Готовый перевод In Harry Potter by Way of Q / Гарри Поттер в мире Q: Глава 14

Я ответил: «Вы не будете возражать, если остаток встречи пройдет без вашего присутствия или знания ее содержания. Если бы нам было о чем с вами поговорить, мы могли бы прийти к консенсусу, что сказать, а потом попросить обратиться к вам?» Дамблдор согласился и вышел из комнаты.

Я сказал: «Он будет ограничен нашим магическим соглашением в том, что он может сказать кому-либо еще. Он не будет ослеплен тем, что может произойти, и сможет помочь с последствиями». Произошло несколько резких разногласий, а затем было принято решение поговорить с ним, но после того, как мы уже кое-что спланируем.

Фред Уизли начал так: «Вот что у нас есть на данный момент. Поскольку мы знаем, куда идем, мы представляем, куда они пойдут, а с помощью карты мы можем убедиться, что эта область чиста. Шаг 1: мы оглушаем их. Шаг 2: прячем их с помощью заклинаний невидимости или заметок. Шаг 3: переносим их в Комнату по Требованию. Будет ночь. Мы оставляем их там на ночь. Шаг 4: запугиваем их. Различные иллюзии, пока они застывают на месте. Шаг 5. Во время завтрака мы их оживляем.

То есть зачаровываем невидимый экзоскелет, пока они сохраняют гибкость. Их можно левитировать в Большой зал. Попав туда, они следуют грубым движениям, двигая прямыми руками и ногами, выглядят так, будто маршируют, а затем танцуют на месте, напевая. Их вес поддерживается за счет левитации. Шаг 6. Чары заставляют их звучать так, будто они скандируют собственным голосом. Затем они скандируют: «Мы - сыновья Пожирателя смерти», повторяя несколько раз. «Никто не получает метку без свободной воли». «Мы тоже гордимся тем, что присоединились». «Мы хотим быть марионетками самопровозглашенного Лорда».

Джордж продолжил: «Некоторые трудности будут заключаться в том, чтобы сделать чары устойчивыми к воздействию конечного заклинания, которое прекращает действие чар. Им, то есть Снейпу и их старшим друзьям, понадобится некоторое время, чтобы понять, что здесь замешаны чары, а не контроль над разумом».

Фред сказал: «Мне не нравится, что они пропали на всю ночь. Было бы лучше, если бы мы нашли способ сделать это днем, немного раньше времени приема пищи».

Джордж сказал: «Кроме того, мы должны убедиться, что у них нет зачарованных предметов, которые могут помочь им сбежать. С этим мы разберемся после того, как оглушим их. Если они могут творить беспалочковую магию, у них не будет возможности говорить. Нам придется подумать, как остановить безмолвную и беспалочковую магию, если у них, возможно, есть эти скрытые способности».

Мы все были как бы ошеломлены, слушая план.

Дин Томас, второкурсник с Гриффиндора, рассмеялся и сказал: «Я рад, что вы двое на нашей стороне. Напомните мне никогда не быть вашим врагом».

Майкл Корнер, второкурсник Рейвенкло, сказал: «Как насчет того, чтобы вместо Большого зала использовать класс Защиты от темных искусств во время урока второго курса. Эти два гостя учатся на втором курсе. Там не будет старшекурсников, которые могли бы помочь снять чары, а единственным профессором там будет Локхарт, который не кажется таким уж компетентным, как Снейп. В Большом зале МакГонагалл и Флитвик также, вероятно, быстро вмешались бы, чтобы снять чары. Кроме того, так директору Дамблдору не придется быть свидетелем. Кроме того, близнецы не будут присутствовать при этом, так что у них будет меньше шансов быть заподозренными в этом».

Терри Бут добавил: «Им следует частично закрыть рты масками Пожирателей смерти. Так все смогут увидеть, кто они такие, но при этом будет скрыто, что они не разговаривают».

Гарри Поттер сказал: «Если это было до уроков, то Малфой будет с Крэббом и Гойлом. Нам нужно будет оглушить и их, но мне нравится идея ничего больше не делать с этими двумя. Так Малфой и Нотт поймут, что их выбрали для разведки против нас».

Я сказал: «Наше групповое оглушающее заклинание было одобрено Дамблдором. Мы можем опробовать его. Если Гарри Поттер может это сделать, то он может испытать его, используя свою мантию-невидимку, а мы будем подопытными. Также я заявляю, что разговоры о заклинании stupefaciunt regio - это оперативная деталь этой группы. Это значит, что оно остается тайной до тех пор, пока не станет достоянием общественности. Если мы будем использовать его аккуратно, никто ничего не узнает о нем».

Гарри Поттер сказал: «Мы должны быть готовы к возмездию. Это значит, что никто не будет ходить в одиночку, и мы будем постоянно начеку. Наши браслеты должны сообщать нам о ближайших порт-ключах, но мы должны помнить, что нельзя ловить то, что в нас бросают, если у тебя не очень хорошая реакция. Я тренировался, особенно когда пытался поймать снитч в квиддиче, и кто-то мог бы добавить к этому порт-ключ.

И еще, простите Тома и Полумну, я знаю, что вы любите бегать и менять маршруты, но было бы слишком просто устроить против вас засаду».

Гермиона говорит: «В маггловских спортзалах есть неплохие тренажеры. Мы могли бы продублировать те, которые не потребляют электричество, в Выручай-комнате или даже в наших общих комнатах. Возможно, с помощью магии мы сможем заставить работать и другие, например, беговые дорожки».

Второкурсники класса Защиты от темных искусств в замешательстве наблюдали за танцующими и скандирующими Ноттом и Малфоем. Когда они начали оскорблять сами себя, они поняли, что здесь замешано что-то магическое, и Крэбб с Гойлом побежали за помощью, которая прибыла через несколько минут.

Профессор Локхарт выглядел разочарованным и сказал: «По 10 баллов со Слизерина за срыв урока и еще 10 баллов за такое плохое публичное заявление. Перед вами эксперт по связям с общественностью, у которого вы должны были учиться».

Он продолжил лекцию: «Класс, какие ошибки вы видите, что они сделали?» Все молчали. Он продолжил:

1. Тайное общество вербует тайно. Это часть их мистики.

2. Правильно сформулируйте свое послание. Вы не сделали так, чтобы вступление в вашу группу было очень привлекательным. Вы пошли на то, чтобы устроить публичный срыв, что я и сам иногда делаю. Однако сделайте это с толком. Вы можете нанять консультантов по связям с общественностью, и, по крайней мере, один из вас может себе это позволить.

3. Уделите внимание своему внешнему виду. Я был потрясен уровнем харизмы вашего физического присутствия. Есть книги, которые могут помочь в этом, а также консультанты.

4. Для запланированных презентаций расскажите им, что вы собираетесь им сказать, затем расскажите им, затем расскажите им, что вы им сказали. Для публичных выступлений, наоборот, нужно быстро донести основные моменты, поскольку вы никогда не знаете, когда закончится ваше выступление.

5. Танцы могут стать частью презентации, но только если вы умеете это делать. Это также работает, если вы выступаете с большим количеством синхронных номеров.

6. То же самое касается и скандирования. Оно имеет силу, когда его исполняет большое количество людей, но в меньшей степени - когда их двое. Если у вас есть талант к пению, вы можете попробовать спеть. Это застанет авторитетных людей врасплох, и вы получите больше времени, прежде чем ваш срыв будет пресечен».

На следующем собрании Группы перспективного обучения присутствовал Дамблдор. Все поздравляли близнецов Уизли. Гарри Поттер сказал: «Реакция Локхарта была чистым бонусом. Это было великолепно».

Дамблдор сказал: «Когда мистер Малфой и мистер Нотт пожаловались на то, что стали мишенями, я сказал, что нет доказательств того, сделали ли они это сами или это было сделано с ними. Поэтому я отменяю снятые с них баллы».

Майкл Корнер сказал: «Профессор Локхарт на самом деле талантлив, просто не в магии».

Невилл Лонгботтом добавил: «Не стоит недооценивать талант, необходимый для того, чтобы красть чужие воспоминания и истории, не будучи пойманным. И вы правы, в области связей с общественностью он, вероятно, лучший из всех, кого мы знаем».

Мы с Полумной поговорили с профессором Локхартом и сказали, что хотели бы продемонстрировать его урок на следующем занятии. Мы притворимся частью явно вымышленной армии.

На следующем занятии профессор Локхарт сказал: «Мистер Пикард и мисс Лавгуд сейчас продемонстрируют те моменты, которые я озвучил после выступления мистера Малфоя и мистера Нотта».

http://tl.rulate.ru/book/117162/4651407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь