Готовый перевод Harry Potter: Gods and Angels / Гарри Поттер: Боги и ангелы: Глава 7

«Ты даже не представляешь, насколько иронично это заявление», - отпарировала красивая блондинка, глядя на мужчину как на таракана, но выражение презрения на ее лице не отменяло ее неестественной привлекательности.

«Какого черта?» Рахаб задыхался от крови, которая лилась у него изо рта из-за копий света, пробивших его легкие. «Архангел Гавриил, какого черта тебе понадобился такой грязный человек, как он?»

«Не забывай обо мне». раздался другой голос.

Услышав мягкий мелодичный голос, Гарри повернулся к его источнику и увидел красивого, но слегка женоподобного мужчину с длинными светлыми волосами и зелеными глазами, стоявшего неподалеку от Падшего ангела. В отличие от женщины, стоявшей рядом с ним, у него из спины росли и расправлялись двенадцать светящихся крыльев золотистого цвета.

«Черт возьми, и Майкл тоже», - прохрипел Рахаб, рухнув на колени. «Что в нем такого особенного, что вы двое пришли за ним лично?»

«Просто сдохни, падшая ангельская мразь», - холодно ответил Гавриил.

После этого Рахаб упал на грудь, копья Габриэля исчезли, а его тело распалось на части, едва не упав на землю. После быстрого поражения Рахаба два других ангела мягко приземлились перед Гарри и осторожно приблизились к нему. Гарри напрягся при их приближении, но тот, кого звали Майкл, спокойно поднял руки.

«Я знаю, что сейчас ты не очень доверяешь Гарри, ведь тебя дважды чуть не убили, но, пожалуйста, поверь мне, когда я скажу, что мы хотим помочь тебе», - успокаивающим тоном произнес Майкл, его руки были подняты в мирной и умиротворяющей манере.

«Да, пожалуйста», - вмешалась Габриэль с нотками отчаяния в голосе, глядя на Гарри почти с мольбой. «Позвольте нам помочь вам, пока вы остаетесь в таком состоянии, вы в страшной опасности, и, позволив нам помочь вам, вы поможете и нам».

Учитывая ночь, проведенную Гарри, он понимал, что это плохая идея. Но что-то в глубине души подсказывало ему, что он может безоговорочно доверять этим двум людям, стоящим перед ним. Гарри всегда следовал своим инстинктам, и этот случай не будет исключением.

«Чем я могу вам помочь?» Гарри настороженно спросил, что, может быть, он и доверял этим людям, но все равно готовился бежать на случай, если эти двое окажутся враждебными. «Потому что, насколько я могу судить, вы и сами неплохо справляетесь».

«Ну, дело в том, что вы вроде как... э-э...», - Майкл запнулся, похоже, не зная, как объяснить то, что он хотел сказать.

«Ты - преемник Бога», - прямо сказал Габриэль с легким разочарованным вздохом, увидев, что Майкл не собирается ничего говорить в ближайшее время.

Услышав это, Гарри на мгновение замер, прежде чем заговорить. «Божий... наследник?»

«Ну, технически говоря, ты - Бог или, скорее, реинкарнация Бога», - поспешно пояснил Майкл, надеясь объяснить ситуацию до того, как Гарри сделает неверный вывод. «Он предвидел свою смерть, он знал, что умрет, и поэтому создал запасной вариант. Его план заключался в том, что он перевоплотится в обычного человека и вернет себе память, как только три созданных им предмета воссоединятся. Палочка, камень и...»

«Плащ», - глухо закончил Гарри. Он пытался привести аргументы, но не мог найти ни одного, несмотря на то, насколько абсурдно звучала эта история, когда он вспоминал, что с ним происходило в последнее время. Теперь, когда он задумался об этом, стало ясно, что он смутно помнит, как в воскресной школе ему рассказывали о Библии, поэтому он знал, что два существа перед ним были не просто ангелами, а, скорее всего, двумя самыми известными ангелами в христианстве.

Хотя тот факт, что Гавриил, второй по известности Ангел после Михаила, на самом деле был женщиной, почему-то забавлял его: когда он слышал библейские истории, то всегда считал, что Гавриил - мужчина, но оказалось, что он ошибался.

Более того, что-то глубоко внутри Гарри подсказывало ему, что они не лгут. Как будто вопрос, на который он давно хотел получить ответ, наконец... ну, получил ответ. Вопрос, о котором он даже не подозревал.

Но все же...

«Итак... Я - Бог», - сказал Гарри и провел рукой по своим черным волосам. На его слова они оба нерешительно кивнули. «Большой человек, знаете, как он «разошелся по Красному морю и убил первенца каждого египтянина»?»

Оба ангела снова кивнули, и Гарри улыбнулся, а затем с легкой усмешкой произнес. «Понятно.» Он мудрено кивнул, после чего почти комично упал назад, потеряв сознание.

«Хм, должен сказать, что он воспринял новость гораздо лучше, чем я ожидал», - с нервным смешком сказал Майкл, глядя на своего перевоплощенного отца, лежащего на земле лицом вверх.

«Действительно, я думал, что он либо нападет на нас, либо попытается убежать, либо еще что-нибудь», - радостно согласился Габриэль, и вся его прежняя холодность исчезла со смертью Падшего ангела, угрожавшего Гарри. «О, я так счастлива! Папа вернулся!»

Майкл закатил глаза, но при этом счастливо улыбнулся, его глаза слегка заблестели от радости. «Ну что ж, давайте отвезем его домой», - быстро приказал Майкл. «Мы хотим отвести его в безопасное место, где никто не сможет подслушать или помешать, пока он будет восстанавливать свои воспоминания и привыкать к новой форме».

Радостно кивнув, Габриэль поднял человекобога с земли и открыл клубящийся золотой портал, окаймленный по краям замысловатым золотым шрифтом. Она подождала секунду, глядя на человека в своих объятиях, прежде чем войти в портал со своим драгоценным грузом.

Майкл остался позади и сузил глаза, глядя на кажущуюся пустой улицу. Кивнув себе, что свидетелей не было, он развернулся и вошел в портал. Портал на секунду завис, а затем закрылся, не оставив никаких следов того, что эти трое когда-либо были на этой улице, кроме быстро рассеивающегося пепла, который когда-то был Падшим Ангелом и Бродячим Дьяволом.

http://tl.rulate.ru/book/116765/4628261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь