Готовый перевод Sit Upon the Frozen Heavens / Наруто: Холодные небеса: Том 2. Часть 3

```html

<р>Саске нахмурился, глядя на сферу перед собой. Опасаясь новой техники, он метнул сюрикен в сторону противника и увидел, как из сферы вырвался всплеск песка, уничтоживший маленькое метательное оружие. С удивительной скоростью он помчался к сфере.р>

<р>— Нэдзуми, Сару, Джин... — пронеслось у него в голове.р>

<р>Кровь стекала по щеке, кулаку и левой ноге Саске, шипы песка, торчащие из сферы, едва не задевали его. Он был слишком близок к опасности, и так бы и случилось, если бы не его Шаринган. Смившись назад, он сделал несколько сальто и приземлился на стену арены, усевшись на ней, как на табурете.р>

<р>— У меня есть два варианта, — думал он, — Какаши предупреждал, чтобы я использовал их только в крайнем случае. Значит, Чидори.р>

<р>— Нэдзуми, Усаги, Тора, Тори, Джин... — снова звучали мысли в его голове.р>

<р>Кивнув самому себе, он быстро наложил три печати, скрепив левую руку с правой. Чакра собралось, превратившись в голубую молнию, которая громко зашипела. Саске присел на стену, готовясь к стремительному рывку, и услышав щебетание тысячи птиц, он напряженно смотрел вперед.р>

<р>Гай в шоке повернулся к Какаши:р>

<р>— Какаши-сан, вы не делали этого!р>

<р>— Я же говорил, Гай-сан, — монотонно произнес Какаши, — мы с Саске-куном очень похожи.р>

<р>Саске в этот момент на глазах у ревущей толпы превратился в размытое пятно и на полной скорости помчался по стене, оставляя за собой след разрушений. Ударившись о землю, он продолжил движение, подняв облако пыли и обломков. Толпа ревела еще громче, когда он приближался к противнику, а его Шаринган позволял ему увернуться от шипов, летящих в его сторону. Рука Саске пробила песчаный барьер, окружавший Гаару, и, быстро пройдя сквозь сферу, поразила рыжеволосого мальчика. Все затихли, толпа с затаенным дыханием ждала результата.р>

<р>— Что это? Эта теплая влага? — спросил Гаара, в его голосе были растерянность и страх. — Кровь? Это моя кровь?р>

<р>Пронзительный вопль разорвал воздух — это был крик умирающего. Толпа медленно засыпала, убаюканная гендзюцу, наложенным предателем из их числа. Несколько шиноби Конохи легко разорвали его, двинувшись на перехват замаскированного ниндзя из Песка и Звука. Взрыв скрыл из виду ложу Каге, и несколько Анбу уже спешили на помощь.р>

<р>— o.0.O.O.0.o —р>

<р>Хината крутанулась, разрубив противника в яркой вспышке стали. Она слегка приподнялась, и ее меч пронзил кунай, пройдя через середину тела врага. Он упал на землю, закричав, когда его сердце остановилось на открытом воздухе. В горле Хинаты росла желчь, но она не желала сдаваться в самый ответственный момент. Не сейчас, когда ей еще предстоит рассказать Наруто о своих чувствах. Слишком многое ей еще предстояло сделать, прежде чем она сможет утратить жизнь.р>

<р>Тобиуме шептал ей на ухо нежные слова утешения, и она укрепила свою решимость. Очередной враг поднялся в атаку, широко раскинув руки, словно тигр, набрасывающийся на добычу. Хината двигалась плавно, быстрее своего противника, и нанесла удар вперед, когда он попытался схватить ее. Ее острый как бритва меч вонзился ему в грудь, разрушив сердце. Он обмяк и скончался, не успев среагировать.р>

<р>Позади нее раздался боевой клич, и она крутанулась на месте, выхватывая меч и поворачивая свое тело. Запястье опустилось вниз, занося клинок по диагональной дуге. Тонкая линия прорезала тело врага, но Хината была уверена, что она глубока. Он упал на землю, медленно истекая кровью. Хината сжалилась над ним и перерубила позвоночник у основания шеи. Новый враг подоспел, и Хината отрубила ему голову, с трудом скрывая ужас, наблюдая, как тело безжизненно валится на землю. Слезы застилали глаза, когда она повернулась и перерезала горло следующему врагу, жалея, что не может отключить свой бьякуган, чтобы не видеть их лиц, увековеченных в боли перед смертью.р>

<р>По ее позвоночнику пробежал холодок, когда ледяной дракон перепрыгнул через ее плечо, поглотив каждого из вражеских ниндзя вокруг нее в толще замерзшей воды. С некоторых из них даже сошла плоть, обнажив кожу, а иногда и мышцы и кости. Ее сердцебиение участилось, дыхание перехватило, когда она поняла, что означает этот дракон. Ей с трудом удалось скрыть улыбку.р>

<р>За драконом последовала фигура в черном одеянии, приземлившаяся в нескольких футах перед ней с обнаженным мечом и каменным взглядом. Он указал единственным пальцем на ряд застывших ниндзя, на кончике которого быстро накапливалась энергия.р>

<р>— Хадо-но Йон: Бьякурай, — сказал он торжественным, серьезным голосом, который она редко слышала от него.р>

<р>Болт белой энергии пробил огромную дыру в каждом из ниндзя, мгновенно убив их. Однако лед не позволил крови растечься по земле, собрав ее и удержав внутри тел. Наруто внезапно развернулся и направил на нее свой меч. В тревоге она смотрела, как он пронесся мимо ее плеча и вонзился в сердце другого врага. Он спас ее.р>

<р>А потом он сделал нечто такое, от чего девушка едва не упала на колени. Он поцеловал ее в лоб и крепко обнял, когда она почувствовала, как глаза расширяются от удивления. В животе появилось ощущение тепла, которое вырвалось из глубины и охватило все тело. С запозданием она поняла, что он что-то шепчет ей на ухо.р>

```

http://tl.rulate.ru/book/117129/4660867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь