Готовый перевод I Can See the Information of All Things / Я вижу информацию о всех вещах!: Глава 20. Подвеска из рыбьего камня

Глава 20. Подвеска из рыбьего камня

Лу Цин не стал доставать рыбий камень из рыбы Цинцзя при брате Даане. Он оставил его внутри рыбы.

Дело было не в том, что Лу Цин не хотел показывать камень другим. Просто ему было бы сложно объяснить, что это за предмет.

Теперь, когда никто не мешал, наступило подходящее время достать рыбий камень.

Придя на кухню, Лу Цин увидел голову большой рыбы Цинцзя, лежащую в деревянном тазу.

Лу Цин разломил голову рыбы и нашел рыбий камень в области горла.

Однако, увидев камень, Лу Цин очень удивился.

В прошлой жизни Лу Цин однажды поймал черного амура весом более двадцати цзиней и тоже получил неплохой рыбий камень.

Но когда он тогда вынимал тот камень, он был довольно желеобразным.

После извлечения требовалось провести очистку, высушивание и другие процедуры, чтобы в итоге получить качественный рыбий камень.

Сейчас же, когда он дотронулся до камня в горле рыбы Цинцзя, то обнаружил, что тот совсем не мягкий, а уже затвердевший.

Лу Цин взял маленькую деревянную ложку и осторожно извлек камень.

Промыв его водой, вытерев насухо и внимательно рассмотрев, он еще больше удивился.

Этот рыбий камень был размером около двух цуней и толщиной в полцуня, по форме напоминая морскую раковину.

На ощупь он был гладким и приятным, словно нефрит.

По качеству он намного превосходил тот камень, который Лу Цин бережно хранил в прошлой жизни.

Осторожно вертя в руках похожий на нефрит рыбий камень, Лу Цин почувствовал, как его душа успокаивается.

Он знал, что это не просто иллюзия.

Потому что в его поле зрения камень в руке был окутан густым белым светом.

[Камень рыбы Цинцзя: целостный рыбий камень, созревший во взрослой рыбе Цинцзя, уже превратился в нефрит.]

[По легенде, камень рыбы Цинцзя, достигший уровня нефрита, при ношении на теле обладает эффектом успокоения души и сосредоточения духа.]

Внимательно рассмотрев камень, Лу Цин обнаружил, что его качество уже можно считать идеальным.

Его можно было носить без дополнительной обработки.

Он нашел инструменты и аккуратно просверлил отверстие в тонком конце камня.

Хотя этот камень рыбы Цинцзя и превратился в нефрит, он все же не был таким твердым, как настоящий нефрит.

Без особых усилий Лу Цин проделал идеальное отверстие.

Сделав отверстие, он достал остатки льняной нити, свил из нее прочную веревочку и продел ее через камень.

Закончив все это, он создал простую подвеску из рыбьего камня.

Полюбовавшись некоторое время своим творением, Лу Цин позвал Сяоянь, игравшую во дворе.

- Старший брат, зачем ты меня зовешь? - малышка вприпрыжку вбежала в дом.

- Старший брат сделал кое-что хорошее и хочет подарить тебе, - Лу Цин сжал подвеску в руке.

- Что за хорошая вещь? - глаза Сяоянь загорелись.

- Вот это.

Лу Цин взял веревочку и отпустил ее, позволив рыбьему камню покачаться в воздухе.

- Ух ты! Что это такое, какая красота! - глаза малышки широко раскрылись, уставившись на подвеску.

- Это подвеска. Я сделал ее из рыбьего камня, который был в той большой рыбе. Теперь ты будешь носить ее на теле, и с ней ты больше не будешь пинаться во сне и сбрасывать одеяло, - Лу Цин развязал веревочку, надел подвеску на шею Сяоянь, а затем снова крепко завязал.

Он сделал петлю достаточно маленькой, чтобы малышка не смогла снять подвеску через голову. Так она точно ее не потеряет по неосторожности.

- Спасибо, старший брат! Сяоянь очень нравится этот подарок! - малышка, опустив голову, играла с подвеской на шее, не в силах сдержать радость.

Это было ее первое собственное украшение, да еще такой красивый камушек.

Маленькие дети обычно не могут устоять перед красивыми камешками.

Чем больше Сяоянь смотрела на подвеску на шее, тем больше она ей нравилась.

- Хорошо, что тебе нравится. Только не потеряй ее, а то старший брат не сможет поймать еще одну такую большую рыбу, чтобы сделать тебе новую, - предупредил Лу Цин, видя, как Сяоянь не может оторваться от подвески.

- Сяоянь поняла, Сяоянь будет беречь ее! - серьезно сказала Сяоянь.

Увидев, что малышка прислушалась к его словам, Лу Цин оставил ее играть дальше.

А сам вернулся на кухню, чтобы приготовить голову большой рыбы.

На ужин брат с сестрой ели рыбью голову.

Лу Цин приготовил половину головы на гриле, а из другой половины сварил суп.

Брат и сестра ели с большим удовольствием.

- Старший брат, большая рыба такая вкусная, - сказала Сяоянь, лежа в своей маленькой кровати перед сном и поглаживая все еще немного полный животик.

- Если Сяоянь будет хорошо себя вести, старший брат в будущем приготовит тебе еще много вкусного, - Лу Цин подоткнул малышке одеяло.

Раньше Сяоянь спала в одной комнате с отцом и матерью. После того как родителей не стало, Сяоянь часто плакала по ночам, и предыдущий хозяин тела перенес маленькую кровать в свою комнату. Только тогда Сяоянь стала спать спокойнее.

- Хорошо, Сяоянь будет очень послушной! - малышка потрогала подвеску на шее и серьезно кивнула.

- Тогда ложись спать пораньше, завтра мы пойдем к дедушке Чэню.

- Да, Сяоянь тоже соскучилась по дедушке Чэню.

Говоря это, малышка почувствовала, как веки становятся все тяжелее, и вскоре крепко заснула.

Лу Цин с нежностью укрыл ее тонким одеялом.

Малышка сегодня тоже порядком устала.

Она ходила с ним на рыбалку, помогала нести удочку.

А вернувшись, еще полдня играла во дворе.

То, что она только сейчас захотела спать, уже было неплохо.

Удостоверившись, что малышка заснула, Лу Цин лег на свою кровать рядом.

Слушая тихое дыхание Сяоянь, Лу Цин не мог сразу уснуть.

Он думал о завтрашнем дне.

Завтра был день, когда он должен был пойти к старому лекарю Чэню на сеанс иглоукалывания.

Согласно предыдущему обещанию старого доктора, начиная с завтрашнего дня, после каждого сеанса иглоукалывания у него будет полчаса, чтобы учиться у старого доктора распознавать лекарственные травы.

Распознавание лекарственных трав было второстепенной задачей. С помощью своего дара Лу Цин не беспокоился о том, сможет ли он их выучить.

Ему нужно было подумать, как использовать эту возможность, чтобы заслужить расположение и признание старого доктора.

Еще нужно было обдумать то, что брат Даань сказал сегодня о ярмарке.

За эти несколько дней они с Сяоянь съели уже немало зерна, которое взяли взаймы.

Что еще важнее, соли и масла оставалось мало.

Через несколько дней они закончатся.

Поэтому ему нужно было как можно скорее найти способ заработать денег.

Сейчас был не сезон для земледелия, так что на урожай с полей рассчитывать пока не приходилось.

К тому же, у него сейчас даже не было денег на покупку семян.

Приходилось искать другие возможности.

Ярмарка, возможно, была неплохим вариантом.

Вот только он не знал, что это за ярмарка и какая там ситуация. Судя по предупреждениям брата Дааня днем, похоже, там были какие-то особые правила, которые нужно соблюдать...

Разные мысли крутились в голове Лу Цина, и, думая об этом, он почувствовал, как веки становятся все тяжелее.

Наконец, не выдержав, он медленно уснул.

В комнате воцарилась тишина, брат и сестра крепко спали.

За окном дул прохладный ночной ветерок, небо было усыпано звездами.

Вдруг черная тень ловко запрыгнула во двор и направилась к рыбе, развешанной под крышей.

http://tl.rulate.ru/book/116994/4643473

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Неплохо, жду проду.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь