Обычно проявление сыновней почтительности с его стороны смягчало бы позицию его матери, но на этот раз, даже после его искренних слов, она оставалась непреклонной, заставляя его чувствовать беспокойство. Может ли быть, что его мать серьезно пострадала от падения и поэтому хотела наказать четвертую ветвь семьи?
Эта мысль слегка взволновала его. Хотя Снежная Слива (雪梅: Сюэ Ме) была виновата, она действовала непреднамеренно. Если его мать могла быть честной и справедливой, почему его жена чувствовала бы необходимость создавать проблемы? Думая о своей хрупкой и слабой дочери, его сердце ныло.
Он был полон решимости не позволить своей матери наказать Снежную Сливу. С решимостью он снова натянуто улыбнулся и попытался склонить мать на свою сторону милым и ласковым тоном: «Ма, Снежная Слива не имела в виду ничего плохого. Не могла бы ты...»
Прежде чем он успел закончить, Цянь Шу Лань нахмурилась еще сильнее, ее выражение лица явно передавало ее нежелание слушать.
Се И Лань больше не могла этого выносить. Взрослый мужчина, подражающий кокетству молодой девушки, действительно испытывал ее хрупкие нервы. Она изо всех сил пыталась сдержать свое раздражение, хотя выражение ее лица выдавало ее истинные чувства.
Ван Шоу Ли неправильно понял реакцию Се И Лань, думая, что его мать все еще таит обиду на его жену. Это недоразумение только усилило его беспокойство. «Ма, Снежная Слива не имела в виду ничего плохого...»
Эти слова задели струны в душе Се И Лань, заставив ее нахмуриться, пытаясь вспомнить. Ах, теперь она вспомнила!
Когда Се И Лань пришла в себя, она услышала жаркий спор между мужчиной и женщиной. Женщина обвинила жену мужчины в своем падении, раскрыв его черствое пренебрежение к собственной матери. Это разожгло в ней огонь гнева.
Этот мужчина, похожий на ее биологического отца, был бессердечным монстром. Он бросил свою мать, которая вырастила его в городе, как только женился.
Бабушка Се И Лань, стойкая вдова, посвятившая свою жизнь сыну, так и не выйдя замуж повторно, пожертвовала ради него всем. Она поддерживала его в школе, устроила его брак, вырастила внучку, пережила его развод, нашла ему новую жену и даже купила ему дом на свои собственные с трудом заработанные деньги.
И все же, какова была ее награда? Этот бессердечный монстр смотрел только на свою новую жену. Он так боялся неодобрения своей новой супруги со стороны матери, что не позволил ей приехать с ним в город.
Когда умерла его бабушка, он даже не удосужился присутствовать на ее похоронах — настоящая не знающая почтения свинья.
В тот момент, столкнувшись с этим человеком, который отражал жестокость ее собственного отца, Се И Лань почувствовала прилив знакомой ярости. Схватив подушку позади себя, она выплеснула свои сдерживаемые эмоции, ударив его со всей своей силой. Боль в груди усилилась, заставив ее стиснуть зубы от разочарования.
Ван Шоу Ли был застигнут врасплох, когда подушка, наполненная рисовой шелухой, ударила его, но, к счастью, это не причинило большого вреда, поскольку это была всего лишь подушка.
Он быстро схватил подушку, умоляя о пощаде. «Ма, я понимаю, что ты расстроена из-за Снежной Сливы, и я уже сделала ей выговор. Пожалуйста, не сердись больше. Господин Ян также упомянул, что чрезмерный гнев вреден для твоего здоровья. Ты должна заботиться о себе».
Се И Лань нашла некоторое утешение в его словах, но она не могла игнорировать тот факт, что три шестерки превратились в пятерку. Хотя она не могла расшифровать значение этих цифр, уменьшение, безусловно, не было положительным знаком.
Ей не терпелось узнать, что означают эти три цифры, и она не собиралась продолжать разговор с Ван Шоу Ли, поэтому она прогнала его.
http://tl.rulate.ru/book/117753/4700331
Сказали спасибо 7 читателей