Готовый перевод Naruto: Get the power of dual systems at the beginning / Наруто: Получил силу двойной системы в самом начале: Глава 39

Он услышал имя Меткай. Это имя уже было ему знакомо.

— Вы, возможно, не в курсе, но этот человек — настоящий гений тайдзюцу, — сказал Яширо.

Во время Третьей Ниндзя-Войны он в одиночку одолел семерых ниндзя-самураев из деревни Киригакуре. Он убил семерых противников, но лишь трое смогли сбежать.

Дао Ху побледнел от этих слов.

— Как он мог не прославиться, если так силен? — не удержался он от вопроса.

— Дело в том, что его соперник всего лишь генины, — сказал Яширо. — Никто не станет распространять слухи о его достижениях.

— Генин? — Взгляд Инаки заполнился недоумением. Семь ниндзя из Киригакуре, и среди них самый слабый — джонин. Как генины смогли одержать победу и даже отправить четырех противников на тот свет?

— Это происходит благодаря технике «Восемь ворот», предельной физической технике, — с воодушевлением заговорил Кейсуке.

— Дедушка Яцудай, эта техника существует в нашей семье?

— Конечно, нет. Не дуйте себе в уши. Практиковать эту технику сложнее, чем вы можете себе представить.

Я все еще помню, что в деревне Коноги не осталось никого, кто бы знал эту физическую технику. И побочные эффекты просто ужасны. Открытие восьми ворот неизбежно ведет к смерти. Даже первые ворота наносят огромный вред телу. Не имея крепкого тела, добиться успеха в ее освоении просто невозможно.

Дао Ху, услышав это, немного разочарованно вздохнул. Ошеломляющее открытие: никто не ведал о физической технике, а он надеялся на возможность поднять собственную силу.

Яширо тоже пришел к выводам.

— Меткай, вероятно, потомок Маттаи. У них одна фамилия, следовательно, Рёсукэ, несомненно, получил метод тренировки по восьмим воротам от него. Техника, которую Рёсукэ использовал, чтобы внезапно увеличить скорость, возможно, и есть «Восемь ворот». Это подтверждает, что Рёсукэ — гений боевых искусств.

— Позовите его сюда, я посмотрю, смогу ли я привлечь его к нашему делу.

Несмотря на опасность этой техники, обладая ею, можно получить огромную силу. Даже ограниченное время действия дает бесспорное преимущество.

Согласившись, Дао Ху вышел из офиса и направился к дому Рёсукэ.

На тот момент Рёсукэ покинул дом Куренай, так как мама Хонг вот-вот вернется.

Про себя он думал, что это ощущение напоминает любовную интрижку — немного захватывающе.

Вернувшись домой, он собирался отдохнуть и усердно тренироваться, но не ожидал, что к нему придет Дао Ху.

— Если бы вы не могли оставить меня в покое, зачем пришли ко мне в дом?

Лицо Дао Ху было исполнено благоговения.

— Старейшина Яширо приглашает вас в охрану...

Рёсукэ задумался. Этот человек, явно, был главой радикального крыла клана Учиха. А его дедушка и Учиха Фугаку, по сути, были нейтральны.

Он также хотел узнать, что же хотели от него, поэтому последовал за Дао Ху к зданию охраны.

По пути его внимание привлек желтоволосый парень в оранжевом спортивном костюме.

Неужели это Узумаки Наруто, сын пророчества?

Увидев этого ребенка, он невольно остановился. Инохо тоже застыл и взглянул в сторону Рёсукэ — на его лице отразилось беспомощное выражение.

Этот мальчик был перерождением демона-лисицы и на самом деле считался Джинчуурики. Это известие разошлось по всей деревне, кроме, разве что, самых маленьких детей.

В этот момент Наруто вошел в магазин, желая купить немного закусок. Но как только владелец магазина его увидел, его выражение резко изменилось.

Неужели это тот самый ребенок, демон, из-за которого его родные погибли в ту ночь, когда девятихвостый наделал бед?

И магазин не избежал потерь. Даже если бы он смог заработать, его не хватило бы на то, чтобы зарабатывать деньги у такого человека.

Он поспешил выйти из-за прилавка и, упрямо толкнув Наруто, вышел на улицу.

Как мог Наруто, юный ребенок, устоять против силы взрослого? Его решительно выбросили за дверь.

С недоумением, Наруто возмутился:

— Почему, хозяин, я ведь тоже хочу что-то купить, у меня есть деньги.

Хозяин с отвращением отмахнулся от него.

— У тебя есть деньги, но я не стану с тобой работать. Исчезни, не принуждай мою лавку к неудачам.

Наруто, выглядя не слишком удовлетворенным, решил уйти, но не имел выбора, поскольку другой не собирался с ним торговлю вести. Он снова собрался и направился ко второму магазину. Но и там его жестко выгнали, даже проклиная:

— Проклятый демон-лисица, убирайся из моего дома!

Рёсукэ молчал, наблюдая за этой сценой.

Наруто в детстве на самом деле был не везучим. К счастью, он был сыном героя, но его так унижали, и это вызывало у Рёсукэ печаль.

Что вообще творят эти высокопоставленные люди в Конохе?

Он не мог понять этого.

Наруту, естественно, нечем было возразить. Сколько бы он не старался, все магазины отказались открыться.

Когда Наруто исчез в переулке, Рёсукэ, все так же наблюдая за местными жителями, вздохнул.

Очевидно, эти деревенские жители знали о том, что девятихвостый запечатан в теле Наруто. Но они продолжали снимать злость на Наруто, как будто он сам виноват в этом.

Жители деревни Коноха действительно были крайне невежественны.

Не прошло и десяти минут, как Инаби привел Рёсукэ в офис Яширо.

Яширо жестом попросил Инаби выйти. С ним следовало поговорить наедине, без посторонних ушей.

Когда Инаби ушел, Учиха Яширо внимательно разглядел человека перед собой. Он выглядел крепче, чем прежде, и продемонстрировал значительные достижения в физической подготовке.

Рёсукэ изучал Яширо — с короткими каштановыми волосами, серьезным лицом и маленькими глазами.

— Чем могу быть полезен?

Прежде чем пригласить его в радикальное крыло, Яширо решил сперва выяснить мнение Рёсукэ о текущих отношениях между кланом и высоким управлением Конохи.

— Как вы оцениваете нынешние отношения между кланом и верхушкой Конохи?

Рёсукэ отвечал, глубоко вздохнув.

— На данный момент связи между высшими слоями Конохи и нашим кланом Учиха крайне напряженные, но это не вина нашего клана, а лишь недоработка высших властей Конохи.

— Даже наш клан был силой переселен на окраины. Это настоящая позор для всех нас.

— Действия противника не только оскорбляют нас, но и полностью исключают наш клан...

http://tl.rulate.ru/book/116630/4612494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь