Готовый перевод ben10: I don't want to be a hero / Бен10: Я не хочу быть героем: Глава 3

```html

Солнце ярко светило утром. Клайн и его два спутника упаковали свои сумки с Тянь Марком и подготовились к следующему путешествию.

— Наконец-то я закончилpacking. Я готов начать потрясающий летний отдых! — восторженно закричал Сяобан, вытирая пот.

... В солнечное утро, в городе, окрашенном в светло-желтый цвет под солнечными лучами, у дверей старой квартиры стоял лысый толстый человек.

Донг Донг Донг Донг

— Эй, Донг У, открой дверь! — толстяк постучал в дверь и открыл её ключом.

Скрип ~ Дверь открылась. Толстяк вошёл, не обращая на это внимания. Комната была убогой, тёмной и сырой, а единственным источником света было солнце, проникающее извне. Воздух был наполнен кислым запахом животных, и издавались различные звуки, такие как «пищать» и «квакать».

— Ах, этот отвратительный запах животных! — толстяк закрыл рот и нос с отвращением.

— Как ты сюда попал? — раздался голос из-за плеча толстяка. Он обернулся и увидел человека с длинными белыми волосами, который выглядел крайне неопрятным и бледным из-за длительного пребывания в помещении.

— С помощью ключа. Я твой домовладелец, ты не помнишь? Донг У, ты не платил аренду шесть месяцев. — Толстяк уже не удивлялся виду Донг У и не боялся его, хоть тот и выглядел немного страшным.

— Все мои средства идут на исследования! Убирайся! Не отвлекай меня во время экспериментов! — Донг У не считал, что сделал что-то неправильно, или думал, что это правильно.

— Прежде чем я начну беспокоить тебя, ты уже сошел с ума, человек! Слушай меня, доктор, заплати аренду! Иначе ты и твои животные окажетесь на улице! — Толстяк не собирался уступать. Всё-таки Донг У не платил аренду шесть месяцев. Если так продолжится, можно просто подарить ему дом.

— Животные? Да, ты любишь животных. — Донг У надел на голову странный шлем, произнося безумные слова.

— Пфф! Хахахаха! Что это? Ты член Ассоциации животных? — Увидев странный шлем и Донг У, который выглядел немного смешно, когда надевал его, толстяк внезапно громко рассмеялся.

— Это мой генетический мутататор, первая стадия прототипа, он может ускорять генетические мутации различных животных. Смотри! — Донг У схватил лягушку из экологической коробки с животными и положил её на землю, затем включил машину. Двойные рога на шлеме излучали красный электрический свет, который ударял по лягушке, и лягушка продолжала увеличиваться, пока комната не заполнилась.

— Ух ух ух! — Толстяк испугался так, что начал пятиться назад, но его всё же проглотила лягушка и удерживала во рту.

— Хаха! Почему у тебя такой странный голос, словно лягушка застряла в горле! Хаха! Или наоборот! — Теперь смех раздавался от Донг У.

Бах! Лягушка吐нул толстяка, и он побежал прочь, не обращая внимания на боль и слюну на своём теле.

— Мне нужно всего лишь несколько частей, чтобы вернуть то, что принадлежит мне! — Донг У пробормотал про себя. В это время телевизор за его спиной транслировал рекламу супермаркета.

— Тут... Тут есть всё! Если вы хотите, вы можете найти это здесь!

— Вот именно! Это то, что нужно!

...

В супермаркете, который заявляет, что у него есть «всё».

Тянь Марк толкал вперед тележку, а Клайн и двое других следовали за ним. Тянь Марк взял банку с осьминогом.

— Почему я могу только это найти? Я думал, что здесь действительно есть всё. — Тянь Марк положил банку с осьминогом в тележку.

— Золотая карта Яростного Сумо! — Увидев упаковку кукурузных хлопьев с надписью Яростная Сумо, Сяобан подбежал.

— Хорошо, дедушка, я пойду туда взгляну. — Клайн знал, куда Тянь Марк пойдёт дальше. Он много раз сопровождал Тянь Марка в отдел с питомцами, поэтому был готов отправиться куда-то еще.

— Тогда встретимся на кассе позже. Тогда, Сяо Вэнь, давайте пойдём в отдел с питомцами. — Тянь Марк толкнул тележку в сторону отдела с питомцами.

— Дедушка, я тоже... Дедушка! Ты не собираешься покупать завтрак там завтра, не так ли? Дедушка, не злись, когда я скажу тебе, можно нам поесть что-то обычное, а не жареные щупальца или что-то в этом роде. — Сяо Вэнь изначально хотел пойти за покупками с Клайном, но, услышав, что сказал Тянь Марк, сразу решил убедить деда купить сначала что-то «съедобное».

...

— Эта сумка? Эта сумка? Нет! Эта сумка!... Это раздражает! Какая сумка с кукурузными хлопьями имеет золотую карту Яростного Сумо! — Сяобан держал по пакету кукурузных хлопьев в каждой руке, глядя вверх и раздраженно крича.

Зизизизи

Сяобан

Я заметил, что телевизионные экраны в телевизионной зоне превратились в черно-белый снег, и всё ещё слышны неясные крики людей.

Бум

Стена, на которой стоял телевизор, была прямо ударена огромной лягушкой. Странный человек на лягушке спрыгнул, подошёл к категории товаров и взял один из них.

— Эй! Положи это! — Сяобан не думал, что этот странный человек захочет купить эту вещь.

— Малыш! Не мешай мне! — Донг У сидел на лягушке, и лягушка высунула язык и атаковал Сяобана. Сяобан быстро отпрыгнул в сторону. Увидев это, Донг У больше не обращал внимания на Сяобана и уехал на лягушке.

— Чёрт! Если бы у меня была тоже часы... — Сяобан хотел «омнитрикс» больше, чем когда-либо. Хотя у него не было часов, его чувство справедливости всё равно заставило его преследовать его.

...

Тянь Марк и Сяо Вэнь выбирали завтрак на завтра в зоне с питомцами (Сяо Вэнь не смог убедить их), когда издалека услышали шум и остановились.

Донг У на лягушке подбежал, делая хомячка и попугая огромными. Хомячок заметил Тянь Марка и Сяо Вэнь и подходил к ним шаг за шагом.

Тянь Марк защитил Сяо Вэнь и продолжал пятиться.

Сяобан, который пришёл следом, увидел это и начал искать что-то, что могло бы спасти деда и Сяо Вэнь. Когда Сяобан увидел скутер, его глаза загорелись.

Как только хомячок собирался атаковать Тянь Марка и Сяо Вэнь, Сяобан бросил в него банку с напитком.

— Эй! Глупый мышонок, иди и поймай меня, если осмелишься! — Хомячок погнался за Сяобаном.

Сяобан вёл хомячка по супермаркету и, наконец, использовал свою массу, чтобы раздавить шкаф на полке. Шкаф упал и придавил хомячка.

— Эй! Я могу быть героем без часов... Ох, всё кончено. — Как только Сяобан был чуть горд собой, огромная лягушка набросилась на него.

Бум

Толстый столб огня остановил лягушку в воздухе, и лягушка упала вниз. Обгорелое тело исходило сильным мясным ароматом, и казалось, что оно мёртво.

— Сяобан, ты когда-нибудь ел угля жареную бычью лягушку? — Фигура с телом, охваченным пламенем и состоящим из красных камней, появилась недалеко. Хотя он никогда не видел его раньше, символ на его груди, который светился слабым синим светом, заставил Сяобана сразу узнать его личность.

— Кузен!

```

http://tl.rulate.ru/book/117484/4669442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь