Готовый перевод Hogwarts' John Wick / Джон Уик из Хогвартса: Глава 4

1 сентября.

Семья Уик отвезла сына на вокзал Кингс-Кросс.

Уотсон, одетый в костюм и галстук, держал в руке адрес и несколько раз сверялся с ним, желая убедиться, что прочитал его правильно.

«Платформа 9¾?»

Уотсон так долго жил в Великобритании, но никогда не слышал о такой платформе на вокзале Кингс-Кросс.

Семья долго бродила вокруг, но так и не смогла ее найти.

Джон взглянул на Ватсона, который все еще был заинтересован, и даже не стал выказывать свою инициативу увидеть легендарные поезда волшебников.

Будучи магглом, трудно избежать любопытства к магическим вещам.

Джон, прочитавший сюжет, естественно, знал, где это, и нашел третий столб между девятой и десятой платформами.

Джон обернулся, помахал отцу рукой и под ошеломленным взглядом отца побежал к столбу.

...

С кучей багажа в руках Джон случайно столкнулся с маленькой девочкой, когда переходил платформу.

«Ой!»

Два багажа столкнулись.

В этот момент важную роль сыграло тело, которое тренировалось много лет.

Он твердо стоял в позе лошади, устойчивый, как старый пес.

Слабому волшебнику, столкнувшемуся с ним, не повезло, и он потерял сознание.

Багаж упал на пол, а книги рассыпались по полу.

Сила против магии, первый раунд.

Сила победила!

«Ты в порядке?»

Увидев, что он с кем-то столкнулся, Джон поспешил помочь маленькому волшебнику, который упал вверх ногами.

Одновременно он помогал подбирать разбросанные по земле книги.

Подбирая книги, он посмотрел на лицо маленького волшебника.

Тот был одет в мантию волшебника, с густыми и беспорядочными каштановыми волосами и яркими карими глазами, но больше всего его привлекали два больших передних зуба, похожих на кроличьи. Итак, волшебник, с которым он думал столкнуться, оказался маленькой ведьмой.

Джону нечего было сказать, чтобы завязать разговор, но он честно воскликнул.

«У тебя очень большие передние зубы».

Гермиона, которая изначально хотела сказать, что все в порядке, потемнела лицом, когда услышала это.

Поскольку она была дочерью дантиста, ее передние зубы были больше, чем у других детей, и это было то, о чем она меньше всего хотела, чтобы говорили.

Этот человек столкнулся с ней и посмеялся над ее передними зубами. У Гермионы сложилось не очень хорошее впечатление о Джоне.

Джон не знал, что человек, с которым он столкнулся, был Гермионой из Золотого трио. В конце концов, Гермиона была красавицей в фильме о Гарри Поттере. Кроме того, спустя столько лет он мог вспомнить лишь некоторые сюжеты романа.

Ему было очень трудно вспомнить некоторые детали.

Джон, ненароком обидевший маленькую ведьму, подобрал разбросанные книги и сложил их обратно. «Вот, пожалуйста», - улыбнулся Джон, подумав, что он действительно очень изящен.

Но Гермиона напротив не испытывала никаких добрых чувств.

«Спасибо».

Поспешно поблагодарив его, она больше не хотела разговаривать с этим человеком. Она сильно толкнула багаж и быстро пошла прочь.

Джон подумал, что девушка стесняется, поэтому провел рукой по шелковистым волосам и грустно и самовлюбленно сказал: «Похоже, мое чертово обаяние было слишком велико».

...

В поезде.

Джон приехал рано, и в поезде было еще много пустых вагонов.

Он вошел в вагон и сел, скучающе глядя в окно.

По его воспоминаниям, сегодня Уизли должен был впервые встретиться со спасителем.

Но, к сожалению, знаменитой сцены он так и не дождался.

«Простите, можно я сяду здесь?»

Голос мальчика звучал немного неуверенно.

На круглом лице были веснушки, а выражение лица было робким и беспокойным, как будто он боялся, что Джон не захочет.

Видно, что это неуверенный в себе ребенок.

По сравнению с большим толстяком Дадли этот маленький толстячок еще гораздо стройнее.

Джон улыбнулся и сказал: «Пожалуйста, садитесь».

Услышав это, Невилл почувствовал облегчение. Войдя в купе, он обнаружил, что мальчик перед ним не выглядит так, чтобы с ним легко было шутить. У него была

У него была очаровательная внешность, а одет он был в коричневый шерстяной свитер. А его палочка при каждом взмахе гибко поворачивалась между пальцами, словно послушная змейка.

Это ощущение напоминало ковбоя, сидящего напротив него, который держит в руке револьвер и высокомерно поигрывает им.

Робкий Невилл испугался и плотно прижался к окну купе, стараясь максимально уменьшить его присутствие.

«Ку-ку».

«Ах! Тревор».

Любимая жаба Невилла выпрыгнула наружу, и он поспешно схватил Тревора.

Боясь рассердить собеседника, он тайком бросил испуганный взгляд на Джона.

Джон тоже смотрел на него, что заставило его быстро опустить голову, подумав, что он разозлил собеседника.

Навилл не знал, что смотрит на жабу, так как жаба навеяла ему воспоминания.

Жаба? Я помню, что в «Гарри Поттере» вроде бы был человек с таким питомцем».

Среди нескольких заговоров, которые Джон помнил, было не так уж много впечатляющих, за исключением Золотого трио.

Среди немногих людей, которых он помнил, определенно было имя мастера меча Хогвартса.

Поэтому он протянул руку и с улыбкой представился: «Здравствуйте, меня зовут Уик, Джон Уик».

«Меня зовут Невилл Лонгботтом». Невилл тоже заикался в ответ.

Услышав это имя, Джон втайне сказал: «Конечно. »

Будущий мастер меча Хогвартса, истинный гриффиндорец.

Некоторые люди говорят, что Невилл - сын пророчества. Бог знает, скольким людям в прошлой жизни Джона промыли мозги этим предложением на интернет-платформе.

Джон больше склоняется к тому, что Невилл - важный персонаж второго плана, может быть, второй спаситель? Потому что без Невилла, убивающего крестраж, Гарри Поттер не сможет победить.

Одно не может существовать без другого; присущая Невиллу доброта гарантирует, что даже если бы он знал правду, он не смог бы убить Гарри, седьмой крестраж. Таким образом, называть его вторым спасителем было надежнее.

Невиллу стало не по себе, когда он заметил, что Джон замолчал, услышав его имя.

Он подумал, не стоит ли ему найти другое купе. Семья Лонгботтомов не пользовалась хорошей репутацией среди чистокровных семей, находясь на одном уровне с Уизли.

Когда в купе стало тихо, снаружи раздался еще один властный голос.

«Могу я сесть здесь? Другие купе, кажется, заняты».

С вьющимися волосами и огромными передними зубами в купе вошла всезнающая Гермиона Грейнджер.

Невилл, надеясь, что еще один человек сможет немного разрядить обстановку, быстро ответил: «Да, здесь много места».

При этом он украдкой взглянул на Джона. Гермиона слегка наклонила голову - это была ее привычка. Будучи лучшей ученицей в школе, она всегда была любимицей учителей.

Но когда она села, то узнала черноволосого мальчика напротив себя. Они уже встречались в то утро. Вспомнив, как он прокомментировал ее крупные передние зубы, она помрачнела лицом.

Невилл, поначалу обрадованный тем, что кто-то разделил с ним напряжение, увидел, как изменилось выражение лица Гермионы, и подумал, что, должно быть, снова сделал что-то не так. Молчание снова стало тяжелым.

Наконец Гермиона нарушила молчание. Она протянула руку Невиллу, слегка приподняв голову, и ее резкий тон смягчился: «Гермиона Джин Грейнджер».

«Н-Невилл Лонгботтом», - облегченно вздохнул Невилл, думая, что не переживет поездку в школу в такой напряженной атмосфере.

Джон, поняв, что происходит, представился: «Джон Уик». И тут он понял, что девушка, которую он дразнил из-за ее зубов, на самом деле Гермиона, одна из главной троицы.

Гермиона не держала долго зла, она была по природе своей добросердечной. Узнав, что оба родителя Невилла - выходцы из волшебного мира, она заинтересовалась.

«Так ты умеешь колдовать?» - с нетерпением спросила она. «Дети из волшебных семей должны быть знакомы с магией, верно? Можешь мне что-нибудь показать?»

Невилл заикался, не в силах говорить, а вопросы Гермионы сыпались безостановочно, как из швейной машинки. Видя это, Джон понимающе улыбнулся: всезнающая Гермиона действительно была любопытна до глубины души.

Положив палочку, Джон пришел на помощь Невиллу: «Талант зависит от человека. Например, в моей семье все магглы, а я волшебник».

Услышав, что Джон происходит из маггловской семьи, Гермиона почувствовала родство, ослабив раздражение.

Они начали болтать об увлекательном мире магии, время от времени обращаясь к Невиллу за советами как к местному жителю. Атмосфера в купе улучшилась. Однако во время разговора Невилл обнаружил, что его жаба пропала.

Гермиона, всегда готовая помочь, вызвалась помочь Невиллу в поисках его жабы. Перед тем как уйти, она спросила Джона, не хочет ли он присоединиться к ним.

Джон, слишком ленивый, чтобы двигаться, возился со своей недавно купленной шоколадной лягушкой, раздумывая, где бы откусить кусочек. Он отмахнулся от них: «Я останусь здесь, чтобы держать купе. Иначе кто-нибудь из детей может подумать, что оно пустое, и взять его».

Гермиона согласилась и вместе с Невиллом отправилась искать жабу в поезде.

____

http://tl.rulate.ru/book/117707/4755488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь