Готовый перевод The Grand Princess / Великая принцесса: Глава 1. Двойное убийство

К концу зимы в Хуацзине [1] наступило самое холодное время. Лед и снег тихо таяли, принося с собою холода.

В особняке Великой Принцессы Ли Жун лежала в постели, накрытая толстым парчовым одеялом. В комнате стояло множество жаровен, поэтому внутри было тепло, как в знойный летний день.

В комнате было людно, но никто не произносил ни слова. Сознание Ли Жун блуждало, она наполовину пребывала в беспамятстве. Это было неприятно, но по сравнению с предыдущими днями, когда ее бросало то в жар, то в холод, и она постоянно кашляла кровью, сейчас принцесса чувствовала себя намного лучше.

- Смените полотенце, - раздался приятный мужской голос.

Служанка, стоящая рядом, ответила: «Да», а затем последовал звук льющейся воды.

После этого Ли Жун почувствовала, как кто-то вытер пот с ее лба. Движения человека были очень нежными, как будто он протирал фарфоровую куклу, опасаясь, что она может разбиться от малейшей неосторожности.

Ли Жун рассеянно открыла глаза. В поле ее зрения тут же появился привлекательный мужчина в белом одеянии. На вид мужчине было лет сорок, у него был аристократичный, утонченный вид, а также красивое и нежное лицо. Его движения были грациозными и плавными.

Он заметил, что Ли Жун смотрит на него, и встретился с ней взглядом. Увидев пристальный взор Ли Жун, он на мгновение растерялся, затем рассмеялся и мягко сказал:

- Принцесса очнулась?

Услышав эти слова, Ли Жун еще некоторое время пребывала в оцепенении. Мужчина протянул руку, чтобы помочь принцессе подняться, и подложил подушку ей за спину. Он взял из рук служанки тарелку тонизирующего супа из груш и снежных грибов и поднес к ее губам, тихо сказав:

- Выпейте сначала это, чтобы смягчить горло.

Продолжая говорить он кормил ее с ложки.

Женщина постепенно пришла в себя. Наконец, она узнала человека перед собой. Это был управляющий особняком принцессы, который служил ей много лет – Су Жунцин. Он был не только доверенным советником, но и самым близким для нее человеком.

Ли Жун собиралась что-то сказать, когда у нее внезапно запершило в горле. Она оттолкнула от себя руку Су Жунцина, прикрыла рот платком и закашлялась.

Управляющий похлопал ее по спине, чтобы облегчить приступ. Через некоторое время, справившись с кашлем, Ли Жун спросила о делах императорского двора:

- Какова ситуация с выбором наследника престола?

- По-прежнему, тупиковая, — неторопливо произнес Су Жунцин именно то, чего она опасалась, - левый премьер-министр [2] Пэй отказывается уступать и полон решимости поддержать Старшего принца как преемника. Со своей стороны, мы уже выяснили кое-какие грязные секреты подчиненных Старшего принца, и завтра это будет представлено при дворе.

Когда Ли Жун отдышалась, Су Жунцин позволил ей опереться на себя. Ли Жун почувствовала тепло его тела, тихо кашлянула и сказала:

- Он не собирается сдаваться… Он хочет сделать Ли Пина наследным принцем только ради Цинь ЧжэньЧжэнь? Она мертва уже много лет, но он продолжает тосковать, и все еще не может отпустить ее. Синьэр – законный сын Императрицы, как же можно рассматривать Ли Пина в качестве наследника престола?

- Вы злитесь каждый раз, когда говорите об этом, - Су Жунцин усмехнулся и поднял руки, чтобы растереть ей виски.

Ли Жун почувствовала себя намного лучше. Она прислонилась к Су Жунцину и слушала, как он спокойно произнес:

- У Пэй Вэньсюаня, естественно, есть свои причины помогать Его Высочеству Старшему Принцу. Материнский клан Старшего принца не особенно силен, но у него хорошие отношения с Пэй Вэньсюанем с самого детства. Если Его Высочество Старший Принц когда-нибудь станет Императором, он сможет положиться только на Пэй Вэньсюаня. Что касается левого премьер-министра, то он сможет удерживать власть и спокойно встретить старость.

- Каково сейчас состояние Его Величества? - Ли Жун немного успокоилась, выслушав Су Жунцина.

Су Жунцин продолжил:

- Его Величество все так же находится без сознания. Боюсь, он долго не продержится. Вчера Императрица прислала Вам письмо из дворца с просьбой заранее подготовиться. Вопрос выбора наследника престола больше откладывать нельзя.

Ли Жун молчала, прислонившись к мужчине. Через некоторое время она медленно произнесла:

- Жунцин...

- Да? - отозвался Су Жунцин. Ли Жун вновь замолчала. Через некоторое время она сказала:

- Не думаю, что смогу долго продержаться...

Руки Су Жунцина, нажимавшие на акупунктурные точки на висках, замерли, но Ли Жун хранила молчание. Пытаясь собраться с мыслями, она думала о том, что находится на грани смерти. Наконец принцесса медленно проговорила:

- Я беспокоюсь об Императрице и Синьэре. Если меня не станет, Пэй Вэньсюань закроет небо одной рукой [3], и они, возможно, не смогут его победить.

- Принцесса, можете быть уверены, — тихо сказал Су Жунцин, — если Вы умрете, то он не сможет жить дальше. Я убью его и похороню рядом с Вами.

Услышав эти слова Ли Жун подняла голову, и посмотрев на его лицо, улыбнулась. На самом деле Су Жунцину был почти пятьдесят один год, однако, он не выглядел на эти годы. Если бы не несколько прядей седых волос, появившихся в его шевелюре, никто бы не смог определить его истинный возраст. Когда Су Жунцин выходил на улицу, им по-прежнему восхищались даже молодые барышни.

Тридцать лет назад Су Жунцин, старший законный сын первой жены семьи Су, прошедший церемонию совершеннолетия [4], был воплощенной мечтой многих женщин Хуацзина. И даже теперь, несмотря на возраст, Су Жунцин все еще мог разбивать сердца.

- Я даже не знала, —Ли Жун с улыбкой посмотрела на него, - что придут времена, когда наш Су Дарен [5] будет злиться…

- Есть много вещей, которые заставляют меня злиться, - Су Жунцин громко рассмеялся и, собирался что-то сказать, когда услышал, как служанка доложила:

- Ваше Высочество, левый премьер-министр Пэй просит аудиенции.

Услышав это, Ли Жун посмотрела на Су Жунцина и удивленно спросила:

- Зачем он пришел сюда сейчас?

- Если Ваше Высочество не желает его видеть, — Су Жунцин казался совершенно спокойным, — Вы не должны себя заставлять.

Ли Жун на мгновение задумалась, затем улыбнулась и сказала:

- Забудь. Ведь мы с ним по-прежнему муж и жена. Нам следует встретиться. Кто знает, может это последний раз, когда мы видим друг друга?

Су Жунцин молчал. Ли Жун повернулась и окликнула его с несколько озадаченным взглядом:

- Жунцин?

Су Жунцин тут же очнулся. Он встал и уважительно сказал:

- Ваш покорный слуга пойдет и пригласит левого премьер-министра Пэя.

Произнеся эти слова, Су Жунцин помог Ли Жун устроиться на подушках поудобнее, поправил на ней одежду, после чего встал и вышел.

Ли Жун подозвала служанку, чтобы та принесла бронзовое зеркало и помогла ей немного поправить макияж. Вскоре после этого Су Жунцин вернулся в сопровождении Пэй Вэньсюаня.

Пэй Вэньсюань был одет в черное придворное одеяние с широким поясом и вышитыми на рукавах узорами красных летящих облаков. Все это, в сочетании с красным внутренним халатом, делало его вид изможденным. В молодости Пэй Вэньсюань был очень красив. Однако к пятидесяти годам его внешность уже не была такой привлекательной, как раньше. Но в возрасте «познания судьбы» [6] он обрёл особое спокойствие и невозмутимость, которые редко встречаются у молодых людей.

Пэй Вэньсюань вошел в комнату и, склонив голову, поприветствовал Ли Жун. Прохладный, отчетливый аромат распространялся с каждым его жестом и движением. Ли Жун не могла оторвать от него задумчивый взгляд еще несколько мгновений. Пэй Вэньсюань всегда был сдержанным человеком. С каких это пор он носит с собой ароматическое саше с таким сильным запахом?

Хотя в душе Ли Жун одолевали сомнения, внешне она сохраняла спокойствие. Она слегка приподняла брови, собираясь предложить ему сесть. Но вместо этого она закашлялась.

Су Жунцин поспешил к ней и стал похлопывать её по спине. Пэй Вэньсюань наблюдал за происходящим с равнодушным видом. Через некоторое время Ли Жун удалось справиться с кашлем. Она взглянула на Пэй Вэньсюаня и улыбнулась:

- Ты бы никогда не пришел в Зал Трех Сокровищ [7] без причины. Левый премьер-министр Пей уже много лет не возвращался в особняк Принцессы. Должно быть, случилось что-то важное.

Пэй Вэньсюань молча смотрел на Су Жунцина. Су Жунцин сделал вид, что не заметил взгляда Пей Вэньсюаня, и неподвижно стоял в стороне.

Через некоторое время Пэй Вэньсюань наконец заговорил:

- Пусть он выйдет.

Ли Жун не удивилась, услышав это. Пэй Вэньсюань не любил Су Жунцина. Удивительным было уже то, что просто не отругал его напрямую и не выгнал вон. В конце концов, она и Пэй Вэньсюань по-прежнему оставались мужем и женой. Даже если их пути разошлись давным-давно, они все равно считались союзниками. Ли Жун не хотела все усложнять, и поэтому она посмотрела на Су Жунцина и мягко попросила:

- Жунцин, пожалуйста, подожди снаружи.

Выслушав Ли Жун, Су Жунцин поклонился им обоим, затем выпрямился и вышел.

Как только он ушел, остальные люди в комнате последовали за ним, оставив Пей Вэньсюаня и Ли Жун наедине. Ли Жун слегка кашлянула, но Пэй Вэньсюань молчал. Через некоторое время Ли Жун сказала:

- Если тебе есть что сказать, говори.

- Речь идет о выборе наследника престола, — Пэй Вэньсюань поднял глаза, чтобы посмотреть на нее, — я здесь, чтобы обсудить с Вами этот вопрос.

- О чем тут говорить? - Ли Жун притворилась, что никакой проблемы нет и сказала, - Синьэр – сын Императрицы. Он добр, уважителен и скромен. Что еще тут обсуждать?

- Мы знаем друг друга уже много лет, поэтому я не хочу ходить вокруг да около, - взгляд Пэй Вэньсюаня заледенел, а тон стал более резким, - третий Принц высокомерен и не подходит для того, чтобы стать наследником престола. Более того, его материнский клан слишком силен. Если с нами что-то случится, двор, возможно, не сможет в будущем контролировать его родственников по материнской линии.

- Есть ли разница между его материнским кланом или между тобой и мной? - Ли Жун рассмеялась, - Ты говоришь так высокомерно, но чего же ты хочешь на самом деле? Ты и сам это знаешь! Вместо того чтобы обсуждать это со мной, почему бы тебе не сказать прямо, что ты будешь делать, если я не соглашусь.

- Вы полны решимости помочь Ли Синю взойти на престол?

- О чем ты говоришь?! - Ли Жун повысила голос, - Синьэр родился в Главном дворце, почему он должен отказаться от трона ради сына наложницы?!

Пэй Вэньсюань помолчав некоторое время спросил:

- Вы все еще держите обиду на Чжэньчжэнь?

- Разве ты не должен называть ее Благородной Супругой Цинь?- Ли Жун не удержавшись, напомнила ему, - как думаешь, можешь ли ты называть Чжэньчжэнь по имени?

Пэй Вэньсюань молча смотрел на нее некоторое время, а затем сказал:

- Если у Вас все еще есть силы громко кричать и ссориться, значит с Вашим здоровьем все в порядке. Если Вы не согласны со мной, то просто забудьте об этом разговоре. У каждого из нас свои планы на будущее. Не вините меня в том, что я Вас не предупреждал.

Сказав это, Пэй Вэньсюань развернулся чтобы уйти. Ли Жун посмотрела на его удаляющуюся спину, ее кровь внезапно закипела, когда она холодно сказала:

- Я хочу знать, о каких планах ты говоришь.

- Вы хотите знать? - Пэй Вэньсюань стоял к ней спиной, не оборачиваясь, и тихим холодным голосом произнес, - это именно то, о чем Вы думаете.

Ли Жун усмехнувшись недоверчиво произнесла:

- Ты даже готов убить меня?

- Думаете, я не посмею? - Пэй Вэньсюань обернулся и посмотрел на нее. В его глазах явственно читалось намерение убивать.

Разглядев это, Ли Жун немного испугалась.

Этот взгляд был таким холодным, что мгновенно привел ее в чувство. Пэй Вэньсюань был человеком, который ради достижения своих целей был готов пойти на все.

Между ними никогда не было настоящей близости, только общие интересы. Они сотрудничали друг с другом, потому что были мужем и женой. Но тогда у них были общие цели, и Пэй Вэньсюань был готов терпеть её. Теперь, когда они стали соперниками, неудивительно, что он захотел её убить.

Ли Жун смотрела, как он грубо толкнул дверь, выходя и комнаты, и внезапно поняла, что ей стало тяжело дышать.

Су Жунцин, войдя, увидел, что она задыхается. Он попытался помочь ей откашляться и отправил слугу за лекарством. Затем он нежно погладил её по спине и сказал:

- Плохо, что он пришел сюда сегодня. Вы больны, так зачем решили увидеться с ним?

Ли Жун не смогла ничего ответить. Она прислонилась к Су Жунцину, пытаясь прийти в себя. Вскоре вернулась служанка с лекарством. Су Жунцин велел ей сначала проверить лекарство, а затем дал его принцессе, убедившись, что всё в порядке.

Ли Жун сделала глоток лекарства, но внезапно почувствовала сильную боль в животе и схватилась за рукав Су Жунцина. Её тело наклонилось вперёд, изо рта хлынула кровь.

Су Жунцин на мгновение опешил, а затем в ужасе закричал:

- Ли Жун!

Ли Жун лежала в постели, согнувшись и тяжело дыша. Ее живот разрывала боль. Су Жунцин обнял ее и позвал врача, одновременно проверяя пульс на запястье Ли Жун.

Некоторое время спустя руки Су Жунцина задрожали:

- Это Благоухающая Красота, - тихо произнес он.

Услышав название яда, Ли Жун сразу вспомнила запах, который исходил от Пэй Вэньсюаня.

Благоухающая красота... Цинь Чжэньчжэнь умерла от этого яда, находясь в императорском гареме.

Благоухающую Красоту обычно помещают в курильницы, и накапливающийся с течением времени яд вызывает отравление. Однако есть иной способ его использования: принять лекарство сразу после вдыхания Благоухающей Красоты.

Боль в животе усиливалась, Ли Жун продолжало рвать кровью.

Это был Пэй Вэньсюань. В конце концов, этот сукин сын убил ее.

Пэй Вэньсюань намеревался помочь Ли Пину занять престол. В тот момент Император находился в коме, и его жизнь была под угрозой. Ли Жун оставалась единственным препятствием на пути Ли Пина к власти. Императрица не смогла бы противостоять новому правителю. Возможно, ранее Пэй Вэньсюань опасался статуса Великой Принцессы и поэтому терпел Ли Жун на протяжении многих лет. Теперь же, когда Император умирал, ему не нужно было положение принца-консорта для того, чтобы заручиться благосклонностью нового правителя. Ли Жун стала его политическим противником, и он, конечно же, захотел от нее избавиться.

Пей Вэньсюань, которого она знала последние тридцать лет, вполне мог отравить принцессу прямо в её доме. Возможно, странный аромат, который от него исходил, был запахом Благоухающей Красоты. Вероятно, он подкупил кого-то, чтобы этот человек приготовил и эту чашу с лекарством. Если бы она выполнила его требования, то эту чашу с лекарством ей бы не принесли. Но она этого не сделала, и Пэй Вэньсюань убил ее.

Он действительно убил её!

Когда Ли Жун поняла это, она не смогла сдержать новый приступ кашля и выплюнула еще один сгусток крови. Она смутно услышала шаги императорского врача, и на мгновение её разум прояснился.

Она не могла допустить, чтобы он жил спокойно. Боль заставила Ли Жун собраться с силами — она решила, что если умрёт, то Пэй Вэньсюань будет похоронен вместе с ней.

- Возьмите мой императорский жетон…

Императорский врач бросился вперед и начал делать ей иглоукалывание. Ли Жун изо всех сил схватила Су Жунцина за руку и настойчиво забормотала:

- Возьми элитную стражу особняка Принцессы и немедленно отправляйся в путь. Устройте засаду в переулке Байи и обезглавьте Пэй Вэньсюаня за убийство Принцессы.

Кровь продолжала течь изо рта. Ли Жун попыталась вытереть рот салфеткой и с трудом проговорила:

— Его люди будут мстить, поэтому, как только закончите, сообщи советникам и немедленно уходите. После смерти Пэй Вэньсюня Императрица позаботится обо всём остальном. Вы не можете стать их щитом.

Су Жунцин крепко обнял её и дрожащим голосом произнёс:

— Ничего не говорите! Я знаю, я разберусь с этим. Позвольте императорскому врачу сначала осмотреть вас. С вами всё будет в порядке, вы поправитесь…

В глазах Ли Жун постепенно темнело.

— Если я умру, то Пэй Вэньсюань не должен жить, — сказала она.

[1] Хуацзин - Великолепная столица, великолепная, как цветок, - старинное название столицы.

[2] Левый премьер-министр — премьер-министр — это высшая официальная должность в Древнем Китае, но иногда их было два. Левый премьер-министр курирует гражданские дела, а правый премьер-министр курирует военные дела, причем левый главенствует над правым.

[3] Закроет небо одной рукой – скроет правду от широких масс.

[4] Церемония совершеннолетия (гуань ли) – конфуцианская церемония, у мужчин проводилась в возрасте 18 – 20 лет. Церемония увенчания (гуань с китайского – корона или шапка). Только после этого мужчина считается взрослым.

[5] Дарен – уважительное обращение к начальству, например, "Мой господин", при обращении к чиновнику или министру, которое в данном случае не обязательно подразумевает почтение. Для Ли Жун это скорее формальность, что-то вроде, обращения "Чиновник Су", а не прямое по имени.

[6] Порог знания судьбы – возраст 50 лет. Считается, что в этом возрасте человек уже способен спокойно видеть и принимать будущее; возраст, когда человек достигает мудрости и покоя.

[7] Прийти в Зал Трех Сокровищ — прийти, преследуя какую-то цель.

http://tl.rulate.ru/book/116970/4637926

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Интересно 😍
Развернуть
#
Многообещающее начало
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь