```
Старик был очень счастлив, но одновременно и не рад.
Теперь в доме Специального 6 по укрощению демонов Пава, которой нужно лишь поесть, казалась самой нормальной.
Смотрела на призрачные образы, объятые друг с другом золотыми и серебряными волосами, которые плакали от радости, и Пава решила что-то предпринять, хотя бы чтобы успокоить одну из них, чтобы она могла пойти поесть.
— Вы... говорите о женских вечеринках? — Внезапный женский голос разбудил Фу Гуаня и Денси.
Денси вдруг уставился на Пава. Хотя обычно он только замечал ее неопрятный, робкий и лживый облик, Пава действительно была женщиной.
— Вы... что хотите сказать? — Спросил Денси, запинаясь. Ему, похоже, начали приходить в голову нездоровые мысли. Пава заговорила.
— Я больше всего люблю котят. По сравнению с котятами, человечество — это мусор.
— Если мне придется выбирать между спасением человека или котенка, я без колебаний выберу человека.
Это не то, что хотел услышать Денси. Он нетерпеливо сказал:
— Мне не нравятся котята. Скажите мне главное про грудь.
Он вновь настоял, и тогда Пава сказала то, что он хотел услышать.
— Моего кота забрал демонический летучий мышь. Я попала в ловушку у плохой женщины, прежде чем смогла его спасти.
— Если кто-то сможет помочь мне спасти кота от летучей мыши-демона, я... позволю ему погладить мою грудь в качестве награды.
Денси, который только что безразлично относился к котам, немедленно откашлялся дважды и сказал с праведным видом:
— На самом деле, я люблю котов. Коты такие милые. Демоны-летучие мыши заслуживают смерти!
— Пава, давайте пойдем спасать вашего кота!
После этих слов Денси сразу же развернулся и посмотрел на Фу Гуаня, который только что крепко его обнял, как брата, и сказал:
— Босс, не вмешивайтесь в это дело.
Тон был полон предостережений, и Денси продемонстрировал, что значит «человек, который может изменить лицо».
Шесть глаз Фу Гуаня casually взглянули на кажущиеся D-образные груди Павы, которые на самом деле были прибитыми А-образными, и он серьезно сказал Денси:
— Мы с тобой как братья, как я могу совершать такое зверское деяние, как похищение чьей-то любимой?
— Денси! Я знаю, что ты любишь котов, так что вперед, спасай их, я поддерживаю тебя!
Он не стал указывать на переодевание Павы, но притворился братом и сделал Денси скидку.
Все было решено, и под благодарным взглядом Денси и полным ожидания взглядом Павы, Фу Гуань махнул рукой.
— Все расходы сегодня вечером оплачивает Годзё Гонзи! Да здравствует наша акция по спасению котов!
Им нужно было выйти на ужин, поэтому Фу Гуань и остальные вышли и постучали в дверь соседей.
— Ханако~! Давайте выйдем поужинать!
Дверь вскоре открылась. Ханако была в белой рубашке, чулках и короткой юбке. Она выглядела так, будто тоже собиралась выйти. Она удивилась:
— Вы так быстро готовы. Я как раз собиралась вас позвать. Но поскольку мы идем на вечеринку, вы слишком неформально одеты, не так ли?
— Какую вечеринку? Мы зовем вас поужинать, — недоумевал Фу Гуань.
— Эй? Разве вы не знаете, что старший Дзие организовал вечеринку в честь новичков?
Фу Гуань закатил глаза, хотя его впечатление о Дзие было тем, что он старший на работе и имел роман с осенью.
Но это не помешало его любви к бесплатным вещам. Он немедленно развернулся и сказал Денси и Пава:
— Пойдемте, это вечеринка в честь нас!
По дороге Фу Гуань немного сомневался и сказал:
— Разве они не застряли в гостинице Морино на 6 дней без еды? Они так быстро восстановились?
Ханако, за рулем, ответила:
— Кто-то в логистическом отделе подписал контракт с демоном исцеления, поэтому они быстро восстанавливаются.
— Люди действительно слабы. Мне нужно всего лишь выпить немного крови, чтобы восстановиться, — презрительно сказала Пава.
Фу Гуань немного переживал, потому что, хоть его боевые навыки были на высоком уровне и защита тоже, ему просто не хватало средств для самоисцеления.
Когда у Фу Гуаня возникла идея о том, что он боится получить травму, система, долго молчавшая, выдала задание.
[Задание: Спасти Дзие, награда: техника обратного исцеления.]
[Срок выполнения задания 7 дней, в настоящий момент 1/7.]
[Описание техники обратного исцеления: Может использовать ману для восстановления любых повреждений на теле (кроме ядра живота)]
В глазах Фу Гуаня появился задумчивый взгляд. Он не радовался награде, но волновался за безопасность старшего, который рекомендовал его в Демонопоисковом.
Неважно, будет ли это задание выполнено или нет, Фу Гуань не будет сидеть сложа руки, когда Дзие может погибнуть.
Теперь, когда он получил предупреждение, он будет более внимательно следить за будущими действиями Дзие.
— Я слышал, что мисс Мачима придет сегодня вечером. Разве не слишком много предлагать, чтобы устроить для старших Дзие и других жилье рядом с ее домом?
Система тоже
Имеет задание заставить Хаякаву Аки отказаться от Мачимы, и тогда он сможет получить ритуальный прямой перенос.
— Почему Хаякава Аки не отказывается? Может, это из-за меча, который он еще не вытащил, что придает ему уверенности?
Свист~! Шины скользнули по асфальту.
Фу Гуань размышлял, и вдруг Ханако резко нажала на тормоза, и его мысли прервались, когда его тело резко наклонилось вперед.
Без ожидаемой паники Денси и Пава возбужденно были врезаны инерцией с заднего сиденья и закричали:
— Я хочу съесть 100 килограммов.
— Тогда я съем 200 килограммов.
Лицо Фу Гуаня тоже озарилось счастливой улыбкой.
— Хе-хе-хе, я могу получить это бесплатно.
Четверка подбежала к месту, где собирались поесть. Оно находилось в переулке. Это был традиционный изакая с теплыми желтыми огнями.
Называется «Гуссян Винохранилище».
Деревянная вывеска легко покачивалась на ветру, а надпись на ней несла следы времени.
Дверь изакая осторожно распахнулась, и группа участников вошла внутрь.
В магазине стоял легкий аромат кипариса, стены были украшены винтажными плакатами и заметками, оставленными покупателями.
В углу находился изысканный алтарь, из которого поднимались несколько вьюжек зеленого дыма, добавляя загадочную атмосферу всему пространству.
За большим столом сзади коллеги, которые прибыли раньше, уже сидели с ожидающими лицами, общаясь и смеясь.
Стол был накрыт ярким многообразием блюд, тарелки с свежими сашими были тонкими, как крылья цикад.
Аромат риса сочетался со свежестью морепродуктов, ударяя в нос.
Жареный угорь был золотистого цвета, его кожа была слегка хрустящей, а уникальный жир угря шипел под углем.
Воздух был наполнен сладким ароматом, а нежная рыба как будто призывала всех попробовать её;
Кроме того, был парящий суп с сукияки, и в кастрюле бурлила жидкость.
Нежные кусочки говядины, зеленые овощи и мягкий тофу кипели в горшке, а насыщенный аромат заполнил воздух.
На маленькой тарелке рядом лежала оранжево-красная икра.
Пава первой бросилась к столу. Она не заботилась о правилах этикета и прямо накинулась на сашими, запихивая их в рот, чтобы жевать.
На столе было всего 10 тарелок блюд, и осталось 6 тарелок, когда электрик прибыл.
Когда Фу Гуань пришел, осталось 2 тарелки.
Когда Ханако, самая медлительная, оглядела пустой стол, она хлопнула себя по груди и сказала:
— Я думала, что опоздаю, потому что слишком долго красилась, но не ожидала, что вы еще не сделали заказ.
·············
Мертвая тишина~
За столом Хаякава Аки молча положил палочки. Он смотрел на троих голодных призраков с полными ртами еды в тишине.
Пава радостно поставила кастрюлю с сукияки. Она была пуста. Только горячий пар, поднимающийся со стенки кастрюли, говорил о том, что тут была еда.
Денси увидел, что атмосфера не такова, и осторожно положил на стол более 50 шашлыков.
В это время Ханако наконец заметила икру на уголке рта Фу Гуаня. Она разрыдалась и не смогла успокоиться.
— Ув-у-у-у-у-у~ Вы издеваетесь надо мной!
Арай сухо засмеялся, а палочки Сяохонг застряли в воздухе.
Наконец, тишину прервала Дзие. Она помахала, чтобы вызвать официанта и заказала довольно много еды.
```
http://tl.rulate.ru/book/117483/4669672
Сказали спасибо 0 читателей