Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 505

Когда Лола вернулась к столу, то очень обрадовалась, увидев, что на её тарелке был разрезан и приготовлен лосось. Она с удовольствием принялась за рыбу, но осталась немного разочарована его вкусом. Это было даже хуже, чем лосось в провинции А.

Когда было подано последнее блюдо – говядина "Ангус", - она удовлетворенно кивнула. Вот это должно быть восхитительно.

Однако она вдруг прикрыла рот салфеткой, так как ее душило тошнотворное чувство. Она сразу же встала и поспешила в ванную.

Его испугало её поведение, он положил нож и последовал за ней.

«Что случилось?» Он схватил ее за плечо и увидел нехорошее выражение на ее лице.

Он знал, что блюда здесь так себе, но он захотел привести ее сюда, чтобы насладиться видом на море.

Но неужели её стошнило от этой еды?

Лола замахала руками. Она стала считать в голове сроки. Может быть, настало время, и это токсикоз? Неужели снова?

Она бросилась в ванную и попыталась вырвать в унитаз, но ничего не вышло.

Звук ее рвоты в туалете очень встревожил его. Но он ничего не мог сделать.

Он посмотрел на часы. Если она не выйдет в течение двух минут, он точно войдет внутрь.

Менеджер ресторана подошёл к нему и спросил: «Мистер Си, в чем проблема?»

Менеджер вежливо выразил свою озабоченность.

Но Гарри был слишком взволнован, чтобы даже ответить ему.

Если Лола действительно заболеет из-за здешней еды, он сотрёт этот ресторан с лица земли.

Когда он уже собирался войти, Лола открыла дверь ванной и подошла к раковине. Она вымыла руки и сделала глоток лимонада, чтобы прополоскать рот.

«Ну как ты? Тебе уже лучше?» Он нежно погладил ее по спине и обеспокоенно посмотрел на Лолу.

Лола только покачала головой и ответила: «Это, должно быть, утренняя тошнота. О...» Она с сожалением вздохнула. По крайней мере, два месяца она не сможет есть мясо. Когда она ждала Николь, у неё было то же самое. Отказ от мяса значительно облегчил ей утреннюю тошноту.

Ее ответ успокоил Гарри. Слава богу, Лолу тошнило только из-за беременности.

Отослав управляющего, Гарри оплатил счет и дал Лоле немного отдохнуть.

Гарри слышал, как Лолу рвало в ванной, но не мог придумать, чем ей помочь. Он чувствовал себя совершенно беспомощным. С бледным лицом, он позвонил Джо, чтобы то помог ему.

Узнав, в чем проблема, Джой быстро купил несколько напитков и закусок, чтобы как – то облегчить недомогание Лолы.

Лола вымыла руки после того, как ее вырвало. После того, как она вырвала, ей стало намного лучше.

Она прополоскала рот и вышла из уборной. Потом она увидела Гарри, нервно расхаживающего по комнате. Она улыбнулась и подумала, что это только начало. Он должен знать, что следующие два месяца будут ещё труднее. Беспокоиться ещё было рано.

«Я в порядке. Хватит наматывать круги. Ладно? Не нервничай так»

Затем Гарри немедленно повел ее к кровати и обеспокоенно спросил: «Что ты хочешь съесть? Тебе нужно в больницу? Пожалуйста, скажи мне» Его глаза были полны беспокойства. Она видела у него такой взгляд.

Она слегка наклонилась, обняла его и покачала головой. «Со мной все в порядке. Это нормальное явление во время беременности. Я прошу тебя, не волнуйся!»

«Трудно представить, как ты переживала, когда была беременна Николь. Меня не было рядом…» Он схватил ее за руки ... они были немного холодные. Он беспокоился, что она может заболеть, и завернул ее в одеяло.

«Ты нагнетаешь ситуацию. Это всего лишь утренняя тошнота. Ничего особенного, правда. Когда у меня была Николь, я просто ела острую пищу весь день, чтобы облегчить недомогание»

Употребление острой пищи помогает женщине родить девочку, в то время как кислая пища помогает, ожидая мальчика. Эта китайская поговорка была правдой. Она очень любила есть острую пищу во время беременности, и… родила Николь.

Лола любила острую пищу. Когда она вернулась в семью Ли, ее мать заменила половину блюд, чтобы удовлетворить ее вкусовые предпочтения. В то время Джозеф чувствовал, что у него горит язык из-за перца чили, а сама она всё ела с удовольствием. Лола улыбнулась, вспомнив об этом.

Потому что когда она вернулась домой, все были очень милы и заботливы к ней. Беременность сделала ее очень сварливой, но вся семья терпела ее плохое настроение.

Как насчет Гарри? Сможет ли он вынести ее вспыльчивый характер?

«Я попросил Джоуи купить чего-нибудь кислого и острого. Но на это понадобится время. Боюсь, ты опять проголодаешься.

Гарри уже начал терять терпение. Он взял телефон и снова позвонил Джоуи.

Телефон звонил несколько секунд, но вскоре его сбросили. Гарри был сбит с толку. Джоуи делает это не часто. Вдруг в дверь постучали…

http://tl.rulate.ru/book/11719/581346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь