Готовый перевод A detective that grows by taking away others ability / Детектив, который становится сильнее, отнимая чужие способности: Глава 6

Адвокат Ким Мин Су. Человек, который после смерти дяди решил вопросы наследования и школьного насилия, а также помог решить проблемы людей, живших в здании, оставленном дядей... Он работает в крупной юридической фирме SL.

Я не знаю, как он был связан с дядей, но адвокат Ким Мин Су каждый год приходил в офис в день смерти дяди, и сегодня как раз тот самый день. Я сделал глоток кофе и посмотрел на адвоката Ким Мин Су, сидящего напротив меня.

— Я уже давно это замечаю, но атмосфера вокруг тебя сильно изменилась по сравнению с тем, когда ты был старшеклассником.

— Правда?

Он кивнул в ответ на мои слова:

— Да. Я с самого начала думал, что ты необычный мальчишка, но не ожидал, что ты действительно станешь детективом. Когда я встретил тебя в школе, Йохан, мне показалось, что я вижу того самого человека.

Я улыбнулся его словам:

— Есть вещи, о которых я раньше не задумывался, но сегодня они меня беспокоят.

— Да? Если у тебя есть вопросы, спрашивай. Я отвечу на все, что смогу.

— Почему у SL было завещание дяди?

— Завещание детектива было не у SL, а у меня.

Когда я нахмурился, не понимая, он успокаивающе улыбнулся:

— Я получил помощь от детектива до того, как пришел в SL.

— Что?

— В тот день, когда у меня было собеседование в SL, я услышал, что моя мать попала в аварию, и собирался отказаться от собеседования и поехать в больницу, но детектив услышал мою историю и помог мне.

Я невольно усмехнулся его словам:

— Ах... как это похоже на дядю.

— Благодаря ему я оказался здесь, и я помогал детективу всякий раз, когда ему требовалась помощь... Теперь и моя помощь детективу подошла к концу.

Я улыбнулся его словам:

— Не могли бы вы... помочь мне тоже?

— Что?

— Я управляю детективным агентством, продолжая дело дяди. Но, честно говоря, я молокосос, который ничего не знает о детективной работе и не разбирается в законах. Поэтому мне нужен кто-то, кто поможет мне. И....

Я сделал глоток кофе и посмотрел в окно.

— Я до сих пор не поймал преступника, убившего дядю... Мне нужна сила, чтобы поймать его.

— Ах....

Он немного поколебался, услышав это, а затем улыбнулся:

— Понятно. Неудивительно, что сегодня я так скучаю по детективу... Хорошо. Я помогу тебе. Конечно, я возьму деньги.

Я улыбнулся его словам:

— Договорились. В любом случае, у меня нет ничего, кроме денег, которые оставил мне дядя, и я использую их ради него.


***


Меня зовут Йохан. Я детектив с особой силой, отличающей меня от других. Я могу видеть ложь и правду в словах людей. Благодаря усердным тренировкам с детства, я развил свою способность, и теперь у меня не идет кровь из носа, и я не падаю в обморок, когда использую ее.

— Сегодняшний кофе тоже идеален.

— Придурок.

Пока я усердно разговаривал сам с собой, я вздрогнул от голоса Чины за спиной и обернулся.

— Что?

— Ха-а… мама велела мне принести тебе еду. Но меня затошнило от вида, как ты стоишь у окна и корчишь из себя крутого...

— Заткнись!

Чина поставила принесенную еду в холодильник и поддразнила меня:

— Тебе еще о-о-очень далеко до дяди. Так что прекрати строить из себя крутого и усердно работай.

Я отмахнулся от слов Чины и сел на стул:

— Я бы и рад поработать детективом, но у меня нет дел!

— Почему нет? Найти потерявшуюся собаку, проследить за неверным супругом... Много же всего!

Я недовольно постучал по столу в ответ на слова Чины:

— Эй, я детектив. А это детективное агентство. Такие дела пусть делают в детективных конторках! Мне нужно что-то посерьезнее...

Она опять говорит со мной и не слушает. Ли Чина. Ее отец владеет школой тхэквондо, и она сама хорошо владеет этим боевым искусством, поэтому я думал, что она пойдет по этой стезе, но, как ни странно, она хорошо училась и поступила на факультет детской психологии в Корейский университет, который считается лучшим университетом в стране. Я до сих пор не понимаю, почему она все еще рядом со мной.

Пока я тупо смотрел на Чину, она подошла ко мне:

— Что ты делаешь?

— А?

— Почему ты так тупо на меня смотришь? Что? Ты в меня влюблен? Ох, это будет проблематично... Я считаю тебя только другом...

Я посмотрел на Чину с презрением в ответ на ее слова:

— Эй, я могу с тобой даже в баню пойти. Ты для меня не девушка... Ай!

Чина, похоже, разозлилась на мои слова и ударила меня кулаком по голове, не дожидаясь, пока я закончу.

Бац!

— Ай, у меня аж в голове зазвенело... Зачем ты вдруг ударила меня?

— Как ты смеешь говорить такое бедной красивой девушке?

— Бедная, значит. Кажется, у меня шишка...

— Нет у тебя никакой шишки! В общем, я оставила еду в холодильнике, так что ешь хорошо. Я пошла~

После этой суматохи кто-то постучал в дверь офиса, не давая мне ни минуты передышки.

Тук-тук-тук.

— Входите.

— Прошу прощения.

— Добро пожаловать. Это детективное агентство Йохана.

Я усадил посетителя на диван и принес две чашки кофе, протянув ему одну:

— Пожалуйста.

— Спасибо.

Делая глоток кофе, я медленно осмотрел его. Мужчина, которому на вид не меньше 20 лет и не больше 30. Судя по темным кругам под глазами, он работает допоздна, а судя по отсутствию кольца на пальце... не женат или в процессе развода. Наверное, он хочет, чтобы я раскрыл измену его девушки или жены.

— Я хотел бы попросить вас об услуге.

— А, понятно. И простите...

— Поймайте сталкера!

"Пф-ф-ф!"

Если бы он попросил меня раскрыть измену, я бы сразу отказался... Неожиданная просьба.

— Кхм-кхм. А, простите. С-сталкер?

— Да, но то, что вы хотели сказать раньше...

— А. Ничего. Так что насчет сталкера?

Честно говоря, он не похож на того, кого преследуют... Скорее, он сам преследователь. Нет, дядя говорил, что нельзя судить о людях только по внешности... Когда я посмотрел на него с подозрением, он смущенно замахал руками.

— А, это не я, а Се На.

— Се На...?

Он достал из кармана визитку и протянул мне.

— Да, я менеджер Се Ны.

— Менеджер Се Ны... Вы имеете в виду ту самую Се Ну?!

— Да, я Хан Чон У, менеджер Се Ны из YH Entertainment.

YH Entertainment. Самое известное развлекательное агентство в Корее, и большинство известных артистов, которые знамениты не только в Корее, но и за рубежом, принадлежат к этому агентству, и Се На тоже. Даже люди, которые не интересуются шоу-бизнесом, как я, хотя бы раз слышали это имя. И Се На — одна из тех, кого я искал.

Я думал, что «Красный Глаз», который убил моего дядю, — это экстрасенс, как и я, который может менять цвет глаз, и Се На однажды сказала что-то подобное в телевизионном интервью, поэтому я это запомнил: "Когда я была маленькой, я видела человека с необычными глазами, отличающимися от других. Ну... я не могу сказать точно, но, например, глаза меняли цвет?"

Конечно, Се На тогда сказала именно это, но большинство людей интерпретировали ее слова как «человек с разным цветом глаз», то есть с гетерохромией, и так это было показано по телевизору. Но я интерпретировал ее слова как то, что она видела экстрасенса, такого же, как я. Я планировал встретиться с ней во что бы то ни стало, и вот менеджер Се Ны появился передо мной... Я был так рад этой неожиданности, что на моем лице появилась улыбка, и я быстро прикрыл рот рукой.

— Вы хотите сказать, что за Се Ной следит сталкер?

Хан Чон У кивнул в ответ на мои слова:

— Ей и раньше приходилось нелегко из-за сталкеров, но этот сталкер настолько злобный, что Се На очень страдает.

— Кстати, если это дело Се Ны, почему она сама не пришла?

— Она ждет внизу. Если ее лицо увидят в таком месте, это может повредить ее карьере...

"В таком месте? Что не так с детективным агентством!?"

"Жаль, что я не могу встретиться с ней лично... Но, может быть, я смогу хотя бы раз поговорить с ней, работая над этим делом?"

Я собрался с мыслями и использовал свою способность. Сияющая аура вокруг него была подозрительно острой, но я решил, что это просто из-за его вспыльчивого характера.

— Не могли бы вы рассказать мне, что случилось с Се Ной?

— Ну... он писал непристойности, ужасные ругательства, которые даже произнести стыдно, фотографировал Се Ну и совмещал ее фотографии с порнографическими изображениями, а также отправлял посылки с трупами животных, женским бельем, которое, казалось, было разорвано чем-то острым, и ножом.

Я осмотрел ауру вокруг него, слушая его слова, но никаких изменений не произошло.

— Правда...

— Знаете ли вы, кто доставлял посылки и письма?

— Ну... я не знаю. Я обычно собираю письма и отдаю их все сразу, а посылки получают другие сотрудники внизу и передают мне.

На этот раз аура покраснела, но только частично, оставив белый цвет: "Что это? Вроде бы ложь... но с примесью правды?"

— Это дело кажется довольно опасным. Вы уже сообщили об этом в полицию?

— Мы уже подали заявление, так что вам не нужно об этом беспокоиться. Но на всякий случай мы обратились и в детективное агентство.

На этот раз оставшийся белый цвет тоже стал красным. На этот раз это определенно ложь: "Они не обращались в полицию? Почему? Это странно..."

Когда я с удивлением распахнул глаза, он нахмурился, как будто мое выражение лица показалось ему странным.

— Простите?

— Кхм... а, простите. Я просто задумался...

Я вздохнул и расслабил глаза, и аура вокруг него исчезла, как будто впиталась в его тело.

— Стоимость услуги составляет четыре миллиона вон, предоплата — два миллиона вон, во время работы могут возникнуть дополнительные расходы, и стоимость может измениться в зависимости от изменения ситуации. Будете продолжать?

Он выглядел смущенным, услышав сумму.

— Ч-четыре миллиона вон?

"Это больше, чем он ожидал...? Я не должен сдаваться..."

— Да, у вас есть какие-то проблемы?

— Ну... это немного больше, чем я ожидал.

Я прикусил губу, задумавшись над его словами: "Если я буду унижаться и предлагать сделать это бесплатно, он подумает, что я сумасшедший..."

— Похоже, вы не очень хорошо разбираетесь в этой сфере, но эта сумма не так уж велика для этой индустрии. Нет, это даже дешево. За четыре миллиона вон вы не найдете детектива лучше меня. Нет... вы не найдете такого даже среди тех, кто берет десять миллионов вон или больше. Если вы все еще недовольны, я рекомендую вам поискать кого-нибудь другого.

Когда я посмотрел на него уверенным взглядом и с непринужденной улыбкой, он немного поколебался, а затем достал телефон.

— Вы... не могли бы подождать минутку?

Я кивнул на его слова, и он вышел, кому-то позвонил, а затем вернулся в офис.

— Я... поручаю вам это дело.

— Да, хорошо.

На его слова я достал из книжного шкафа контракт и протянул ему. Он взял контракт и собирался подписать его, но остановился и посмотрел на меня.

— У вас есть какие-то проблемы?

— Могу ли я отменить заказ позже?

"Что? Почему он вдруг спрашивает об этом? Звучит так, будто он собирается отменить его в середине дела".

— Да, можете, но... если вы отмените заказ в середине дела, я не смогу вернуть вам предоплату. И это написано в контракте.

Он выслушал мои слова, успокаивающе улыбнулся и подписал контракт.

— Тогда я приступаю к выполнению заказа.

http://tl.rulate.ru/book/117430/4666527

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь