Когда Гуанлин Доулао поднимал в небо Хан Ли и двух других детей, у ворот Ноттинг-Сити из кареты вышли двое — Тан Сан и его ученик, только что вернувшиеся с первой духовой пряжки. Путешествие, которое должно было занять всего неделю, затянулось на десять дней из-за травмы Юй Сяо Гана. Однако даже теперь его лицо оставалось бледным, а шаг чуть-чуть прихрамывал.
Он как раз инструктировал Тана Сана, чтобы тот отправился в Духовный зал для переподтверждения и получения пособия для мастеров духа, когда раздались восхищенные восклицания прохожих.
— Смотрите на небо! Кажется, кто-то летит! Неужели к нам в Ноттинг-Сити едет важная персона?
Тан Сан и Юй Сяо Ган невольно подняли головы, а Тан Сан даже использовал свой Фиолетовый Дьявольский Глаз, чтобы рассмотреть картину в небесах.
— Там трое, — сказал он, глядя на учителя. — Один взрослый держит на руках двоих детей. У него ледяно-голубые крылья и эмблема Духовного зала.
— Ты что-то знаешь о нем? — настороженно спросил Юй Сяо Ган.
Тан Сан задумался:
— У него серебристые волосы, а с левой стороны лица есть шрам, он тоже голубой.
— Я слышал... — Юй Сяо Ган вдруг замер, затем произнес с небрежным тоном: — Если твое описание верно, то это должен быть почитаемый Духовным залом Гуанлин Доулао, по крайней мере, Супер Доулао пятого уровня, старше 95.
Его цель здесь? Вдруг в мыслях учителя возникло что-то, и он схватил Тан Сана за плечо:
— Подожди-ка, ты упомянул, что он держит двоих детей?
Тан Сан еще не смог прийти в себя от шока, когда его рука резко потянулась к учителю, который выглядел встревоженным:
— Да, он действительно держал двоих детей. Учитель, ты что-то уловил?
— Идем, мне нужно в Духовный зал с тобой. Они скрыли такое важное событие!
Юй Сяо Ган не ответил на вопрос ученика, но быстро зашагал к Духовному залу с ноткой гнева на лице. Даже его раненый бок, кажется, перестал так сильно ныть.
Тан Сан видя, что учитель так решительно настроен, сдержал свои мысли и последовал за ним к Духовному залу.
Скоро они добрались до входа в Духовный зал, который обычно был пустынен, а сейчас наполнился людьми. Толпа в восторге поздравляла Ма Сюнуо и Су Юнтао, некоторые даже преподносили им подарки.
— Не стоит даже спрашивать, — решили Тан Сан и его учитель. — Скоро все станет ясно.
Слухи оказались правдой: Хан Ли, мастер Хан, не пробудил уровень внутренней силы, как говорили пару дней назад, а оказался с полной врожденной духовной силой. Именно его появление вызвало сегодняшний переполох.
Представитель Духовного зала, Титулованный Доулао, пришел взять его в ученики. Ноттинг-Сити произвел настоящего дракона!
Ма Сюнуо и Су Юнтао, ранее находившиеся в тесных связях с Хан Ли, поднялись в статусе, и не без повода — его пробуждение духа вел сам Су Юнтао, декан. Естественно, те, кто имел возможность, не забыли и о подарках для Городского совета. Каждый в этом обществе знал свои правила игры.
Некоторые, увидев Юй Сяо Гана, кивнули в знак приветствия, но, заметив его плохое состояние, не стали приближаться. Юй Сяо Ган прожил здесь более десяти лет, и все знали о его положении. Хоть его и осуждали шепотом за спиной, никто не решался его оскорбить — на улице не так уж и много 29-уровневых Великых Мастеров духа.
Когда Ма Сюнуо и Су Юнтао увидели Юй Сяо Гана, они кивнули, чтобы поприветствовать его, ведь были старыми знакомыми, много раз помогавшими его занятию. Несмотря на натянутые отношения, в этот день все были бодры и не собирались обращать на это внимание.
Но никто не ожидал, что Юй Сяо Ган пройдёт мимо них и язвительным тоном спросит:
— Почему вы скрыли новые сведения о Хан Ли? Почему не уведомили меня?
Его слова, полные гнева, разнеслись по толпе, и до этого шумный разговор вдруг стих.
Ма Сюнуо вначале был в шоке, а затем в его сердце закипела ярость, мгновенно погасившая хорошее настроение.
— Как ты смеешь, Юй Сяо Ган? С кем ты, думаешь, разговариваешь? Когда это в семье Синих Молний Тиранозавров стало можно давать советы Духовному залу?
— Ты сообщал мне? С кем ты себя принимаешь? Северный Патриарх?
Сердце Юй Сяо Гана замирало от стыда, а руки непроизвольно сжимались в кулаки:
— Ма Сюнуо, я ведь тебе говорил, что если попадется мастер с хорошими талантами, нужно сообщить мне. Ты обещал!
Ма Сюнуо не ожидал, что Юй Сяо Ган так будет сопротивляться. Он уже не собирался поддерживать вежливый тон и с насмешкой произнес:
— Юй Сяо Ган, ты что, все еще спишь? Хан Ли — мой ученик, даже если бы это не было так, я бы не отдал хорошего ребенка тебе.
— Прежде всего, это моя обязанность. Не забывай, что ты не из нашего Духовного зала, а просто человек с фамилией Юй; во-вторых, ты действительно сам написали свои "Десять Ключевых Конкурентов Духов"? Наконец, я никогда не обещал тебе представить кого-то.
— Если у тебя была капля совести, ты бы лучше вернулся и верно учил студентов Ноттингского колледжа, а не продолжал жить за счет других. И с этого момента, пока я здесь, Духовный зал Ноттинг-Сити больше не будет предоставлять тебе пособие для мастеров духа. Я сообщу о твоих действиях в вышестоящий Духовный зал и понесу за это ответственность.
— И я с тобой, — вставил Су Юнтао, поддерживая Ма Сюнуо, который весь трясся от злости, посылая Юй Сяо Гану презрительный взгляд.
— Вы, вы оба... — Юй Сяо Ган задрожал, указывая на них истощённой рукой. Его раны еще не зажили, и он снова потерял сознание от унижения.
Тан Сан, находясь рядом, быстро поддержал своего учителя, не дав ему упасть; однако его взгляд на Ма Сюнуо и Су Юнтао стал ледяным. Он понимал — когда-то учитель заменил ему отца, и такие унижения были недопустимы.
Он также узнал о ситуации: оба с Хан Ли обладали полной врожденной силой, но из-за его боевого духа — синего серебряного травы, отношение в Духовном зале было совершенно другим. Если бы не поддержка учителя, он бы и не смог получить радужный дух, верно?
Сегодняшнее унижение будет возмещено, и этот долг только потому, что он был недостаточно силен! Тан Сан запомнил это оскорбление.
Только тогда Су Юнтао заметил Тан Сана. Он забаррикадировался от неожиданности:
— Ничего себе, это тот, кто пробудил полное врожденное духа... Как он запутался с мастером?
Но, опомнившись, он увидел форму Ноттингского колледжа на Тан Сане и стал серьезным.
— Молодой друг, советую тебе не поддаваться на его провокации. Лучше сосредоточься на учебе с учителем колледжа и держись от него подальше.
Тан Сан холодно взглянул на обоих, подпер плечом Юй Сяо Гана, и, протянув правую руку, над его головой появился желтый дух:
— Не переживай об этом. Тот, кого ты называешь лжецом, — мой учитель. Я успешно получил духа животного исходя из теории своего учителя.
— Ха-ха, Духовный зал не больше этого. Тан Сан запомнит твои наглые слова против моего учителя. Отменяйте моё пособие духа, мне не надо получать это пособие.
С этими словами он поддержал Юй Сяо Гана и, под взглядами всех, направился в сторону Ноттингского колледжа.
Су Юнтао хотел что-то сказать, но был остановлен Ма Сюнуо, который покачал головой:
— Забудь об этом, нет нужды связываться с ребенком. Он все поймет позже.
Су Юнтао вяло произнес:
— Я не хотел бы создавать проблемы. Я просто хотел сказать, что хоть это довольно редкое явление, когда растительные боевые духа могут поглощать животные духи, но оно все же далеко не однозначно. Ему нужно будет вернуться и дополнить свои знания.
Ма Сюнуо развеселился от его слов, снова улыбнувшись, хотя его интерес к ситуации уже исчез.
Он кивнул окружающим и потянул Су Юнтао к залу. Толпа благовоспитанно разошлась, оставляя тему ранних событий для беседы.
http://tl.rulate.ru/book/116762/4621857
Сказал спасибо 1 читатель