Готовый перевод Witcher's Atelier / Мастерская Ведьмака: Глава 42

```html

**Вижима - Храмовый район - У алхимической мастерской Калькстина**

Калькстин — алхимик с весьма своеобразным характером. Он редко покидает стены своего дома, а основной доход получает от поставок таинственных зелий несколько аристократам, с которыми долго поддерживает отношения. Говорят, что с ним непросто ладить, а почти никто не может просто поговорить с ним как с нормальным человеком.

На этом месте Ангулем остановилась.

— Хм… Хм… А что насчет нижнего этажа? — спросила она.

— Ничего внизу, — раздался ответ.

В воздухе воцарилась тишина, и вдруг Виктор, прервав молчание, произнес с недоумением:

— Это все? Вы издеваетесь? Эта информация практически ничего не стоит! Я попросил вас подготовить все за десять дней, а вы предоставили такое?

— Нет, капитан, это всё, что я смогла узнать от окружающих. Вы сами сказали не связываться с ним заранее, чтобы не вызвать предвзятости… Что мне оставалось делать? — ответила Ангулем с обидой в голосе.

В тот момент, когда Виктор думал, что члены его команды изменились к лучшему, реальность вновь обрушилась на него как гром.

Парень с беспомощностью уставился на этот ничем не примечательный дом. Только вывеска с именем Калькстина на двери свидетельствовала о том, что здесь живет знаменитый алхимик.

Теперь, когда они уже пришли, слишком много размышлять не имело смысла. Лидер и двое членов команды толкнули дверь и вошли в дом. Первый этаж оказался обычным жилым помещением, пустым, но из подвала доносились звуки спора.

После небольшого раздумья Виктор поднял руку, велев Ангулем остаться на первом этаже, и самостоятельно спустился по лестнице в подвал. С каждым шагом аромат лекарств становился все более резким. Вероятно, в алхимии тоже придерживаются схожих взглядов, и Калькстин соорудил свои залы именно здесь.

Спускаясь, Виктор услышал словесную перепалку, словно два человека обсуждали чуму. Обойдя преграду, юноша остановился и увидел двоих. Они подолгу беседовали.

Один из них был невысокого роста с пышной и длинной бородой, волосы аккуратно зачесаны назад, открывая широкий лоб, а черты лица выглядели слегка угловатыми. Второй, напротив, был высоким и худощавым, с кудрявыми волнистыми волосами и чуть изогнутым носом, но под хорошо подрезанными усами выглядел весьма привлекательно.

— Слушай, Александр, то, что ты задумал, совершенно невозможно…

— Нет, нет, нет! Калькстин, замолчи, хотя бы выслушай меня, моя мысль…

Они погрузились в спор так глубоко, что не заметили появления Виктора.

Парень не стал их прерывать, оставаясь в стороне, поскольку эмблема волчьей фракции слегка покачнулась, напоминая ему о присутствии магии.

Наблюдая невзначай, Виктор заметил несколько магических ловушек, которые явно не пытались скрыть. Очевидно, этот мастер алхимии не был дилетантом в области магии, и защита алхимической мастерской не ограничивалась тем, что видно снаружи.

Далее его внимание привлекло пространство, где были книги на одной стороне и инструменты на другой: колбы, ступки, мерные сосуды, бочки для брожения, дистилляторы и фильтрационные чаны, а посередине, разумеется, красовался огромный кипящий котел, необходимый для всех алхимиков и ведьм.

Представив, что ему предстоит трудиться здесь, юноша подумал, что ему бы понравилось ощущение свежести и удобства. Он решил, что, основываясь на плане Калькстина, создаст свою собственную алхимическую мастерскую.

— … В общем, Карл, помимо известных контактов с пациентами или трупами в случае с гноем или кровью, есть и особый переносчик, который играет ключевую роль, иначе чума Катриной не могла бы распространиться так далеко…

— Ну... вода, воздух... скорее всего, это должен быть живой переносчик, но сам переносчик мог оказаться под воздействием чумы…

На этом месте воздух вновь замер, и оба собеседника погрузились в молчаливые размышления.

— … Это крысы! — неожиданно произнес странный голос, нарушив тишину.

Калькстин немного удивился, повернулся к источнику голоса и спокойно ответил:

— Мы уже давно рассматривали вариант с крысами, но симптомов болезни у них не найдено, и на телах первых пациентов не обнаружено следов укусов!

Александр также удивленно поднял голову, заметив, что голос принадлежал молодому человеку, которому едва исполнилось двадцать. Он был одет в наемнический костюм и нес за спиной сумку с травами, что выглядело несколько неуместно.

Молодой человек игнорировал опровержение Калькстина и с уверенным выражением продолжал:

— Нет! Это крысы, а точнее, блохи на крысах. Укусы блох — главный переносчик чумы Катриной.

Катриной назвали корабль Нильфгаарда, который принес чуму.

Большинство зараженных резко развивают воспаление, покраснение, отек, чувствительность, а иногда даже разрыв с выделением гноя в паху; у некоторых инфекция начинается с подмышек или шеи.

Вчера в трактире, отталкиваясь от симптомов, описанных Шани — распространившихся по телу абсцессов, серой кожи и черных конечностей, Виктор интуитивно вспомнил об очередной древней болезни, которую ему не доводилось видеть прежде — Черной смерти, или чуме.

Но выдающиеся умы эпохи не были глупы. Они приняли необходимые меры противодействия эпидемии: уборка жилищ для снижения загрязнения, косвенное уничтожение крыс, изоляция больных, сжигание умерших. Они сделали все возможное до появления антибиотиков.

Виктор не имел что добавить к словам Шани, которая даже вела с собой маску, хотя ее форма с точки зрения современности выглядела несколько странно.

Однако когда версия о укусе блох была озвучена, Калькстин замер в молчании.

Александр тоже замер.

И тут высокий Александр вдруг вскочил со своего места, заклянчил заклинание и открыл портал с молочно-белыми рябями. Он так спешил, что не удосужился даже попрощаться с Калькстином и, не оставив следа, исчез.

Созерцая это, Калькстин задумчиво поднял голову, рассеял ауру нескольких магических ловушек и жестом пригласил Виктора подойти и сесть.

Он положил одну руку на грудь:

— Алхимик — Адабельтус Алоисиус Калькстин. Кто ты? Чужак, зачем пришел сюда?

Юноша положил руку на грудь и склонился в ответ:

— Виктор Корлеоне, из Белого Града на востоке Серикании, ученик алхимика, пришел за знаниями алхимии. Затем он сел в кресло.

На лице Калькстина появилась лукавая улыбка:

— На мой взгляд, ты продемонстрировал неплохую проницательность. Убедив Александра в том, что он не прав, ты выдвинул ценное предположение.

— К сожалению, эта проницательность не моя, это просто то, что мне довелось пережить, когда чума Катриной угрожала моему родному городу.

```

```html

И даже сейчас нет надежного способа её излечить — только благодаря мерам общественного здравоохранения можно смягчить последствия.

Алхимик кивнул:

— Не имеет значения, эта тема, которую изучает Александр. Я просто обсуждал её с ним. Теперь давай поговорим о твоем запросе. Так как ты утверждаешь, что являешься учеником алхимика и пришел за мудростью алхимии, давай беседовать на языке алхимиков. Что ты думаешь об алхимике? Напоминаю, если твой ответ меня не удовлетворит, можешь покинуть это место.

Этот вопрос прозвучал неожиданно, но, соединяя его с ненадежной предысторией Ангулем перед входом, наблюдая их обсуждение и поведение Калькстина в данный момент, юноша успел составить себе общее представление о характере алхимика. Наивный, чистосердечный, одержимый ученый, стремящийся к своим целям.

Поэтому Виктор ответил:

— Алхимик — искатель истины.

```

http://tl.rulate.ru/book/116714/4617808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь