Готовый перевод In Xianwu, people evolve infinitely starting from the prince / Начинаю бесконечно эволюционировать, начиная с принца: Глава 3

Утро раннее.

Небо выглядело чуть светлее, восточная сторона неба постепенно прояснялась, и окружающие пейзажи становились яснее.

Ян Ан вышел из зала для тренировок и попросил ночного стража у двери вскипятить воду. Он собирался принять ванну, а потом вернуться в постель.

Однако прежде чем горячая вода была готова, в кабинет пришла еще одна придворная дама с известием.

— Ваше Высочество, принцесса Цуйчжу здесь!

Цуйчжу, придворная дама, была одной из тех, кто сопровождал мать Яна Ана, Юнь Фэй. Она также занимала высокое положение среди женского окружения в Дакяньском дворце. Её статус явно превосходил статус остальных дам в палате Яна Ана.

— Не смогла дождаться?

Услышав сообщение от придворной дамы, Ян Ан не удержался от усмешки.

Приход Цуйчжу его не удивил.

Ведь с учётом характера его тёщи, которая узнала о полученной награде в виде божественной таблетке Тяньюань, было трудно не отправить кого-то спросить об этом за целую ночь.

Конечно, гораздо вероятнее, что во дворце Дакянь ночью действовал закон о запрете. Тёща только что получила известие, и не могла дожидаться, чтобы отправить Цуйчжу.

— Пусть подождёт в переднем зале, поговорим после того, как я приму ванну.

Хотя Ян Ан знал причину прихода Цуйчжу, спешить не собирался. Он решил сначала принять ванну.

После первой эволюции прошлой ночью из его тела было выброшено много примесей.

Тогда он ничего не чувствовал.

Теперь, после очередной ночи практики, он ощущал липкость по всему телу и невероятный дискомфорт.

Так зачем же вызывать Цуйчжу, придворную даму?

Совершенно не спешит.

Сейчас ему нужно лишь принять расслабляющую ванну и позавтракать.

…………

Спустя полчаса.

Солнце поднялось на востоке, его золотой свет озарил землю.

Ян Ан наконец-то позавтракал после ванны.

Только тогда он с достоинством вызвал Цуйчжу в задний двор и спокойно спросил:

— С какой целью твоя повелительница прислала тебя в этот дворец?

Цуйчжу, придворная дама, глядела на Яна Ана с его холодным выражением, которое было сильно отличалось от обычного. Она внутренне удивилась, но не осмелилась проявить высокомерие.

— Ваше Высочество, я давно вас не видела и очень по вам скучала, поэтому специально прислала слугу, чтобы пригласить вас поесть в Юньхуа-дворец.

— Завтрак?

Услышав это, Ян Ан не удержался от усмешки:

— Странно. Сегодня не тот день, когда выдаются месячные отчёты, но эта добрая тёща этого дворца смогла вспомнить о моём существовании.

— Неужто мой хороший брат опять что-то сказал вашей матеря-принцессе и присмотрелся к тому, что у меня?

Подумав о своём странном матери и брате-волке с глазами, Ян Ан не мог удержаться от дрожи.

С тех пор как он переехал в Цяндун Цзюйюань, его общение с ними уменьшилось.

Особенно в последние два года единственное, о чём они могли помнить о нём, это в начале каждого месяца, когда Дакяньская королевская семья отправляет месячные отчёты каждому неполнолетнему принцу.

Это происходит из-за того, что месячное содержание, выдаваемое королевской семьёй каждому неполнолетнему принцу, не выдаётся в форме золота и серебра, а представляется в виде очков обмена.

Каждому неполнолетнему принцу выделяется определённое количество очков обмена в зависимости от его возраста и уровня боевых навыков.

Потом принц сам, с токеном принца, отправляется во внутреннюю казну, чтобы получить их и обменять на необходимые вещи.

Такие как упражнения, зелья, деньги, оружие и т.д.

Все это можно получить через систему обмена.

Если это не очки обмена или не обмен предметов, принц должен пойти туда сам.

Ян Ан даже думал, что его тёща и хороший брат, вероятно, уже давно о нём забыли.

Услышав насмешливые слова Яна Ана, Цуйчжу не изменила выражение лица, будто не слышала ничего, а приняла слова против своей воли:

— Ваше Высочество, вы ошибаетесь. Ваша Милость по-прежнему очень заботится о вас.

— Ха-ха, может быть!

Ян Ан усміхнулся и не стал спорить.

Тёща действительно заботилась о нём.

Однако трудно сказать, заботится ли она о нём как о человеке или о ресурсах его культуры, находящихся у него в руках.

Есть поговорка: с древних времён династии не имеют семейных уз, только верховная сила и выгода!

Это так в обычной исторической действительности.

В мире необычайном это ещё более очевидно.

Ради власти нормально, что сын убивает отца, отец убивает сына, мать планирует против своего сына, и сын замышляет против матери.

В королевской семье Дакяньской династии негативных скандалов сравнительно немного. Это потому, что Дакяньская династия сейчас на пике, и каждый император – это наиболее могущественный человек своей эпохи.

Сила королевской семьи Дакянь достаточно, чтобы подавить весь мир.

Поэтому случаев мятежа, предательства, браков, влияния мощных родственников и браков ради интересов сравнительно мало.

Но это не означает, что в Дакяньском дворце царит настоящая мирная атмосфера.

Наоборот, под мирной поверхностью дворца скрыто много тайн и бурных подводных течений. Там заложено множество открытых и скрытых борьба и семейные интриги.

Такова ситуация, с которой столкнулся Ян Ан.

В Дакяньском дворце это совсем не редкость.

Ведь для многих наложниц в гареме быть готовой пожертвовать одним или несколькими детьми с плохими боевыми навыками ради воспитания сына с хорошими способностями и получения больших выгод – это нормально.

А что будет с жертвованными детьми в будущем, если их заточат и будут растить?

Этого они вообще не учитывают.

Они даже обманывают себя, говоря, что дети, которых они оставили, не имели никаких талантов в боевых искусствах. Вместо того чтобы позволить им сталкиваться с опасным миром за пределами, лучше, чтобы они стали обычными людьми в клане.

Это тоже во благо им.

По этой причине за последние тысячу лет произошло бесчисленное количество случаев, когда матери и сыновья, матери и дочери, братья и сестры становились врагами.

Так что ситуация Яна Ана не является единичным случаем в Дакяньском дворце, таких много.

Вспоминая о невинности и нежности его матери в детстве, а затем глядя на её теперешний облик, сердце Яна Ана было чрезвычайно сложным.

Если винить кого-то, то это Дакяньский дворец – большая красивая чаша с грязным внутренним содержимым.

Независимо от того, кто задерживается в этом дворце надолго, они не останутся прежними.

В конце концов, слишком мало людей, кто действительно может остаться вне грязи.

Особенно в этом грязном и борющемся Дакяньском дворце наивные добрые люди обречены долго не прожить.

— Ладно!

— Ты всего лишь бедняжка в Дакяньском дворце. Какой смысл мне всё это тебе рассказывать?

— Как раз мне нужно обсудить кое-что с матерью, так что я пойду с тобой.

С вздохом сказал Ян Ан, легко отозвавшись.

В этом Дакяньском дворце, помимо верховного Дакяньского императора, разве много людей не живут в страхе и тревоге?

Зачем смущать простую придворную даму?

Сказать можно многое.

Эта придворная дама перед ним может даже не увидеть солнца завтра утром.

Она, возможно, никогда не увидит солнечного света даже в полдень сегодня.

— Спасибо за понимание, Ваше Высочество!

Когда придворная дама Цуйчжу это услышала, она явно вздохнула с облегчением, а её глаза, смотрящие на Яна Ана, были полны благодарности.

Поскольку если такие дворцовые служанки, как они, хотят долго жить в Дакяньском дворце, им нужно запомнить одну фразу.

— Не смотрите на то, что не следует видеть, не слушайте то, что не следует слышать, не спрашивайте то, что не следует спрашивать, и не говорите то, что не следует говорить.

Как жаль.

Часто они не могут решить, что делать.

Они просто сорняк в Дакяньском дворце.

В этом бурном Дакяньском дворце они могут только плыть по течению, не имея права выбора.

Как это жалко и печально!

http://tl.rulate.ru/book/117723/4841847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь