Готовый перевод I have all kinds of magical powers / У меня есть все виды магических способностей: Глава 185

Два участника обменялись своими сокровищами, и сделка была завершена.

Скоро среди богатств группы людей организатор Лан Хуагуан выбрал, с кем бы ему обменяться, и остановил свой взгляд на монахе с серебристой колокольной травой. Остальные монахи немного разочарованы вздохнули, но ничего не могли с этим поделать. В конце концов, сделка проходила исключительно добровольно, и принудить никого было нельзя.

Сделка между монахами происходила быстро и просто, в форме бартерного обмена. Лан Хуагуан, завершив свой обмен, указал на одного из монахов и с улыбкой произнес:

— Начнем с этого собрата-даоса. Как насчет обмена сокровищами слева направо?

Никто не возразил. Указанный монах встал, низко поклонился всем и с вежливостью сказал:

— У Лиу всего лишь две демонические пилюли второго уровня с земляной атрибутикой. Обмениваюсь на сокровища, которые могут укрепить культивацию.

С этими словами он извлек из пояса маленькую квадратную нефритовую коробочку. Открыв ее, он показал две желтые пилюли размером с голубиные яйца. Судя по всему, они были в отличном состоянии или только что убиты, так как в них содержалась невероятно насыщенная духовная сила.

После того как Лиу закончил свой рассказ, он обвел взглядом других культиваторов, но никто не поднялся. Очевидно, что соблазн демонических пилюль не был столь силен, как ресурсы для культивации, поэтому в воздухе повисла тишина.

Пробившись через несколько глубоких вздохов молчания, Лиу снова поклонился и сел. Не все культиваторы могут успешно обмениваться; иногда это зависит от удачи, или же роль сокровища слишком неясна, что совсем не удивительно.

После того как он сел, другая культиваторша рядом с ним тоже встала. Она была на седьмом уровне основоположения и выглядела как привлекательная женщина в возрасте около тридцати. На кончике ее носа был красный пятачок, который сразу же привлекал внимание.

— У меня есть три предмета. Я хочу купить духовные объекты с атрибутикой льда. — Сказав это, она подняла руку и слегка коснулась стола. В瞬новение белого света на поверхности стола появились три разные сокровища.

Первое из них — золотой духовный меч длиной примерно в фут, представляющий собой топовое духовное оружие. Вторым был жёлтый грушевидный сосуд, среднее духовное оружие. Последним был зелёный веер, также среднего уровня.

— Если кто-то из даосов заинтересован, можете подойти и ознакомиться с ними.

Это семьлеточечная натура с красным пятачком извлекла три духовные вещи, которые, очевидно, были ей не нужны. Культиваторы в присутствии обмена кулонами рассматривали эти сокровища с большим любопытством.

Среднего возраста человек с тёмным лицом встал, поклонился культиваторше и громко произнес:

— У Хонга есть трёхсотлетняя ледяная трава, но я хочу сначала взглянуть на золотой меч.

— Конечно, собрат даос, прошу, посмотрите.

Словами этого культиватора с красным пятачком в голове были слегка возбуждены, она быстро подняла меч, лёгким движением бросила его, и он тут же полетел к другому, чтобы тот мог его осмотреть.

Глаза человека с темным лицом заинтересованно заблестели. Он протянул левую руку и поймал золотой меч в ладонь. Правой рукой, соединяя два пальца вместе, он указал вверх, и меч зафлотил в воздухе, создавая круги золотых ряби и внезапно увеличиваясь в длине до трех с половиной футов. Наконец, его острие засверкало.

— Неплохо, неплохо, — пробормотал он, быстро проверив меч. Затем коснувшись пояса, он достал холодный нефритовый ящик и бросил прямо к девушке.

— Это ледяная трава, примите, пожалуйста.

Культиваторша с красным пятачком открыла ящик и внимательно осмотрела содержимое. Она немедленно положила духовную траву в свою сумку, явно обрадованная.

Пождав некоторое время, когда никто больше не стал следовать, ей пришлось собрать остальные два духовных артефакта и снова сесть.

Затем встали следующие культиваторы.

— Вторая духовная пилюля, Пилюля Кроворазжигания. После приема вся кровь и ци бурлят, меридианы вибрируют, и 30% духовной силы восстанавливаются мгновенно, поддерживая максимальные уровни крови и ци в течение получаса.

— Но после этого времени ци истощается, и потребуется полмесяца на восстановление.

Едва прозвучали эти слова, как в зале началась неразбериха. Такие спасительные пилюли, бесспорно, пользовались гораздо большей популярностью, чем пилюли для культивации.

Лин Чен осторожно смотрел на всех всевозможных обменников, но так и не дождался того, что искал. Он видел множество духовных артефактов, но те, что здесь, поразили его своим разнообразием.

Скоро подошла очередь Лина. Он некоторое время думал, потом встал, поклонился всем и сказал:

— Лин хочет приобрести вторую уровень эликсира. Все, что может улучшить мою культивацию, подходит. Что касается предметов, которые я готов отдать…

Он слегка улыбнулся, достал из сумки на поясе семь-восемь высококачественных и среднекачественных духовных артефактов с различными аурами. Чтобы перестраховаться, он также извлек несколько многовековых духовных трав, чтобы обменяться на обилие духовных пилюль для культивации.

— Можете выбрать любое из них, или если нужны духовные камни, я могу сделать вам услуги.

Все взгляды на сцену стали наполняться волнением. Этот молодой культиватор имел множество духовных оружий, многие из которых источали пролитую кровь, и они явно были получены от других культиваторов.

Этот факт вызвал в них подсознательный страх, вызвавший подозрения, что перед ними может быть злой культиватор, готовый на убийства ради сокровищ.

В толпе пробежал шепот, и вскоре кто-то, привлекшись к травам в его руках, встал. Худощавый человек указал на один из золотых скаторов среди духовных артефактов и сказал:

— Друг Лин, у меня есть пять бутылок Хуанлуньдана. Могу ли я получить этот топовый духовный артефакт?

— Да!

Лин Чен, не раздумывая, протянул руку, и золотой скатор медленно полетел к тому, кто его попросил.

Протянув руку, после вспышки зеленого света, пять бутылок Хуанлундана оказались у него в ладони. Проверив содержимое, он с удовольствием положил его обратно.

— Если кто-то из даосов хочет что-то, просто говорите.

После того, как состоялась одна сделка, молодой человек с джентльменским видом также встал, поклонился и сказал Лину:

— Три бутылки халцедоновых пилюль обменяю на трехсотлетнюю пятилинговую траву!

— Да!

После нескольких обменов Лин Чен получил три разные эликсиры второго уровня, собрал их и обнаружил, что у него теперь около дюжины бутылок. И он не зря потратил время на эту сделку.

Поражая про себя, он ждал несколько дыханий, чтобы увидеть, не захочет ли кто-то еще из присутствующих обменяться. Сложив все при себе, он снова сел.

Следующие культиваторы по очереди встали, и обмен продолжился.

Когда солнце стало закатываться, Лан Хуагуан вышел, поклонился всем и вежливо произнес:

— На этом ярмарка заканчивается. Спасибо всем за приход!

— Если не нашли духовные объекты по душе, не печальтесь. На следующей ярмарке вы снова сможете прийти через три месяца.

С этими словами присутствующие культиваторы один за другим начали покидать зал. Лин Чен также встал, собравшись покинуть место, но вдруг он услышал звучание передачи голоса в ушах. Удивленный на мгновение, он обернулся и увидел культиватора, передающего его.

— Собрат даос Лин, мне нужно, чтобы вы кого-то убили для Сю, цена — десять бутылок пилюль из нефритового костного мозга! — Оказалось, это был молодой культиватор в синем халате, в средине уровня основоположения, с решительным выражением на лице, словно он долго думал и только что принял решение.

http://tl.rulate.ru/book/116902/4637338

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена