Готовый перевод One piece: The Marine / Морпех: Глава 2

Глава 2

Серьезные повреждения из-за запущенности усугублялись повреждениями фундамента от воды, и в первые три года супружеской жизни он ни разу не взял полноценный выходной. В те дни он был водопроводчиком. Работал на работе с 7 утра до 4 вечера, а потом приходил домой и обычно работал, с перерывами, до 8 вечера.

Он до сих пор ясно помнил, как почувствовал в груди тепло, когда его жена однажды вернулась домой и, глядя на него с благодарными глазами, сказала, насколько удивительно теперь выглядит двор после того, как он провел большую часть недели, расчищая несколько деревьев, толщина стволов которых доходила до пояса, с передней части дома.

С улыбкой он вспомнил, как полез чинить крышу, и дождь не прекращался больше месяца. По меньшей мере три раза в неделю ему приходилось ползти на коленях, чтобы закрепить новый брезент, когда старый срывался ветром. Проблема была в том, что в нескольких местах фанера была настолько гнилой, что едва могла удержать гвозди, не говоря уже о гораздо меньших скобах.

Недолго спустя после этого он и его жена были опустошены, когда узнали, что она не может иметь детей. Это было болезненно, и, оглядываясь назад, он считал позором, как тяжело он воспринял эту новость. Но теперь это уже не имело большого значения, подумал Билл. Через некоторое время они решили усыновить детей, в итоге усыновив двух маленьких братьев и сестер, а позже — старшего ребенка. Сначала было трудно, особенно с старшим. Однако он сказал своему сыну то, что его отец неоднократно говорил ему самому: просто, что он его любит и гордится им, когда тот поступает правильно.

Билл вырос, веря в Американскую Мечту — мечту, за которую его отец заплатил кровью, и считал, что если будет усердно работать, всё получится. Он привил те же ценности своим новым детям. Таким образом, они не только приняли его как отца, но и приняли самих себя.

«И они приняли,» — тихо подтвердил он.

Его жизнь была мирной: живя близко к центру мощной и законопослушной страны, он почти не испытывал страха за свою личную безопасность. Пьяный хулиган или водитель в состоянии ярости на дороге — вот и всё, что обычно волновало жителей небольшого городка в Америке.

По крайней мере, он знал, насколько ему повезло жить и растить семью в таком месте, и был за это благодарен.

Потом он замер, потому что его зрение окончательно исказилось. Он смотрел, как предметы извивались туда-сюда, двигаясь туда и обратно. Видеть мир в таком искаженном виде было шоком. Но несмотря на это, он не испугался, не попытался позвать на помощь и не испытывал чувства печали.

Как по расписанию, когда он произнес свои последние слова, мир взорвался симфонией цветов и неузнаваемых форм.

«Я иду, дорогая.»

Когда мир взорвался симфонией цвета и искривился в угловатые формы, Билл почувствовал ужасную тяжесть, навалившуюся на его грудь, и с грохотом стекла или грома рухнул в великую бездну.

*************************************************************************

В месте абсолютной тьмы, лучше всего называемом хаосом, душа человека лежала в смятении. Не мёртв, но и не способный быть по-настоящему живым, душа плыла по течениям глубин.

Сначала скажу, что ничто не было скрыто от взора. Как будто находясь на вершине горы, душа человека, ранее известного как Уильям «Билл Окс» Буллок, могла лишь наблюдать руины. Огненная бездна, не имеющая дна, простиралась за пределы дня и ночи.

*************************************************************************

Обреченный на осознание потерянного счастья и вечной боли, существо, теперь уже не имеющее имени, качалось вместе с глубокими течениями. Наблюдая за огненным озером, где лежали чудовища, сила которых не угасала, но они пребывали в мучениях, оно вступало в нечестивое общение, поглощая бесконечные страдания.

Качаясь по регионам скорби, где не было ни мира, ни покоя, единственным, что оставалось существу, были импульсы. Через наводнения, через засухи и через вихри огня глаза существа не прекращали наблюдать.

Скажу во-вторых, как оно падало, как изменилось. Сколько времени прошло с последнего его рассуждения? Это было медленно, но существо, находящееся одновременно во времени и вне его, отвернулось от этой огненной бездны.

*************************************************************************

Неподвижное на волнах, лежащее спокойно впервые за вечность, существо больше не видело ужасных чудовищ. Больше не смотрело на день и ночь.

Закрепив якорь, крепко удерживаемое против течения, существо искало искупления. В место, где может пребывать радость, в место, где может царить разум. Потому что в этом месте свобода процветает, но свобода без добродетели может быть оплачена только ценой ада.

Скажу в-третьих, движимое безумием и разумом, существо начало воскрешать давно забытое имя.

*************************************************************************

Рассмотрим имена, теперь известные. Пробужденное от сна, эго вновь обретено. Из смертных или бессмертных умов возникло существо, крепкое и слабое. С формой и без формы.

Не желая власти для смягчения боли, гоня прочь скорбь, страх и сомнение, существо — нет! Человек, который видел, чьи глаза узрели видение наслаждения. Объединенный и движимый силой, он взбирается или восходит к этому священному свету!

http://tl.rulate.ru/book/116887/4638775

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь