Готовый перевод Hammer 40k: Far East Storm / Вархаммер 40k: Буря на Дальнем Востоке: Глава 128

Из люка космического корабля появилась тонкая нога с красивыми изгибами, а затем она уверенно ступила на землю.

Это не типичное зрелище на Земле Морской Крысы. Сюда действительно ступила нога девушки, одетой в сложные и великолепные наряды.

Одна из ног Ли Анцзие коснулась земли. Похоже, после недавнего дождя мягкая земля была такой податливой, что каблук её туфель стал слишком глубоко углубляться, что только ухудшило её и так уже недовольное настроение.

- Какое же это ужасное место! - пожаловалась Ли Анцзие, идя вперёд шаг за шагом. - Это просто огромный грязный пруд. Мои туфли скоро испортятся из-за этой грязи! Это подарил мне мастер. Новые туфли!

- Это Земля Морской Крысы, огромный грязный пруд, плавающий во вселенной. Возможно, когда ты в следующий раз вернёшься сюда, ты вспомнишь, что не стоит надевать шпильки, - раздалось в ответ от женщины в простой белой монахини.

- Вам следовало бы хотя бы найти сухое место для посадки, например, космопорт или аэропорт! - воскликнула она.

- На Земле Морской Крысы нет таких мест, - слегка пожала плечами молодая женщина.

- Вот это невезение! - пробормотала Ли Анцзие. - Я не знаю, что за грязь это такая. Она липкая, и не известно, ототрётся ли она. Я схожу с ума! Мои туфли собрались испортиться! Элизабeth, ты должна мне сказать, зачем мы пришли в это ужасное место? Я хочу домой!

На мгновение Элизабета ощутила лёгкую боль в сердце, потому что знала, что "домом", который упомянула девушка, не является её местожительство. Конечно, если то место, где она живёт, можно считать домом. "Домом", о котором говорит юная Ли Анцзие, является место, где её мастер живёт в уединении. Удивительно, что по сравнению с её человеческой матерью, эти ворчливые бобы могут на самом деле приносить Ли Анцзие чувство дома. Подумав об этом, Элизабета ощутила, как ей хочется смеяться и плакать одновременно.

Но Элизабета всё же была бывшей боевой сестрой и бывшим инквизитором. Слабость в её сердце продлилась лишь мгновение. Вскоре она вновь вернула своё сердце в обычное состояние - холодное и твёрдое, как камень. Она улыбнулась и сказала девушке:

- Анцзие, я помню, как говорила тебе, что ты должна быть вежливой в общении, особенно с пожилыми. Когда ты встречаешь старших, ты должна использовать их почётные титулы, а не звать их по именам. Ты это помнишь?

- О, боже Император, - подняла глаза к небу девушка с вздохом. Затем, заметив холодную улыбку на лице Элизабеты, подняла руки в знак капитуляции и сказала: - Хорошо, хорошо, я помню, я гений, и как такой сухой старикан может что-то забыть?

Элизабета проигнорировала очевидную атаку в словах девушки, но всё ещё улыбнулась и спросила:

- Как ты должна называть меня?

Ли Анцзие стиснула зубы, глубоко вздохнула, и через некоторое время смогла произнести два простых звука: - Мама! Мама!

- Ну, неплохо, хороший мальчик, - сказала Элизабета, легко потянувшись рукой, чтобы погладить девушку по голове. Но девушка резко отвернула голову в сторону, уклоняясь от её руки. Элизабета просто улыбнулась и безразлично добавила: - Чтобы тебя наградить, я расскажу тебе о цели нашего визита сюда. Когда мы пришли на эту заброшенную Землю Морской Крысы, первым делом нам нужно собрать информацию. Это то, что почти всем посторонним необходимо сделать. Давай шаг за шагом. Первое, что тебе нужно знать, это история этой планеты…

Земля Морской Крысы расположена в неприметном уголке обширного дальневосточного региона Империи. Эта планета настолько заброшена и незаметна, что её не найти даже на звёздных картах Империи, опубликованных во многих местах. В углу региональных архивов Имперского верховного командования есть страница с краткими предположениями о сражениях, когда-то происходивших на Земле Морской Крысы.

- Хотя я понимаю, что такое отношение не свойственно учёному, я должна сказать, что среди многих галактик, которые я посетила, это самая уродливая планета, которую я когда-либо видела, и я также верю, что в ближайшие дни она всегда займёт первое место. Она настолько уродлива. Море Земли Морской Крысы грязно-серое, словно грязная вода, оставшаяся после мытья грязной шваброй в ведре. Цвет, и океан занимает более 80% площади планеты, так что при взгляде с вселенной, цвет этой звезды грязно-серый. Это не естественный цвет. Очевидно, что эта планета была повреждена. Загрязнение, и цель моего визита - найти причину и источник загрязнения для сэра Сая. Далее следовала сложная анализ данных, до простого вывода: - В общем, из-за долгого времени, отсутствия специфики. Причина сильных доказательств делает любые детальные и точные обсуждения бесполезными. Здесь я могу сделать только неправильные выводы на основе того, что вижу сейчас. Тысячи лет назад на этой звезде, известной как Земля Морской Крысы, произошло огромное сражение. Обе стороны сражения использовали мощное оружие. Стороны битвы и окончательный победитель неизвестны, но конечный результат очевиден. Эта ужасная битва нанесла разрушительный урон всем экосистемам и среде планеты, и океан Земли Морской Крысы был навсегда загрязнён. Единственное существо, способное выжить в этом сером океане, - это морская крыса.

- А теперь, - спросила Элизабета, - что ты знаешь?

- Возможное прошлое этой грязной планеты.

- Да, давай взглянем на текущее состояние этой планеты. Из-за особых географических условий владелец этой планеты, семья сэра Сая, уже отказалась от этого места, узнав, что загрязнение необратимо. Нобели ценят качество жизни и не допустят, чтобы жить в трясине. В то время эта планета была передана трем крупным компаниям для управления. Сейчас эти три крупные компании объединились в гигантскую компанию, которая является фактическим контролером этой планеты - Объединённая Водная компания. Объединённая Водная компания контролирует единственный источник воды на планете. На этой планете, если вы хотите пить чистую воду без загрязнений и радиации, вы можете получить её только из Объединённой Водной компании. В то же время, из-за своего особого географического расположения во вселенной эта крупная компания также поддерживает тесные связи со многими космическими пиратами, известными охотничьими ассоциациями на Дальнем Востоке и различными тайными церквями. Преступники, убийцы, предатели, культовцы и всякая нечисть приходят и уходят на Землю Морской Крысы. Если вы достанете оружие и начнёте стрелять в городе здесь, можете быть уверены, что среди убитых не будет ни одного невинного человека. Земля Морской Крысы является раем для преступников, здесь циркулируют всевозможные скрытые и неизвестные секреты. Законы империи здесь бессильны, и даже милосердие бога Императора не сможет спасти это место. Нечисть морская, псы Министерства юстиции никогда не узнают, какое зло скрыто под серым окрасом Земли Морской Крысы.

- Другими словами, эта планета - не просто трясина, а в этой трясине ползают все сорта червей?

- Точное сравнение.

- О боже, мама, зачем мы должны ехать в такое место? Если тебе нужна какая-то информация, ты можешь сказать мне, и я могу сделать это для тебя напрямую. Нет нужды так заморачиваться. Мы можем просто найти пару ублюдков на улице, схватить их и пытать, и всё узнаем, верно? Не обманывай меня, допрос и пытки - твоя специальность, мой мастер говорил, что твои навыки в этом деле лучшие во вселенной.

Элизабета просто покачала головой и вздохнула.

- Моя глупая дочь, есть много способов получить информацию, но ты выбрала самый прямой и трудоёмкий способ. Ну, давай пойдём, выпьем сначала, послушаем, что нового на Дальнем Востоке.

- Эй, - вздохнула Ли Анцзие, - раз уж мы здесь, давай выпьем.

Дикая местность Земли Морской Крысы опасна. Бедные люди, живущие на дне, некультурные варвары, необразованные хулиганы и небольшое количество мутировавших существ бродят по дикой местности, угрожая жизни путешественников в любое время. Конечно, по сравнению с людьми эти мутировавшие существа являются самой безопасной угрозой. Все эти опасности никогда не существовали для Элизабеты и Ли Анцзие. Под руководством Элизабеты обе свободно и уверенно шли по дикой местности. Им потребовалось всего полдня, чтобы встреча с группой "дружественных" людей с ружьями и странными взрывными причёсками подошла к ним. Элизабета легко убедила растерянных юношей своими оружием и несколькими телами, чьи головы были снесены. Таким образом, обе дамы получили модифицированный внедорожник с высокой мощностью. За один день они добрались до процветающего города.

- Город Сладкой Воды - единственный город на этой планете, который сохраняет строгий порядок, потому что в этом городе находится штаб-квартира Объединённой Водной компании. Ты видишь здание, полностью из стекла? Оно имеет 365 этажей и является самым высоким зданием на планете. - Элизабета искусно управляла внедорожником, проезжая через улицы и переулки, рассказывая Ли Анцзие о различных условиях местности. - Сейчас мы направляемся в бар. Я сказала, что это рай для преступников, и этот "Город Сладкой Воды" - самое безопасное место в раю. Он далеко от прислужников и законов империи и защищён Объединённой Водной компанией. Нечисть здесь почти не должна беспокоиться о проблемах. Поэтому это место даст тем отчаявшимся, кто долго скитался между жизнью и смертью, ощущение безопасности. Конечно, это ощущение безопасности ложное, но это то, что им необходимо. И это ощущение безопасности опасно. Ложное ощущение безопасности заставит людей расслабить бдительность и опустить свои сердца, особенно после нескольких выпитых стаканов. Они сами начнут рассказывать множество секретов, даже не спрашивая их конкретно.

Сказав это, внедорожник свернул за несколько углов и, наконец, въехал в скрытый в переулке подземный гараж. После парковки Элизабета подошла к железной двери в углу гаража. На двери была вульгарная вывеска из красных и зелёных неоновых огней, гласившая: "Один выстрел в голову". Элизабета подняла руку и постучала в дверь определённым ритмом.

Окно над железной дверью открылось, и в нём появилось пара настороженных глаз.

- Кто!? - спросил человек в комнате.

- Это я, Сестра!

Настороженные глаза проявили небольшое нетерпение.

- Сестра? Кто такая Сестра?

Прежде чем Элизабета успела выразить своё недовольство, раздался глухой звук из комнаты, и настороженные глаза исчезли из окна странным образом, а затем послышался поспешный звук, когда железная дверь быстро открылась. На пороге стоял здоровенный лысый человек в чёрном костюме. Увидев Элизабету, лысый человек быстро присел и проявил уважение, сделав стандартный поклон на 90 градусов.

- Мне очень жаль, Сестра, тот парень только что был новичком и не знал вас, поэтому он немного неуважительно к вам отнёсся.

В тот момент, когда он услышал голос Элизабеты, лысый человек понял, что монахиня пришла. Он услышал слова глупого новичка и, не колеблясь, пнул новичка прочь, а затем нервно и быстро открыл дверь. Он только надеялся, что его меры по исправлению ситуации смогут улучшить настроение взрослой женщины перед ним.

- О, - бросила Элизабета взгляд на лысого и спросила: - Так он никогда не слышал моего имени?

Лысый человек мгновенно запотел. Он нервно ответил:

- Это вы шутите, кто на этой улице не знает ваше имя? Этот парень даже больше ваш поклонник. Он просто не ожидал, что легенда будет стоять перед ним.

Тот юноша, только что пнувший в сторону, поднялся ещё быстрее, затем наклонился и отчаянно поклонился, его лоб почти касался ног.

- Позвольте, я не имею времени сражаться с вами. "Бармен" здесь?

- Да, конечно, входите, сюда, - сказал лысый человек, только теперь заметив красивую девушку, и спросил с уважением: - Кто эта прекрасная сестра?

- Почему, мне нужно отчитываться о том, кто со мной?

Эта фраза почти заставила лысого мужчину лечь на землю. Он снова наклонился и с уважением ответил:

- Моя госпожа, Сестра, пожалуйста, не поймите меня неправильно, как я могу быть квалифицированным знать, кто эта сестра, но, - продолжал он немного смущённо, - у этого должна быть своя фамилия.

- Просто назовите её Большой Сестрой.

- Хорошо, большое спасибо, Сестра, Большая Сестра, пожалуйста, сюда, здесь есть лестницы, проходите медленно. - Под руководством лысого мужчины обе спустились вниз по нескольким железным лестницам, открыли деревянную дверь, обёрнутую в хлопок, и были поражены резким звуковым волной, которая, казалось, была реальной.

Внезапное изменение заставило Ли Анцзие напрячься. Долгосрочная тренировка сделала её реакцию естественной и привычной. Девушка слегка отскочила назад, её спина выгнулась, как у кошки, а рука легла на рукоятку ножа на талии. Но вскоре она обнаружила что-то необычное. Наступающий импульс не был никаким нападением. Её мать Элизабета вообще не отреагировала. Вместо этого она обернулась и улыбнулась ей, как будто старая женщина ожидала этого момента.

Затем Элизабета наклонилась к уху Ли Анцзие и громко закричала:

- Это "бар". Здесь иногда может быть немного шумно, но не беспокойся слишком сильно. Я здесь.

Ли Анцзие скривила губы и тихо сказала:

- Я была бы глупа, чтобы верить тебе.

Хотя она это говорила, её рука всё же покинула рукоятку ножа.

Два человека последовали за уважаемым лысым мужчиной в подпольный бар под названием "One Shot Headshot". В центре бара находилась танцевальная площадка, где мерцали огни различных цветов, освещая всех танцующих. Люди часто прятались в тенях и время от времени попадали под внезапные вспышки света. Все были опьянены зажигательной музыкой. Они трясли головами и неистово качали телами, приходя в состояние эйфории под тяжёлый бас и бешеный ритм. В центре танцпола группа и певец выдавали свои лучшие номера, певец держа микрофон, неистово кричал.

В углу бара, в тени, происходили всякие интересные события. Эта тень не могла скрыть от Ли Андзиера всего происходящего. Девушка с интересом наблюдала за всем вокруг. Некоторые люди кололи жидкость в свои руки с помощью шприца, кто-то использовал трубочку, чтобы втянуть порошок в нос, а некоторые молодые мужчины и женщины страстно обнимались и танцевали, не обращая внимания на окружающих.

Зажигательная музыка и различные действия людей в тенях вскоре довели любопытство Ли Андзиера до предела. Если бы Елизавета не потянула её, она, возможно, так и осталась бы стоять, увлечённо наблюдая.

Они следовали за лысым мужчиной через танцпол и подошли к другой стороне бара, где открыли новую дверь. Когда дверь закрылась, трое оказались вдали от громкой музыки и шумного натиска толпы. Затем они поднялись по лестнице. Лысый мужчина открыл дверь для Елизаветы и сказал: "Это комната 'бармена'. Он ждёт вас."

— Эй, посмотри, кто здесь, моя дорогая 'сестра', не ожидал, что ты придёшь к такому старику, как я. Мне так приятно! — как только он вошёл, старик с красивой короткой бородкой и в классическом чёрном костюме подapproaching к Елизавете с открытыми объятиями.

Елизавета улыбнулась, распахнула объятия и ответила:

— Прошло много времени с нашей последней встречи, бармен.

Они крепко обнялись и сильно похлопали друг друга по спинам. Никто из них не знал настоящих имен друг друга, возможно, именно поэтому они продолжали называть друг друга прозвищами.

— Пять лет, шесть месяцев и три дня, моя дорогая сестра, мы не виделись целую вечность.

http://tl.rulate.ru/book/117689/4708402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь