Готовый перевод Sin and Vice / Грех и порок: Том 1. Часть 9

Это был очень удобный инструмент. Она вошла через кухню и застала его за завтраком. Он был слишком удивлен, чтобы отреагировать, а потом выхватил свою палочку. Впрочем, она уже привыкла к нему: он любил поговорить. Она заговорила с ним, крепко ухватилась за проволоку с сыром, а затем обхватила ломтерезку вокруг его шеи, словно собиралась задушить. Он пронзил дыхательное горло и другие жизненно важные органы, вплоть до позвоночника. Она оставила его в нем и поднялась по лестнице в комнату, которую занимала раньше. Ее вещи лежали там, где она их оставила, она собрала их, привела себя в порядок, а затем, зажав в кулаке Адское пламя, сожгла это место дотла. Власти решат, что сумасшедший Темный маг потерял контроль над собой, и, возможно, вздохнут с облегчением.

Гермиона не почувствовала облегчения. Ей снились кошмары, и она чувствовала себя так, будто ее почти все время тошнит. Она не чувствовала себя виноватой: если кто и заслуживал смерти, так это Реми Берд. Но она думала о людях, которых убила во время Боев. Она не знала, как считать себя убийцей.

Восьмой оборот: с 18 июля 1995 года по 1 сентября 1994 года.

После Испании Гермиона не пошла к Дамблдору. Она забрала у Реми все, что ей могло понадобиться, сожгла это место дотла и нашла укромное местечко, чтобы вернуться в Оборот. Она сразу же упала на задницу и провела день в беспамятстве, а неделю после этого чувствовала себя просто ужасно.

Когда она снова почувствовала себя человеком, то тайком выбралась из магловской больницы, в которую ее засунул какой-то добрый прохожий, и сняла комнату в «Ла Каса», мадридском «Дырявом котле». Там она пряталась почти месяц. Она собрала свои записи для Дамблдора и написала ему длинное письмо, в котором выражала недовольство всем тем, что он ей устроил, а потом сожгла письмо и спрятала свои записи на потом.

Она пробыла в Мадриде почти год. Она снова просматривала свои записи, сделанные в Александрии, с новым пониманием того, что она узнала от Реми. Она тренировалась с Адским пламенем (не в своей комнате, конечно, а за городом), чтобы быть в состоянии уничтожить Крестражи, когда они их найдут.

Наконец она почувствовала застой в Мадриде и вернулась в Лондон. Прошел уже год, и она не решалась оставаться здесь дольше. Но, когда дело дошло до дела, она не смогла вернуться. Глупое время в клетке, Тёмные искусства, Реми - всё это не выходило у неё из головы, и она не думала, что сможет вернуться в зону боевых действий. Она повернула назад до возвращения Волан-де-Морта, и даже в этот момент ей было немного стыдно.

Девятый поворот: с 12 сентября 1995 года по 1 июня 1994 года.

В другой части света Гермиона Грейнджер отчаянно пыталась научить Гарри чарам призыва, играла в сову между двумя своими лучшими подругами, которые не разговаривали друг с другом, и флиртовала с Виктором Крумом. А вот Мэрайя Нортап работала в аптеке. Она не высовывалась, делала свою работу и делала ее хорошо, а также проводила много времени, бегая трусцой по магловским кварталам.

У нее не было друзей. Она не купила ни одной книги. Она почти не ела. Она просто занималась своими делами, стараясь не думать о грядущей войне. Она задавалась вопросом, может ли она просто продолжать превращаться обратно, пока не станет такой же старой, как Дамблдор.

Наверное, она слишком много пила.

Десятый поворот: с 18 июня 1995 года по 1 января 1994 года.

Гермиона почти справилась. Она много думала о Турнире Трёх Волшебников, размышляя, стоит ли ей пытаться что-то изменить. Она даже написала письмо в Дамблдор о Барти Крауче-младшем и Портале. Она составила матрицу Нумерологии, оценивая возможные результаты своего вмешательства, и... в конце концов, не стала вмешиваться. Крестражи Волан-де-Морта делали его возвращение неизбежным, и она могла бы встретиться с дьяволом, которого знала.

Или бежать от него. Она вернулась так далеко, как только могла себе представить, проклиная собственное трусливое сердце.

К февралю она была готова вернуться в свое время. Она стала чуть меньше пить и больше не избегала мыслей о войне. На самом деле она проводила много времени, строя Арифмантическую матрицу и скармливая ей переменные до тех пор, пока уравнения не заняли целые пачки пергамента.

В марте она устроилась на волшебное радио, чтобы оплачивать счета (в основном потому, что соотношение часов и зарплаты было хорошим, и это звучало довольно интересно), предоставляя точку зрения маглорождённого для ток-шоу. В общем, все это было направлено на информирование о различных способах взглянуть на социальные проблемы в мире волшебников, и она обнаружила, что проводит много исследований о классовом делении волшебников и занятости, о всяких вещах, о которых иначе она бы и не подумала.

В августе 1995 года радиопрограмма была «отменена». Студия была сожжена дотла в результате нападения Пожирателей смерти. Гермиона провела почти неделю в своей квартире, стараясь не довести себя до нервного срыва. Она возвращалась, когда от одной мысли о том, что нужно что-то делать, становилось невозможно дышать.

Одиннадцатый поворот: с 30 августа 1995 года по 1 марта 1994 года.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/116834/4640056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь