Готовый перевод Lord and Dragon / Феодал и дракон: Глава 18. Воссоединение

Очень красивый, но холодный мужчина, похожий на обнаженный ледяной меч.

Вот так меня насильно отправили к золотым драконам, предварительно наложив печать, которая запрещала мне говорить и двигаться. Я стал марионеткой, которой легко можно было управлять. 

Однако печать действовала не полностью, несмотря на то, что золотые драконы считались мастерами в этом деле: я не мог говорить, но мог немного двигаться. Я подозревал, что дело было в драконьей жемчужине, что оставил мне Фулю когда-то. Я притворился, что полностью попал под их контроль, и стал ждать возможности сбежать. 

Нам с Анфил разделили и заперли в противоположных сторонах дворца: на юге и на севере. Анфил еще считали запасной невестой на случай, если я сбегу, воспользовавшись суматохой. Она могла вернуться домой вместе с королевской свитой только после того, как церемония завершится. 

Свадьбу назначили на третий день месяца. Последние два дня я слушал, как хлопают крылья огромных драконов, пока огромные тени появлялись за моим окном. Люди, что стерегли меня, сказали, что это были драконы из других кланов, их пригласили на церемонию.

Вечером третьего дня я наконец-то увидел своего “жениха”. Судя по всем, он приходился сыном главе клана Золота. 

Он явился ко мне в человеческой форме: она, мягко говоря, привлекательностью не баловала. На мгновение за глубоко задумался, останусь ли я с Фулюшкой, если его человеческая форма окажется такой же уродливой? 

Однако позже я твердо решил: даже если бы Фулюшка был в десять раз уродливее моего “жениха”, я все равно не бросил его. В худшем случае я бы просто попросил его оставаться драконом, ведь эта форма казалась мне потрясающе красивой. Один взгляд на Фулю-дракона наполнял меня счастьем. 

“Жених” посмотрел на меня, как на нечто безжизненное, и в его мутно-золотистых глазах не отразилось абсолютно никаких чувств. 

Я, как и подобает марионетке, послушно исполнил команду пойти к месту проведения церемонии, но позже я начал сокрушаться и проклинать себя. Там ведь было по крайней мере две сотни золотых драконов, а также их охрана – все они окружали меня. Я не мог справиться даже с одним драконом: убежать отсюда было не проще, чем подняться в небо. 

Все это время я шел позади “жениха”. Я проследовал за ним к возвышенной сцене, подготовленной для церемонии. Отсюда я прекрасно видел все окрестности. 

Драконы стояли в своих человеческих обличьях и болтали друг с другом. Также я видел длинный стол, ломящийся от всевозможных овощей, фруктов, сочного и аппетитного мяса, а также прекрасного вина. Посуда, что использовалась для всего этого, оказалась немного больше человеческой. Больше ничем этот банкет от людского не отличался. 

Небо тускнело, а церемония приближалась, западный горизонт заливался красно-пурпурным светом заходящего солнца. Шумная толпа стала затихать, будто замерла в ожидании чьего-то появления. Глава золотых драконов периодически с тревогой смотрел на свои золотые карманные часы. 

И вот с небес послышались гармоничные хлопки множества крыльев, они становились все громче и ближе. Периферийным зрением я заметил группу огромных ледяных драконов, взмахивающих крыльями, за ними следовали два ряда из восьми других драконов, которые, кажется, были стражниками. 

Я не успел хорошенько рассмотреть каждого дракона – они друг за другом превратились в людей, спустившись с воздуха. 

Прямая осанка, черные сапоги и мечи на талиях – каждый из них был одет в военную форму с серебряными и темно-синими узорами. Мне эти драконы показались опытными и непринужденными существами. 

На мгновение я задумался, где они прятали одежду, обувь и мечи, находясь в облике драконов, но тут мой взгляд упал на того, кто возглавлял все это шествие. 

Он был одет в форму того же цвета, что и остальных, исключением стала лишь темно-синяя накидка с серебряной подкладкой. На накидке лежали длинные развеваемые ветром роскошные серебристые волосы. Очень красивый, но холодный мужчина, похожий на обнаженный ледяной меч.

Он держал глаза постоянно закрытыми, однако шел к главе он твердыми и устойчивыми шагами. Все другие драконы, присутствующие здесь, выстроились в ряд, чтобы поприветствовать этого мужчину, и я услышал, как некоторые голоса благоговейно назвали его “Его Величеством ледяным императором”.

Мое сердце замерло. 

И затем я услышал знакомый голос, которого не слышал уже целых два года: холодный, но насыщенный, как первое ледяное вино из моих воспоминаний. 

– Вольно, – сказал император всем присутствующим. 

Я забыл, как дышать. 

Возможно, мой взгляд был слишком пристальным и напряженным, но мне удалось увидеть, как этот мужчина открыл глаза и скользнул ими по месту проведения церемонии, минуя меня. После он опустил голову, будто ничего не произошло, и со скучающим видом сел на свое почетное место. 

Я смог увидеть эти ледяные голубые глаза, холодные, но такие прекрасные. В них больше не чувствовалось ни малейшей частички жизни. 

Мое сердце словно пронзило миллионом крошечных игл. Я предвидел сотни вариантов развития событий, но никогда не думал, что все будет так… 

Мой Фулюшка… ничего не видел. 

Автору есть что сказать:

Итак, на этом этапе я могла бы позволить тревожному и жуткому сюжету немного продолжиться... но потом я (автор) решила, что в этом мире может быть немного меньше подобных сюжетов и немного больше прямоты – хотя, может быть, мне просто лень расписывать сюжет. В следующей главе мы обойдем классический мелодраматический сюжет о несчастных влюбленных и перейдем сразу к счастливому концу! И тогда завершим этот проект.

http://tl.rulate.ru/book/11667/1651626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь