Готовый перевод Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 75

К счастью, ход Айзена Соуске выглядел весьма мощным, но на самом деле он не требовал значительных духовных усилий и лишь служил средством устрашения. Тем не менее, возможность одним ударом повалить столько людей вселяла ужас в сердца этих духоеда.

— Кто же этот человек?

— Один удар — и такая сила?

— Он действительно достоин звания заместителя духоеда. Даже разрушив девяностую тропу, он сохраняет такую мощь.

— А если он только заместитель, то какая же истинная сила старшего духоеда?

Все были в полном шоке. Наблюдая за тем, как Айзен Соуске наносит сокрушительные удары, Су Чен вздохнул:

— Зонсуке, я просил тебя просто напугать их, а не лишать возможности отдышаться.

Айзен без эмоций ответил:

— Они слишком слабы, чтобы оказать сопротивление.

Что значит быть слишком слабым? Что значит не иметь силы?

— Ну, — задумчиво произнес Су Чен, потянувшись к свету из своего Дао.

Правильно, он модернизировал метод возвращения Дао до уровня поля, способного исцелять сразу несколько людей.

Свет, мерцающий из его руки, быстро восстанавливал раненых духоедов. На лицах свидетелей засияло удивление. Никто не ожидал, что мастер духа, да еще и в таком масштабе, сможет навести порядок!

Это было внушительно. Хотя было вполне понятно, что заместитель духоеда может управляться с девяностой тропой, возможность Су Чена разом исцелить таких многих явно превышала рамки их понимания.

Хотя Девяностая тропа и была мощным заклинанием, здесь собрались люди, знающие свое дело, хотя немногочисленные специалисты, способные управлять Девяностой, все же присутствовали. Они просто не могли произнести заклинание, как это делает заместитель духоеда. В реальном бою обстановка меняется слишком быстро, и враг не останется неподвижным, давая время для завершения заклинания.

Вот почему боевые способности духоедов никогда не были высоки — чаще они выполняли вспомогательные обязанности. Кроме того, духоеды всегда боялись, когда противник приближался слишком близко. Это была группа магов, специализирующихся на дальнобойных атаках. Как только враг оказывался в пределах досягаемости, их захватывали без проблем.

Если управление Девятой тропой было в пределах их понимания, то возвращение Дао Су Чена полностью превосходило концепцию «возврата». Подобное было лишь индивидуальным исцелением на уровне духа, но как можно одновременно исцелить столько людей с такой легкостью? Один лишь объем расчетов превышал вычислительную мощь большинства душ. Он действительно заслуживает звания великого духоеда. Его новаторский маневр производил глубокое впечатление.

Вскоре все духоеды поднялись на ноги. В этот момент они были полностью убеждены. Один из них подошел ближе и стучал по груди, суммируя:

— Я проиграл! С этого момента моя жизнь в руках Великого Духоеда!

Су Чен чуть кивнул и сказал Шешан Вулу:

— Проводите меня к резиденции духоедов.

— Да, мастер духа! — ответил тот, расправив складной веер. Он повел Су Чена по общине духоедов. Вскоре они прибыли к комнате великого духоеда.

— Это будет ваша будущая рабочая зона.

Су Чен взглянул вокруг. Здесь стоял простой стол, шкаф, набор чайных чашек, соломенные матрасы на полу, несколько круглых подушек и неразожжённая курительная чаша. Хотя помещение только что открыли, здесь не пахло затхлостью.

— Несмотря на то, что должность великого духоеда оставалась вакантной долгое время, я всегда поручал кому-то убирать и ждать появления выдающегося лидера, — сказал Шешан Вулу. — На самом деле, до вашего назначения сообществом управляли мой брат и я.

— Хотя у нас всего пять и шесть мест, — добавил он, — некоторые из них временно пустовали, и управление легло на наши плечи. Из-за отсутствия великого духоеда и заместителя духоеда наши члены команды обычно подвергались притеснениям со стороны определённых богов смерти, но не смели высказать явно свое недовольство.

— Поэтому мне, такой спокойной натуре, невозможно оставаться в стороне. Мой брат, благодаря своему грозному виду, отгоняет многих, так что если что-то пойдет не так, прошу прощения у обоих ваших высоких господ.

Су Чен слегка кивнул и не стал углубляться в разговор. Он шагнул вперед и достал темный плащ.

— Это одеяние нашего духоеда, посмотрите.

Су Чен поднял одежду и внимательно изучил её. Она была отдаленно похожа на капитанский хаори, хотя и отличалась от одеяния Повелителя Смерти. В то время как капитанский хаори был белым, это одеяние черное.

Это был высокий воротник, отделанный золотой нитью, придающим ему аристократичный вид. На нём красовался знак, представляющий духовой путь.

— Может, это одеяние не совсем соответствует твоей фигуре. Не лучше ли подождать, пока мы его модифицируем?

— Нет, это слишком затратно. — Су Чен покачал головой и, собрав в руках духи, немного изменил структуру одежды. Надев её, он почувствовал, как она идеально села. Не казалось, что это было что-то необычное, просто он знал, что это была некая форма духового пути, о которой он не догадывался.

Но когда Соуске Айзен увидел этот процесс, его зрачки сузились. Это… совсем не простой духовой путь! Он медленно поднял голову, не в силах отвести взгляд от Су Чена, пораженный до глубины души.

Предыдущее действие было определённо не каким-то трюком, в нем имелось нечто более основополагающее. Оно даже достигло уровня манипуляции с индивидуальными духами. Это действительно ужасающе. Управление духами позволяет изменять желаемое по собственному усмотрению.

Усевшись – о, если способности достаточно сильны, можно даже забирать духи и духовное давление других! Су Чен, использующий такую силу, словно божественное право, чтобы изменить свои наряды?

Неожиданно, Су Чен задал вопрос:

— Что-то не так? Это цветы на моем лице?

Соуске Айзен отвернулся и замолчал. Су Чен больше не спрашивал. Надев темный плащ великого духоеда, он подчеркивал его худую и идеальную талию, а широкий плащ придавал уверенности и властности, превосходящей всех окружающих. При виде Су Чена у девушек, кажется, замирало сердце.

— Пошли, — предложил он. — Пошли посмотрим в другом месте.

http://tl.rulate.ru/book/116770/4624092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь