Готовый перевод Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 34

— Что произошло? — повторяла она, нарастая в панике. — Почему все вокруг исчезли?

Миками Русуй почувствовала, как сердце заколотилось в груди. Она слышала, как Айзен Соске рассказывал о способностях своего занпакто, которые создают иллюзии, отражаясь в воде и тумане, но всё вокруг казалось слишком реальным.

Вдруг холодный ветер налетел с обеих сторон, сдувая плотный туман, и она осознала, что оказалась в глухом лесу. Ночь была запоздалой, но не темной, небо над головой было ясным и высоким. Луна, словно великий светильник, ярко освещала всё вокруг, придавая всему серебристый оттенок.

Однако в этом свете оттенялись два огромных силуэта. Они были ужасны и зловещи, а перед её глазами капала жадная слюна чудовища.

В голове Миками вспыхнула ужасная мысль — Холлоу!

Она вскинула глаза и увидела, что два гигантских Холлоу окружили её. Дыра в её груди зияла, как бездна, готовая поглотить её целиком. Перед этими чудовищами она ощущала себя такой же хрупкой, как муравей.

Не успела она опомниться, как всё её тело покрылось мурашками, а холодный пот заструился по коже. Это страх смерти сжимал её в своих объятиях. За всю свою жизнь она никогда не испытывала такого ужасного страха.

— Беги! Беги! Беги! — кричало что-то внутри неё.

Но ноги, охваченные страхом, словно окаменели, и хотя сердце бешено стучало, она не могла сдвинуться с места.

Пока её тело было парализовано ужасом, из глубины её души вдруг вспыхнула мощная сила, подобно извержению вулкана. Она почувствовала, как её маленькая вселенная разгорается желанием выжить. Жизнь, душа, суть — в одно мгновение они выплеснулись наружу, глаза раскрылись от ярости, и всё вокруг стало предельно ясным.

Каждая клетка её тела, казалось, эволюционировала. — Что это за сила? — мелькнула мысль. Разве стать "гением" связано с этой силой?

Миками укусила себя за язык, вкусив солоноватую кровь. Её глаза засияли кровавым светом.

Неподалёку в лунном свете блеснула холодная искра. Миками выхватила свой меч.

— Да! — вскрикнула она, и клинок срезал воздух. Это был самый быстрый замах, который она когда-либо совершала. Остановиться она не могла — меч уже полетел вперёд.

Но клинок, как будто врезался в вату. Сила на лезвии столкнулась с нечто зловещим, с чем она не могла сравниться. В один миг резкое движение сменилось полной тишиной.

В этот момент она услышала звук — хрусткий треск, как будто разбивающегося зеркала. И раздался мягкий голос: — Разбей, зеркало цветов, водная луна.

— Да? — недоумевала она.

Что происходит? Миками прищурила глаза и тут же поняла: мир вокруг внезапно изменился, и она вновь оказалась на площади. Её атака была остановлена одним лишь пальцем капитана Айзена.

А рядом с ней находились её лучшие друзья, Рика Кагами и Нека Курсанаги, которые, судя по их лицам, испытали нечто подобное.

— Постойте! — из её лба скатилась капля холодного пота. Момент её удара… вместо того, чтобы поразить Холлоу, она готовилась поразить именно своих друзей?

Неужели это — ужас Илюзий Кёка Суйгетсу?

Только сейчас Миками осознала весь ужас первого освобождения истинного занпакто. Сила капитана? Что же такое начало Занпакто?

Её тело покрывал пот. Даже под палящим солнцем, окутанная страхом, она дрожала от холода, когда ветер пронёсся мимо. Если бы она действительно убила своих друзей, даже если бы осталась жива, её мучила бы глубокая самообвинение.

Кагами и Курсанаги тоже осознали это, страх отразился на их лицах.

— Нет! — вдруг поняла она, задумываясь: — Но как же так? Я закрыла глаза, когда капитан Айзен начал освобождение, почему я всё равно...

— Когда ты решила, что "Разбей, Кёка Суйгетсу" — это освобождающее слово моего занпакто? — усмехнулся Айзен.

Миками замерла в недоумении. Неужели...

— С момента, когда ты вытащила свой меч и увидела лезвие в отражённом свете, ты уже попала под действие моего Хаккакэцу.

Слыша объяснение Айзена, она наконец всё поняла. То, что она увидела в начале, было лишь иллюзией, а звук разбивающегося зеркала был сигналом, когда иллюзия рассеялась.

— Но его способности так велики! Это действительно просто течущий занпакто?

Когда Миками заметила, что Айзен вытащил свой занпакто, её охватило странное волнение, словно её душа ощущала пробуждение Кёка Суйгетсу.

Никто вокруг не замечал этого. Являясь одним из самых сильных инструментов иллюзий, Кёка Суйгетсу позволяет тому, кто взглянул на него хотя бы раз, войти в состояние полного гипноза. Направляя свою силу, Айзен сделает из каждого своего наблюдателя своего пленника.

Более того, существует несколько способов преодоления этой иллюзии. Один из них — прикоснуться к лезвию Кёка Суйгетсу до освобождения. Второй — никогда не видеть начало зеркала или быть слепым.

Но даже этот факт недостаточен. Не желая сдаваться, Миками приняла решение попробовать challenge, надеясь, что соперничество с Айзеном поможет понять более высокие измерения духовной силы…

http://tl.rulate.ru/book/116770/4622894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь