, что она говорит не напрасно, она спросила: «Старший, ты согласен со мной, да?»

Ван Шоу Жэнь, который все это время играл роль невидимки, с нетерпением кивнул, услышав вопрос матери, легко сказав: «Конечно, жену можно найти и новую, но мать незаменима!»

Ван Шоу Чжи немного поперхнулся, настоящий простак! Да, мать незаменима, но, сколько у нее сыновей?

Но он не осмелился сказать ни слова. Вместо этого он схватил Цянь Шу Лань за руку и мило ей улыбнулся: «Мама, я просто беспокоюсь, что Цай Ин устроит сцену. Твой характер известен, и если бы мы поссорились в городе, разве это не было бы для меня неловко?»

Цянь Шу Лань похлопала его по руке с успокаивающей улыбкой: «Не беспокойся об этом».

Если она выйдет из себя и испортит свой имидж, ну, это будет зависеть от ситуации. Такая мелкая ссора — ничто, просто смирись с этим, не нужно делать из этого большую проблему.

Ван Шоу чжи, не уверенный в реакции матери, почувствовал, как у него скрутило живот. Он слишком хорошо знал характер своей матери и не осмеливался испытывать судьбу. Однако, сидя там, он не мог избавиться от ощущения, что что-то не так, словно в его ботинке застрял крошечный камешек.

Цянь Шу Лань сделала вид, что не замечает его беспокойства, и небрежно спросила: «Завтра утром я встану и приготовлю для тебя. У тебя тут есть черный рынок?»

Ван Шоу чжи поднял бровь: «Просто сходи в универмаг, купи продукты там. Разве на черном рынке не дорого?»

Цянь Шу Лань искоса взглянула на него: «Разве я не знаю, насколько дорого на черном рынке? Я хочу купить тебе свежих продуктов, приготовить что-нибудь вкусненькое».

Говоря это, она осмотрела его с головы до ног, ее взгляд был пристальным. Наконец, она вздохнула: «Прошло шесть лет, как ты так похудел? Маленький Пятый?»

Ее голос немного надломился, в тоне задержался намек на грусть. Ван Шоу чжи почувствовал укол вины, его сыновняя почтительность возросла. Может быть, его мать была не просто одержима богатством и статусом; может быть, она искренне заботилась о нем.

Цянь Шу Лань почувствовала удовлетворение, удивленная воздействием нескольких утешительных слов. Если бы она приготовила для него еды, позволив ему почувствовать вкус материнской любви, улучшились бы его результаты еще больше?

С этим новым пониманием Цянь Шу Лань подумала, что завоевать этого ее сына не так уж и сложно.

Ван Шоу Чжи вскоре ушел. Он ненадолго отпросился с работы, поэтому не мог оставаться надолго.

http://tl.rulate.ru/book/117753/4928957

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь