Готовый перевод Weird revival: Taking over another body and becoming a loli / Странное возрождение: захват другого тела и превращение в лоли: Глава 51

Трое друзей подошли к входу в психиатрическую больницу. Ю Юнер приподняла голову и воскликнула:

— Как жутко!

Это здание казалось даже более зловещим и пугающим, чем опасное строение, о котором они слышали.

— Можем войти? — спросила Ли Ин, поглядывая на экран своего телефона. Она кивнула, — Да, это публичная больница. Родственникам разрешено навещать пациентов. Главное — не создавать проблем.

Они вошли внутрь. В больнице было очень тихо, лишь изредка доносились шепоты пациентов и шаги врачей и медсестер. Офицер Лю внимательно осмотрелся и произнес тихо:

— Здесь действительно атмосфера несколько угнетает, но кажется, что управление все же на должном уровне, больших проблем быть не должно.

Друзья подошли к ресепшену и уточнили, где находится палата интересующего их пациента. Когда дежурная медсестра услышала, что они пришли навестить пациента, она сразу же покачала головой:

— Извините, visiting hours закончились, вы не можете войти.

В ожидании ответа Ли Ин и Ю Юнер увидели, как Офицер Лю достал удостоверение из кармана и с улыбкой сказал медсестре:

— Мы здесь для расследования, нам нужно поговорить с пациентом.

Ли Ин с интересом посмотрела на него, не ожидая от довольно строгого и непреклонного Офицера Лю использования служебных полномочий для достижения своих целей.

— Не судите о человеке по внешности, — подумала она.

— Вы говорите о мистере Сюй Вэе? — при виде удостоверения медсестра нервно переспросила.

Несмотря на то что она не понимала, зачем полиция привела с собой двух детей для расследования в столь поздний час, она проявила уважение.

Офицер Лю кивнул:

— Да, именно о нем. Как он себя чувствует? Можем ли мы его навестить?

— Эмоции мистера Сюй относительно стабильны, он никому не навредит, но психическое состояние у него немного abnormal, возможно, он не сможет нормально общаться, — тихо сказала медсестра. — Однако я могу проводить вас к нему, только прошу, будьте тише и не раздражайте его.

Они последовали за медсестрой и прошли через изолированную дверь. Больница делилась на две части: одна — обычные палаты для тех, кто идет на поправку, другая — полузакрытые палаты для пациентов с серьезными проблемами и склонностями к насилию или самоповреждению.

Сейчас они направлялись в полузакрытый сектор.

Взгляды Ли Ин и Ю Юнер пронизывали это место, словно оно было сценой из фильма ужасов. Здесь творились страшные истории.

Однако, несмотря на мрачную репутацию, сама больница выглядела чисто, огни ярко освещали коридоры, угрюмой атмосферы не ощущалось.

Когда Ю Юнер уже слегка успокоилась, раздался оглушительный "бух!" — что-то явно ударилось о металлическую дверь, и девочка, испугавшись, тут же прильнула к Ли Ин.

Ли Ин взглянула внутрь через решетку на двери. Внутри стоял человек с безмолвным лицом, его руки были скованы сзади, глаза завязаны, а голова обмотана бинтами, из которых капали кровавые струйки.

Кроме того, по какой-то причине, дверь была обмотана пластиковыми пленками, создавая вид временной изоляции.

Медсестра тоже заметила странную ситуацию и, вскрикнув, схватила рацию:

— Директор Чень, пациент из палаты 109 опять вырвался и начал причинять себе боль. Срочно приходите!

Ли Ин и остальные в этот момент услышали множество шагов в коридоре.

Офицер Лю не удержался и спросил:

— Что с этим человеком?

Медсестра вздохнула:

— Это пациент, переведенный к нам из крупной больницы. Говорят, его мог поразить какой-то неизвестный вирус, вызвавший психические расстройства. Есть еще несколько пациентов с подобными симптомами. Из-за большого количества пациентов в той больнице, их перевели к нам.

Зная, что Лю — полицейский, медсестра не стала скрывать детали о пациенте.

Ли Ин и Лю не удивились. Если это действительно новый вирус, вызвавший психические нарушения, нужно защищать информацию, чтобы избежать паники. Особенно такие симптомы, влияющие на разум, могут вызвать бурные обсуждения в сети.

— Он похож на зомби... — тихо пробормотала Ю Юнер.

Если бы ее кто-то спросил, что же пугает больше — зомби или призраки, она бы не смогла ответить, ведь и те, и другие ужасны.

Офицер Лю больше не задавал вопросов. Это не было целью их визита, а если больница решилась скрыть информацию, то и медсестра не должна была бы рассказывать лишнего.

“Надо будет вернуться и спросить у директора — тот наверняка в курсе.”

Ему вдруг стало не по себе. Почему у него создавалось ощущение, будто в Линхае всегда находится масса недосказанного после его командировок?

"Нет, с тех пор как я встретил эту Ли Ин, в Линхае всегда что-то происходит. Куда бы она ни шла, как будто за собой тянет проблем.”

Мысли его прерывались, когда они добрались до палаты на втором этаже, где находился автор истории “Жилой дом напротив моего окна”, Сюй Вэй.

Медсестра подошла к окошку и тихо спросила:

— Мистер Сюй, вы отдыхали?

Так как здесь находились пациенты с психическими расстройствами, медсестры всегда контролировали свой тон и манеру общения, чтобы не разбудить в них агрессию.

Не успела она закончить, как изнутри раздался шорох.

Мужчина с повязкой на глазах начал нащупывать окно.

— Мисс медсестра? О чем вы хотите со мной поговорить так поздно? — голос его был очень мягким, совсем не соответствующим тому безумию, что обсуждали в форумах. Это не походило и на то, что сказала медсестра, будто он не в состоянии нормально общаться.

Но пустые глазницы под повязкой донесли до троих всю правду.

— Один из полицейских хочет задать вам несколько вопросов, можете ли вы согласиться? — мягко спросила медсестра.

Сюй Вэй замялся:

— Хорошо, что вы хотите узнать, товарищ полицейский?

Офицер Лю сделал шаг вперед и далеки показал удостоверение:

— Здравствуйте, мистер Сюй, я Лю Чжициюан из полиции Линхая. У нас есть несколько вопросов к вам.

Медсестра отошла в сторонку, оставив пространство для двоих.

Сюй Вэй некоторое время молчал, затем кивнул:

— Ладно, Офицер Лю, что именно вы хотите узнать?

Лю, изучая его психическое состояние, заметил, что, похоже, не было никаких других проблем кроме слепоты.

Это немного насторожило его. Если всё, что пишут на форуме, правда, психическое состояние Сюй Вэя должно быть очень плохим. Но сейчас не наблюдалось ни безумия, ни стремления к самоповреждениям.

Даже кроме глаз, на других частях тела не было явных следов травм.

Офицер Лю потряс головой, отбросив свои сомнения, и спросил:

— Мистер Сюй, расскажите, что произошло в жилом доме напротив вашего окна?

Сюй Вэй на мгновение задумался, а затем горько усмехнулся:

— Офицер Лю, вы верите в призраков?

Лю нахмурился, не ответив.

Сюй продолжил:

— На самом деле, я сам не верил, но есть вещи, в которые действительно невозможно не поверить.

Сделав глубокий вдох, он начал рассказывать о своем опыте.

Это было почти так же, как в статье на форуме, но детали отличались. Он на самом деле видел ужасного призрака, выходящего из трещины в стене, и позже исчезающего в зеркале.

С тех пор глаза появились в каждом уголке его дома, кроваво-красные глаза все смотрели на него, куда бы он ни спрятался.

— В то время я испытывал крайний страх и отчаяние. Я чувствовал, что что-то следит за мной и я не могу сбежать, — его голос дрожал, как будто он вновь переживал те невыносимые дни. — Я даже начал сомневаться, не стану ли одним из них.

То, о чем он рассказал, почти совпадало с историей, так что вряд ли это было выдумкой. Возможно, в его доме действительно был призрак.

— Они вас не обидели?

— Нет, они только смотрели на меня, каждую минуту, я чувствовал, как они наблюдают за мной, даже когда закрыл глаза.

— Так почему же тогда вы вырезали свои глаза?

Сюй молчал некоторое время:

— Если нет глаз, то и видеть их не станешь, верно? Кроме того, я заметил, что мои глаза... как раз такие же, как у них.

Ли Ин почувствовала себя странно. Это был первый человек, который полностью стал жертвой призраков и остался в живых.

Если только он не действительно психически болен.

— Так вас отправили в больницу, и эти глаза исчезли, верно?

Услышав голос Ли Ин, Сюй удивился:

— Мисс полицейский, вы так молоды.

Ли Ин: “…”

Кажется, проблема с психическим состоянием у этого человека действительно решилась, и он даже научился шутить.

— На самом деле, после того как я вырезал глаза, чувство наблюдения исчезло.

Он добавил:

— Это странно, как будто вдруг освободился. Хоть я и не вижу, но по крайней мере избавлен от тех взглядов.

В его голосе не слышалось ни боли, ни отчаяния от потери глаз. Скорее, ощущалась полная свобода.

Для Ли Ин это поднимало множество вопросов.

— За пределами этих глаз, призрак, о котором вы упоминали, не причинял вам вреда?

— Нет, я видел его всего один раз.

— Призраки, которых вы описываете, мужчин или женщин?

— Ну... скорее всего, это женщина-призрак, очень толстая. Если бы она была человеком, то весила бы больше 90 килограммов.

— Это не она — Гигантская Гуан?

— Нет, её фигура нормальная, просто полная, но это точно не припухлость от Гигантской Гуан, — Сюй пытался вспомнить и дать более точное описание для Ли Ин.

Ли Ин нахмурилась, это описание заставило ее подумать о ком-то.

Она продолжила спрашивать:

— У этой женской призрака есть другие характеристики? Например, что на ней из одежды и есть ли шрамы на теле?

Сюй не понимал, почему эта молодая полицейская так заинтересована в её призраках, но чувствовал благодарность к тому, что кто-то поверил в его опыт.

Он задумался и ответил:

— Не видно явных смертельных травм, но на руках много порезов, похоже, они были нанесены самостоятельно. Волосы средней длины, она была в очень свободной спортивной одежде, похоже, на школьную форму, кроме этого, никаких ярких примет не было.

Ю Юнер была впечатлена. Как он сумел запомнить так много подробностей о женском призраке в состоянии страха? Это действительно впечатляет.

Толстота, школьная форма...

Ли Ин повторила эти слова, сощурив глаза.

— Мистер Сюй, позвольте задать вам еще один вопрос. Вы действительно обращали внимание на здание с окнами, потому как они были освещены?

Сюй замялся, а затем опять замолчал.

После самой долгой паузы он сказал:

— Нет.

— Тогда почему?

Он снова замялся, пока Офицер Лю не подстегнул его продолжить. Он нехотя добавил:

— Вероятно, это было на восьмом... Я, я увидел женщину, которая там... переодевалась.

Офицер Лю: "?"

Ю Юнер: "?"

Какой-то страшный повод, оказался всего лишь подглядыванием?

Ли Ин не выразила никаких упреков или недовольств, а задумчиво спросила:

— Последний вопрос, сколько лет было той женщине?

Сюй колебался:

— Примерно... за 40?

“…”

— Офицер Лю, этого человека не спасти, арестуйте его!

Сюй в панике закричал:

— Я не хотел это видеть, просто случайно взглянул, это не законно! Разве это может считаться преступлением?

Ли Ин нахмурилась:

— Хватит болтать! Говори быстро!

— Говорю, говорю! Я не видел четко, но она не выглядела молодой, лет 40, ростом больше 1.6 метра, чуть полная, но не толстая, нормальная фигура...

— Хорошо, заткнись!

Ли Ин глубоко вздохнула и поняла всё правильно.

— Где ваш ключ от дома?

— У медсестры.

Ли Ин подмигнула Офицеру Лю, он понял и позвал медсестру, чтобы та принесла ключ.

— Пойдем, вернемся.

Ли Ин развернулась и вышла, ей было необходимо подтвердить свое предположение.

Сзади Сюй, услышав удаляющиеся шаги, закричал:

— Офицер, меня не арестуют, не так ли? Мои ранения не зажили, мне еще нужно оставаться в больнице.

Ли Ин обернулась:

— Нет, просто не забывай, и не делай больше ничего подобного.

— Спасибо, офицер!

Трое вернулись к машине с ключами.

Офицер Лю спросил:

— Мы едем к дому Сюй Вэя?

— Да, нужно подтвердить некоторые вещи.

— Что-то нашли?

Ли Ин взглянула на Ю Юнер и покачала головой:

— Давайте просто вернемся и посмотрим сначала.

http://tl.rulate.ru/book/116892/4633891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена